´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
º¯°æ  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
´ë¿ª  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
  ¡éÀÛ°Ô   [font 9pt]   Å©°Ô¡è   
365 Àϵ¶¼º°æ 4¿ù 26ÀÏ (2)

 

´©°¡º¹À½ 22:54-23:12

üÆ÷µÇ¾î ²ø·Á°¡½Ã´Â ¿¹¼ö´ÔÀÇ µÚ¸¦ µû¶ó°¡¼­ ´ëÁ¦»çÀåÀÇ Áý ¶ã¿¡ µé¾î°£ º£µå·Î´Â ¿¹¼ö´ÔÀÇ ¿¹¾ð´ë·Î ¼¼ ¹ø ÁÖ´ÔÀ» ºÎÀÎÇÏ°í ¸»¾Ò´Ù. ¿¹¼ö´ÔÀº ´ëÁ¦»çÀåÀÇ Áý¿¡¼­ ¸ð¿å´çÇϽŠÈÄ, »êÇìµå¸°¿¡¼­ ½Å¼º ¸ðµ¶ÁË·Î Á¤Á˹ÞÀ¸¼Ì´Ù. ±× ÈÄ ¿¹¼ö´ÔÀº ·Î¸¶ Ãѵ¶ ºô¶óµµ¿Í °¥¸±¸®ÀÇ ºÐºÀ¿Õ Çì·Ô¿¡°Ô ½É¹®À» ¹ÞÀ¸¼Ì´Ù.
 
  º£µå·ÎÀÇ ºÎÀÎ(22:54-22:71)    
 
  1. Then took they him, and led him, and brought him into the high priest's house. And Peter followed afar off.
  2. And when they had kindled a fire in the midst of the hall, and were set down together, Peter sat down among them.
  3. But a certain maid beheld him as he sat by the fire, and earnestly looked upon him, and said, This man was also with him.
  4. And he denied him, saying, Woman, I know him not.
  5. And after a little while another saw him, and said, Thou art also of them. And Peter said, Man, I am not.
  1. ù¨ªéªÏ «¤«¨«¹ ªò øÚª¨£¬ ìÚª¤ªÆ ú¼ªÃªÆ£¬ ÓÞð®ÞɪΠʫªË Ö§ªìªÆ ÕΪ¿£® «Ú«Æ«í ªÏ£¬ êÀª¯ ×îªìªÆªÄª¤ªÆ ú¼ªÃª¿£®
  2. ù¨ªéªÏ ñéïԪΠòØñéªË ûýªòª¿ª¤ªÆ£¬ ªßªÊª¹ªïªê ¢¯ªóªÀªÎªÇ£¬ «Ú«Æ«í ªâ ñéªË û誸ªÃªÆ 馪òªªªíª·ª¿£®
  3. ª¹ªëªÈ£¬ Ò³ñ骬£¬ ûýª¢ª«ªêªÎ ñéªË «Ú«Æ«í ªÎª¹ªïªÃªÆª¤ªëªÎªò ̸ªÄª±£¬ ªÞª¸ªÞª¸ªÈ ̸ªÆ åëªÃª¿£® ¡¸ª³ªÎ ìѪ⣬ «¤«¨«¹ ªÈª¤ªÃª·ªçªËª¤ªÞª·ª¿£® ¡¹
  4. ªÈª³ªíª¬£¬ «Ú«Æ«í ªÏª½ªìªò öèªÁ Ἢ·ªÆ£¬ ¡¸ª¤ª¤ª¨£¬ ÞçªÏª¢ªÎ ìѪò ò±ªêªÞª»ªó£® ¡¹ªÈ åëªÃª¿£®
  5. ª·ªÐªéª¯ª·ªÆ£¬ ªÛª«ªÎ Ñûª¬ ù¨ªò ̸ªÆ£¬ ¡¸ª¢ªÊª¿ªâ£¬ ù¨ªéªÎ ñêÊàªÀ£® ¡¹ªÈ åëªÃª¿£® ª·ª«ª·£¬ «Ú«Æ«í ªÏ£¬ ¡¸ª¤ªä£¬ êÞª¤ªÞª¹£® ¡¹ªÈ åëªÃª¿£®
  1. And about the space of one hour after another confidently affirmed, saying, Of a truth this fellow also was with him: for he is a Galilaean.
  2. And Peter said, Man, I know not what thou sayest. And immediately, while he yet spake, the cock crew.
  3. And the Lord turned, and looked upon Peter. And Peter remembered the word of the Lord, how he had said unto him, Before the cock crow, thou shalt deny me thrice.
  4. And Peter went out, and wept bitterly.
  5. And the men that held Jesus mocked him, and smote him.
  1. ª½ªìª«ªé ìéãÁÊàªÛªÉª¿ªÄªÈ£¬ ªÞª¿ ܬªÎ Ñûª¬£¬ ¡¸ü¬ª«ªËª³ªÎ ìѪâ ù¨ªÈª¤ªÃª·ªçªÀªÃª¿£® ª³ªÎ ìѪ⠫¬«ê«é«ä ìѪÀª«ªé£® ¡¹ªÈ å몤 íåªÃª¿£®
  2. ª·ª«ª· «Ú«Æ«í ªÏ£¬ ¡¸ª¢ªÊª¿ªÎ å몦ª³ªÈªÏ ÞçªËªÏªïª«ªêªÞª»ªó£® ¡¹ªÈ åëªÃª¿£® ª½ªìªÈª¤ªÃª·ªçªË£¬ ù¨ª¬ªÞªÀ å몤 ðûª¨ªÊª¤ª¦ªÁªË£¬ Í®ª¬ Ù°ª¤ª¿£®
  3. ñ«ª¬ òɪê ú¾ª¤ªÆ «Ú«Æ«í ªò ̸ªÄªáªéªìª¿£® «Ú«Æ«í ªÏ£¬ ¡¸ª­ªçª¦£¬ Í®ª¬ Ù°ª¯ªÞªÇªË£¬ ª¢ªÊª¿ªÏ£¬ ß²Óøªïª¿ª·ªò ò±ªéªÊª¤ªÈ å몦£® ¡¹ªÈ åëªïªìª¿ ñ«ªÎªªª³ªÈªÐªò ÞÖª¤ õóª·ª¿£®
  4. ù¨ªÏ£¬ èâªË õóªÆ£¬ Ì­ª·ª¯ ë誤ª¿£®
  5. ªµªÆ£¬ «¤«¨«¹ ªÎ ÊøãÊìѪɪâªÏ£¬ «¤«¨«¹ ªòª«ªéª«ª¤£¬ ªàªÁªÇª¿ª¿ª¤ª¿£®
  1. And when they had blindfolded him, they struck him on the face, and asked him, saying, Prophesy, who is it that smote thee?
  2. And many other things blasphemously spake they against him.
  3. And as soon as it was day, the elders of the people and the chief priests and the scribes came together, and led him into their council, saying,
  4. Art thou the Christ? tell us. And he said unto them, If I tell you, ye will not believe:
  5. And if I also ask you, ye will not answer me, nor let me go.
  1. ª½ª·ªÆ ÙÍëߪ·ªòª·ªÆ£¬ ¡¸å몤 Ó×ªÆªÆªßªí£® ÐѪ¿ª¿ª¤ª¿ªÎªÏªÀªìª«£® ¡¹ªÈ Ú¤ª¤ª¿ªêª·ª¿£®
  2. ªÞª¿£¬ ª½ªÎªÛª«ªµªÞª¶ªÞªÊ ç÷Ï¢ªò «¤«¨«¹ ªË 鱪Ӫ»ª¿£®
  3. 娪¬ Ù¥ª±ªëªÈ£¬ ÚŪΠíþÖÕü壬 ª½ªìªË ð®ÞÉíþ£¬ ×ÈÛöùÊíºª¿ªÁª¬£¬ ó¢ªÞªÃª¿£® ù¨ªéªÏ «¤«¨«¹ ªò ì¡üåªË Ö§ªì õóª·£¬
  4. ª³ª¦ åëªÃª¿£® ¡¸ª¢ªÊª¿ª¬ «­«ê«¹«È ªÊªé£¬ ª½ª¦ªÀªÈ å몤ªÊªµª¤£® ¡¹ª·ª«ª· «¤«¨«¹ ªÏ åëªïªìª¿£® ¡¸ªïª¿ª·ª¬ åëªÃªÆªâ£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏ ̽ª·ªÆ ã᪸ªÊª¤ªÇª·ªçª¦ª·£¬
  5. ªïª¿ª·ª¬ ãüªÍªÆªâ£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏ ̽ª·ªÆ Óͪ¨ªÊª¤ªÇª·ªçª¦£®
  1. Hereafter shall the Son of man sit on the right hand of the power of God.
  2. Then said they all, Art thou then the Son of God? And he said unto them, Ye say that I am.
  3. And they said, What need we any further witness? for we ourselves have heard of his own mouth.
  1. ª·ª«ª· ÐѪ«ªé ý­£¬ ìÑªÎ í­ªÏ£¬ ãêªÎ ÓÞÒöªÎ éӪΠñ¨ªË ó·ª­ªÞª¹£® ¡¹
  2. ù¨ªéªÏªßªÊªÇ åëªÃª¿£® ¡¸ªÇªÏª¢ªÊª¿ªÏ ãêªÎ í­ªÇª¹ª«£® ¡¹ª¹ªëªÈ£¬ «¤«¨«¹ ªÏ ù¨ªéªË¡¸ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎ å몦ªÈªªªê£¬ ªïª¿ª·ªÏª½ªìªÇª¹£® ¡¹ªÈ åëªïªìª¿£®
  3. ª¹ªëªÈ ù¨ªéªÏ¡¸ª³ªìªÇªâªÞªÀ ñûìѪ¬ ù±é©ªÇª·ªçª¦ª«£® Þ窿ªÁ í»ãóª¬ ù¨ªÎ Ï¢ª«ªé òÁïȪ½ªìªò Ú¤ª¤ª¿ªÎªÀª«ªé£® ¡¹ªÈ åëªÃª¿£®
 
  ºô¶óµµ¿Í Çì·ÔÀÇ ½É¹®(23:1-23:12)    
 
  1. And the whole multitude of them arose, and led him unto Pilate.
  2. And they began to accuse him, saying, We found this fellow perverting the nation, and forbidding to give tribute to Caesar, saying that he himself is Christ a King.
  3. And Pilate asked him, saying, Art thou the King of the Jews? And he answered him and said, Thou sayest it.
  4. Then said Pilate to the chief priests and to the people, I find no fault in this man.
  5. And they were the more fierce, saying, He stirreth up the people, teaching throughout all Jewry, beginning from Galilee to this place.
  1. ª½ª³ªÇ£¬ ù¨ªéªÏ îïꬪ¬ Ø¡ªÁ ß¾ª¬ªê£¬ «¤«¨«¹ ªò «Ô«é«È ªÎªâªÈªË Ö§ªìªÆ ú¼ªÃª¿£®
  2. ª½ª·ªÆ «¤«¨«¹ ªËªÄª¤ªÆ áͪ¨ 㷪ᪿ£® ù¨ªéªÏ åëªÃª¿£® ¡¸ª³ªÎ ìѪϪ窱 ÏÐÚŪò ûãªïª·£¬ «««¤«¶«ë ªË áªÑѪò Ò¡ªáªëª³ªÈªò Ðת¸£¬ í»ÝÂªÏ èÝ «­«ê«¹«È ªÀªÈ åëªÃªÆª¤ªëª³ªÈª¬ªïª«ªêªÞª·ª¿£® ¡¹
  3. ª¹ªëªÈ «Ô«é«È ªÏ «¤«¨«¹ ªË£¬ ¡¸ª¢ªÊª¿ªÏ£¬ «æ«À«ä ìѪΠèݪǪ¹ª«£® ¡¹ªÈ ãüªÍª¿£® «¤«¨«¹ ªÏ Óͪ¨ªÆ£¬ ¡¸ª½ªÎªÈªªªêªÇª¹£® ¡¹ªÈ åëªïªìª¿£®
  4. «Ô«é«È ªÏ ð®ÞÉíþª¿ªÁªä ÏØñëªË£¬ ¡¸ª³ªÎ ìÑªËªÏ ù¼ªÎ ñªªâ ̸ªÄª«ªéªÊª¤£® ¡¹ªÈ åëªÃª¿£®
  5. ª·ª«ª· ù¨ªéªÏª¢ª¯ªÞªÇ å몤 íåªÃªÆ£¬ ¡¸ª³ªÎ ìѪϣ¬ «¬«ê«é«ä ª«ªéª³ª³ªÞªÇ£¬ «æ«À«ä îï÷컂 Î窨ªÊª¬ªé£¬ ª³ªÎ ÚŪò à¿ÔѪ·ªÆª¤ªëªÎªÇª¹£® ¡¹ªÈ åëªÃª¿£®
  1. When Pilate heard of Galilee, he asked whether the man were a Galilaean.
  2. And as soon as he knew that he belonged unto Herod's jurisdiction, he sent him to Herod, who himself also was at Jerusalem at that time.
  3. And when Herod saw Jesus, he was exceeding glad: for he was desirous to see him of a long season, because he had heard many things of him; and he hoped to have seen some miracle done by him.
  4. Then he questioned with him in many words; but he answered him nothing.
  5. And the chief priests and scribes stood and vehemently accused him.
  1. ª½ªìªò Ú¤ª¤ª¿ «Ô«é«È ªÏ£¬ ª³ªÎ ìÑªÏ «¬«ê«é«ä ìѪ«ªÈ ãüªÍªÆ£¬
  2. «Ø«í«Ç ªÎ ò¨ÛÕù»ªËª¢ªëªÈªïª«ªëªÈ£¬ «¤«¨«¹ ªò «Ø«í«Ç ªÎªÈª³ªíªË áêªÃª¿£® «Ø«í«Ç ªâª½ªÎª³ªí «¨«ë«µ«ì«à ªËª¤ª¿ª«ªéªÇª¢ªë£®
  3. «Ø«í«Ç ªÏ «¤«¨«¹ ªò ̸ªëªÈ ÞªßÈªË ýìªóªÀ£® ªºªÃªÈ îñª«ªé «¤«¨«¹ ªÎª³ªÈªò Ú¤ª¤ªÆª¤ª¿ªÎªÇ£¬ «¤«¨«¹ ªË ü媤ª¿ª¤ªÈ Þ֪êƪ¤ª¿ª·£¬ «¤«¨«¹ ªÎ ú¼ªÊª¦ ù¼ª«ªÎ Ðôîçªò ̸ª¿ª¤ªÈ ÍŪ¨ªÆª¤ª¿ª«ªéªÇª¢ªë£®
  4. ª½ªìªÇ£¬ ª¤ªíª¤ªíªÈ òõÙýª·ª¿ª¬£¬ «¤«¨«¹ ªÏ ù¨ªË ù¼ªâªª Óͪ¨ªËªÊªéªÊª«ªÃª¿£®
  5. ð®ÞÉíþª¿ªÁªÈ ×ÈÛöùÊíºª¿ªÁªÏ Ø¡ªÃªÆ£¬ «¤«¨«¹ ªò Ì­ª·ª¯ áͪ¨ªÆª¤ª¿£®
  1. And Herod with his men of war set him at nought, and mocked him, and arrayed him in a gorgeous robe, and sent him again to Pilate.
  2. And the same day Pilate and Herod were made friends together: for before they were at enmity between themselves.
  1. «Ø«í«Ç ªÏ£¬ í»ÝªΠܲÞͪ¿ªÁªÈª¤ªÃª·ªçªË «¤«¨«¹ ªò ٲ鴪·ª¿ªê ð¿Ö窷ª¿ªêª·ª¿ª¢ª²ª¯£¬ ªÏªÇªÊ ëýªò 󷪻ªÆ£¬ «Ô«é«È ªË áêªê Ú÷ª·ª¿£®
  2. ª³ªÎ ìí£¬ «Ø«í«Ç ªÈ «Ô«é«È ªÏ ñêªèª¯ªÊªÃª¿£® ª½ªìªÞªÇªÏ û»ª¤ªË îØÓߪ·ªÆª¤ª¿ªÎªÇª¢ªë£®
 

  - 4¿ù 26ÀÏ ¸ñ·Ï -- ¿©È£¼ö¾Æ -- ´©°¡º¹À½ -- ½ÃÆí -- ¼³±³ -- ¿¹È­ -- ƯÁÖ -  


Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >