´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
º¯°æ  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
´ë¿ª  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
  ¡éÀÛ°Ô   [font 9pt]   Å©°Ô¡è   
365 Àϵ¶¼º°æ 1¿ù 9ÀÏ (3)

 

½ÃÆí 7:1-7:10

¹«°íÈ÷ Âѱâ´Â ´ÙÀ­ÀÌ Çϳª´ÔÀÇ Á¤ÀÇ¿¡ È£¼ÒÇÏ°í ÀÖ´Ù.
£Û´ÙÀ­ÀÇ ½Ä°¡¿æ, º£³Ä¹ÎÀÎ ±¸½ÃÀÇ ¸»¿¡ ´ëÇÏ¿© ¿©È£¿Í²² ÇÑ ³ë·¡£Ý
 
 
  1. O LORD my God, in thee do I put my trust: save me from all them that persecute me, and deliver me:
  2. Lest he tear my soul like a lion, rending it in pieces, while there is none to deliver.
  3. O LORD my God, If I have done this; if there be iniquity in my hands;
  4. If I have rewarded evil unto him that was at peace with me; (yea, I have delivered him that without cause is mine enemy:)
  5. Let the enemy persecute my soul, and take it; yea, let him tread down my life upon the earth, and lay mine honour in the dust. Selah.
  1. ªïª¬ ã꣬ ñ«ªè£¬ ªïª¿ª·ªÏª¢ªÊª¿ªË Ðöªê ÖóªßªÞª¹£® ªÉª¦ª«ª¹ªÙªÆªÎ õÚª¤ ÚÞªë íºª«ªéªïª¿ª·ªò Ï­ª¤£¬ ªïª¿ª·ªòªª 𾪱ª¯ªÀªµª¤£®
  2. ªµªâªÊª¤ªÈ ù¨ªéªÏ£¬ ª·ª·ªÎªèª¦ªË£¬ ªïª¿ª·ªòª«ª­ Ö®ª­£¬ 𾪱ªë íºªÎ ÕΪʪ¤ª¦ªÁªË£¬ ìÚª¤ªÆ ú¼ª¯ªÇª·ªçª¦£®
  3. ªïª¬ ã꣬ ñ«ªè£¬ ªâª·ªïª¿ª·ª¬ª³ªÎ ÞÀªò ú¼ªÃª¿ªÊªéªÐ£¬ ªâª·ªïª¿ª·ªÎ ⢪˪誳ª·ªÞªÊ ÞÀª¬ª¢ªëªÊªéªÐ£¬
  4. ªâª·ªïª¿ª·ªÎ éÒªË ç÷ªòªâªÃªÆ Üꤪ¿ª³ªÈª¬ª¢ªê£¬ ªæª¨ªÊª¯£¬ îتΪâªÎªò ÕÔ÷¬ª·ª¿ª³ªÈª¬ª¢ªëªÊªéªÐ£¬
  5. îت˪謹ª·ªò õÚª¤ øÚª¨ªµª»£¬ ªïª¿ª·ªÎ Ù¤ªò ò¢ªË ÓΪߪ˪¸ªéª»£¬ ªïª¿ª·ªÎ ûëªòªÁªêªËªæªÀªÍªµª»ªÆª¯ªÀªµª¤£® ¡²«»«é
  1. Arise, O LORD, in thine anger, lift up thyself because of the rage of mine enemies: and awake for me to the judgment that thou hast commanded.
  2. So shall the congregation of the people compass thee about: for their sakes therefore return thou on high.
  3. The LORD shall judge the people: judge me, O LORD, according to my righteousness, and according to mine integrity that is in me.
  4. Oh let the wickedness of the wicked come to an end; but establish the just: for the righteous God trieth the hearts and reins.
  5. My defence is of God, which saveth the upright in heart.
  1. ñ«ªè£¬ ÒÁªêªòªâªÃªÆ Ø¡ªÁ£¬ ªïª¿ª·ªÎ îتΠÝɪêªËªàª«ªÃªÆ Ø¡ªÁª¢ª¬ªê£¬ ªïª¿ª·ªÎª¿ªáªË ÙͪòªµªÞª·ªÆª¯ªÀªµª¤£® ª¢ªÊª¿ªÏªµªÐª­ªò Ù¤ª¸ªéªìªÞª·ª¿£®
  2. ªâªíªâªíªÎ ÚŪòª¢ªÊª¿ªÎªÞªïªêªËªÄªÉªïª»£¬ ª½ªÎ ß¾ªÊªë ÍԪߪ¯ªéªËªªª¹ªïªêª¯ªÀªµª¤£®
  3. ñ«ªÏªâªíªâªíªÎ ÚŪòªµªÐª«ªìªÞª¹£® ñ«ªè£¬ ªïª¿ª·ªÎ ëùªÈ£¬ ªïª¿ª·ªËª¢ªë á¤ãùªÈªË ðôªÃªÆ£¬ ªïª¿ª·ªòªµªÐª¤ªÆª¯ªÀªµª¤£®
  4. ªÉª¦ª« ç÷ª·ª­ íºªÎ ç÷ªò Ó¨ªÁ£¬ ï᪷ª­ íºªò ̱ª¯ Ø¡ª¿ª»ªÆª¯ªÀªµª¤£® ëùªÊªë ãêªè£¬ ª¢ªÊª¿ªÏ ìѪΠãýªÈ ÞÖª¤ªÈªò ðàªÙªéªìªÞª¹£®
  5. ªïª¿ª·ªò áúªë âêªÏ ãêªÇª¢ªë£® ãêªÏ ãýªÎ òÁª­ íºªò Ï­ªïªìªë£®
 

  - 1¿ù 9ÀÏ ¸ñ·Ï -- â¼¼±â -- ¸¶Åº¹À½ -- ½ÃÆí -- ¼³±³ -- ¿¹È­ -- ƯÁÖ -  


Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >