|
- And it came to pass on the second sabbath after the first, that he went through the corn fields; and his disciples plucked the ears of corn, and did eat, rubbing them in their hands.
- And certain of the Pharisees said unto them, Why do ye that which is not lawful to do on the sabbath days?
- And Jesus answering them said, Have ye not read so much as this, what David did, when himself was an hungred, and they which were with him;
- How he went into the house of God, and did take and eat the shewbread, and gave also to them that were with him; which it is not lawful to eat but for the priests alone?
- And he said unto them, That the Son of man is Lord also of the sabbath.
|
- ª¢ªë äÌãÓìíªË£¬ «¤«¨«¹ ª¬ Øê索ò ÷תêƪªªéªìª¿ªÈª£¬ ð©íª¿ªÁªÏ ØêªÎ â´ªò îתóªÇ£¬ ⢪Ǫâªß õóª·ªÆªÏ ãݪ٪ƪ¤ª¿£®
- ª¹ªëªÈ£¬ ª¢ªë «Ñ«ê«µ«¤ ìѪ¿ªÁª¬ åëªÃª¿£® ¡¸ªÊª¼£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏ£¬ äÌãÓìíªËª·ªÆªÏªÊªéªÊª¤ª³ªÈªòª¹ªëªÎªÇª¹ª«£® ¡¹
- «¤«¨«¹ ªÏ ù¨ªéªË Óͪ¨ªÆ åëªïªìª¿£® ¡¸ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏ£¬ «À«Ó«Ç ª¬ Ö§ªìªÎ íºªÈª¤ªÃª·ªçªËª¤ªÆ£¬ ªÒªâª¸ª«ªÃª¿ªÈªªËª·ª¿ª³ªÈªò ÔæªÞªÊª«ªÃª¿ªÎªÇª¹ª«£®
- «À«Ó«Ç ªÏ ãêªÎ Ê«ªËªÏª¤ªÃªÆ£¬ ð®ÞÉì¤èâªÎ íºªÏªÀªìªâ ãݪ٪ƪϪʪéªÊª¤ ÍꪨªÎ «Ñ«ó ªò ö¢ªÃªÆ£¬ í»Ýªâ ãݪ٪¿ª·£¬ ÍêªÎ íºªËªâ 横¨ª¿ªÇªÏª¢ªêªÞª»ªóª«£® ¡¹
- ª½ª·ªÆ£¬ ù¨ªéªË åëªïªìª¿£® ¡¸ìѪΠíªÏ£¬ äÌãÓìíªÎ ñ«ªÇª¹£® ¡¹
|
- And it came to pass also on another sabbath, that he entered into the synagogue and taught: and there was a man whose right hand was withered.
- And the scribes and Pharisees watched him, whether he would heal on the sabbath day; that they might find an accusation against him.
- But he knew their thoughts, and said to the man which had the withered hand, Rise up, and stand forth in the midst. And he arose and stood forth.
- Then said Jesus unto them, I will ask you one thing; Is it lawful on the sabbath days to do good, or to do evil? to save life, or to destroy it?
- And looking round about upon them all, he said unto the man, Stretch forth thy hand. And he did so: and his hand was restored whole as the other.
|
- ܬªÎ äÌãÓìíªË£¬ «¤«¨«¹ ªÏ üåÓѪ˪Ϫ¤ªÃªÆ Î窨ªÆªªªéªìª¿£® ª½ª³ªË éÓ⢪Ϊʪ¨ª¿ ìѪ¬ª¤ª¿£®
- ª½ª³ªÇ ×ÈÛöùÊíº£¬ «Ñ«ê«µ«¤ ìѪ¿ªÁªÏ£¬ «¤«¨«¹ ª¬ äÌãÓìíªË ìѪò òÁª¹ª«ªÉª¦ª«£¬ ª¸ªÃªÈ ̸ªÆª¤ª¿£® ù¨ªò áͪ¨ªë Ï¢ãùªò ̸ªÄª±ªëª¿ªáªÇª¢ªÃª¿£®
- «¤«¨«¹ ªÏ ù¨ªéªÎ ÍŪ¨ªòªèª¯ ò±ªÃªÆªªªéªìª¿£® ª½ªìªÇ£¬ ⢪Ϊʪ¨ª¿ ìѪˣ¬ ¡¸Ø¡ªÃªÆ£¬ òØñéªË õóªÊªµª¤£® ¡¹ªÈ åëªïªìª¿£® ª½ªÎ ìѪϣ¬ Ñê ß¾ª¬ªÃªÆ£¬ ª½ª³ªË Ø¡ªÃª¿£®
- «¤«¨«¹ ªÏ ìÑ¢¯ªË åëªïªìª¿£® ¡¸ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªË Ú¤ªªÞª¹ª¬£¬ äÌãÓìíªËª·ªÆªèª¤ªÎªÏ£¬ ༪ò ú¼ªÊª¦ª³ªÈªÊªÎª«£¬ ª½ªìªÈªâ ç÷ªò ú¼ªÊª¦ª³ªÈªÊªÎª«£® ª¤ªÎªÁªò Ϫ¦ª³ªÈªÊªÎª«£¬ ª½ªìªÈªâ ã÷ª¦ª³ªÈªÊªÎª«£¬ ªÉª¦ªÇª¹ª«£® ¡¹
- ª½ª·ªÆ£¬ ªßªÊªÎ íºªò ̸üÞª·ªÆª«ªé£¬ ª½ªÎ ìѪˣ¬ ¡¸â¢ªò ãߪЪ·ªÊªµª¤£® ¡¹ªÈ åëªïªìª¿£® ª½ªÎªÈªªªêªËª¹ªëªÈ£¬ ù¨ªÎ â¢ªÏ êªªÉªªªêªËªÊªÃª¿£®
|
- And they were filled with madness; and communed one with another what they might do to Jesus.
|
- ª¹ªëªÈ ù¨ªéªÏª¹ªÃª«ªê ÝÂܬªò ã÷ªÃªÆª·ªÞªÃªÆ£¬ «¤«¨«¹ ªòªÉª¦ª·ªÆªäªíª¦ª«ªÈ ü¥ª· ùêªÃª¿£®
|
|
|