|
- Save me, O God; for the waters are come in unto my soul.
- I sink in deep mire, where there is no standing: I am come into deep waters, where the floods overflow me.
- I am weary of my crying: my throat is dried: mine eyes fail while I wait for my God.
- They that hate me without a cause are more than the hairs of mine head: they that would destroy me, being mine enemies wrongfully, are mighty: then I restored that which I took not away.
- O God, thou knowest my foolishness; and my sins are not hid from thee.
|
- ãêªè£® Þçªò Ϫêƪ¯ªÀªµª¤£® ⩪¬£¬ ÞçªÎªÎªÉªËªÞªÇ£¬ ªÏª¤ªÃªÆ ÕΪު·ª¿ª«ªé£®
- ÞçªÏ 䢪¤ Òúá»ªË öتߣ¬ ð몬ª«ªêªâª¢ªêªÞª»ªó£® ÞçªÏ ÓÞâ©ªÎ î¼ªË ùèªê ÝÆ×µª¬ Þçªò ä㪷 ×µª·ªÆª¤ªÞª¹£®
- ÞçªÏ û¼ªÐªïªÃªÆ ùªªì ÍýªÆ£¬ ªÎªÉª¬ Ê䪣¬ ÞçªÎ Ùͪϣ¬ ªïª¬ ãêªò ÓâªÁªïªÓªÆ£¬ áñª¨ ÍýªÆªÞª·ª¿£®
- ªæª¨ªÊª¯ Þçªò ñóªà íºªÏ ÞçªÎ Û¥ªÎ Ù¾ªèªêªâ Òýª¯£¬ Þçªò ØþªÜª½ª¦ªÈª¹ªë íº£¬ êʪê íºªÎ ÞçªÎ îØªÏ Ëª¤ªÎªÇª¹£® ª½ªìªÇ£¬ ÞçªÏ Ô¨ªÞªÊª«ªÃª¿ Úªªòªâ Ú÷ªµªÊª±ªìªÐªÊªéªÊª¤ªÎªÇª¹ª«£®
- ãêªè£® ª¢ªÊª¿ªÏ ÞçªÎ éת«ª·ªµªòª´ ðíª¸ªÇª¹£® ÞçªÎ ⦢¯ªÎ ñªÎ¦ªÏ£¬ ª¢ªÊª¿ªË ëߪµªìªÆªÏª¤ªÞª»ªó£®
|
- Let not them that wait on thee, O Lord GOD of hosts, be ashamed for my sake: let not those that seek thee be confounded for my sake, O God of Israel.
- Because for thy sake I have borne reproach; shame hath covered my face.
- I am become a stranger unto my brethren, and an alien unto my mother's children.
- For the zeal of thine house hath eaten me up; and the reproaches of them that reproached thee are fallen upon me.
- When I wept, and chastened my soul with fasting, that was to my reproach.
|
- زÏڪΠã꣬ ñ«ªè£® ª¢ªÊª¿ªò ÓâªÁ ØЪà íºª¿ªÁª¬£¬ ÞçªÎª¿ªáªË ö»ªò ̸ªÊª¤ªèª¦ªËª·ªÆª¯ªÀªµª¤£® «¤«¹«é«¨«ë ªÎ ãêªè£® ª¢ªÊª¿ªò Ù·ª¤ Ï´ªáªë íºª¿ªÁª¬£¬ ÞçªÎª¿ªáªË Ý䪷ªáªéªìªÊª¤ªèª¦ªËª·ªÆª¯ªÀªµª¤£®
- ÞçªÏ£¬ ª¢ªÊª¿ªÎª¿ªáªËª½ª·ªêªò ݶª¤£¬ ٲ鴪¬ ÞçªÎ äÔªòªªªªªÃªÆª¤ªÞª¹ª«ªé£®
- ÞçªÏ í»ÝªΠúü𩪫ªéªÏ£¬ ªÎª± íºªËªµªì£¬ ÞçªÎ Ù½ªÎ íªéªËªÏªèª½ íºªÈªÊªêªÞª·ª¿£®
- ª½ªìªÏ£¬ ª¢ªÊª¿ªÎ Ê«ªò ÞÖª¦ æðãýª¬ Þçªò ãݪ¤ òת¯ª·£¬ ª¢ªÊª¿ªòª½ª·ªë ìÑ¢¯ªÎª½ª·ªêª¬£¬ ÞçªË ˽ªêª«ª«ªÃª¿ª«ªéªÇª¹£®
- Þ窬£¬ Ó¨ãݪ·ªÆ£¬ ªïª¬ ãóªò ëèª Ý誷ªàªÈ£¬ ª½ªìª¬ ÞçªØªÎª½ª·ªêªÈªÊªêªÞª·ª¿£®
|
- I made sackcloth also my garment; and I became a proverb to them.
- They that sit in the gate speak against me; and I was the song of the drunkards.
- But as for me, my prayer is unto thee, O LORD, in an acceptable time: O God, in the multitude of thy mercy hear me, in the truth of thy salvation.
- Deliver me out of the mire, and let me not sink: let me be delivered from them that hate me, and out of the deep waters.
- Let not the waterflood overflow me, neither let the deep swallow me up, and let not the pit shut her mouth upon me.
|
- Þ窬 üØøÖªò í»ÝªΠó·ÚªªÈª¹ªëªÈ£¬ ÞçªÏ ù¨ªéªÎ ÚªáŪ¤ªÎ ðúªÈªÊªêªÞª·ª¿£®
- Ú¦ªËª¹ªïªë íºª¿ªÁªÏ ÞçªÎª¦ªïªµ ü¥ªòª·ªÆª¤ªÞª¹£® ÞçªÏ öª¤ªÉªìªÎ Ê°ªËªÊªêªÞª·ª¿£®
- ª·ª«ª· ñ«ªè£® ª³ªÎ ÞçªÏ£¬ ª¢ªÊª¿ªË Ñ·ªêªÞª¹£® ãêªè£® ªßª³ª³ªíªÎ ãÁªË£® ª¢ªÊª¿ªÎ ù¥ª«ªÊ û³ªßªËªèªê£¬ åÙϪ¤ªÎªÞª³ªÈªòªâªÃªÆ£¬ ÞçªË Óͪ¨ªÆª¯ªÀªµª¤£®
- Þçªò ÒúỪ«ªé Ϫ¤ õóª·£¬ Þ窬 öتުʪ¤ªèª¦ªËª·ªÆª¯ªÀªµª¤£® Þçªò ñóªà íºªÉªâ£¬ ªÞª¿ ÓÞ⩪Π«ªé£¬ Þ窬 Ϫ¤ õ󪵪ìªëªèª¦ªËª·ªÆª¯ªÀªµª¤£®
- ÓÞ⩪Π׵ªìª¬ Þçªò ä㪷 ×µªµªº£¬ 䢪¤ æÐªÏ ÞçªòªÎªßª³ªÞªº£¬ ú몬ª½ªÎ Ï¢ªò ÞçªÎ ß¾ªÇ øͪ¸ªÊª¤ªèª¦ªËª·ªÆª¯ªÀªµª¤£®
|
|
|