|
- And when the hour was come, he sat down, and the twelve apostles with him.
- And he said unto them, With desire I have desired to eat this passover with you before I suffer:
- For I say unto you, I will not any more eat thereof, until it be fulfilled in the kingdom of God.
- And he took the cup, and gave thanks, and said, Take this, and divide it among yourselves:
- For I say unto you, I will not drink of the fruit of the vine, until the kingdom of God shall come.
|
- ãÁÊàªËªÊªÃª¿ªÎªÇ£¬ «¤«¨«¹ ªÏ ãÝöñªËªÄª«ªì£¬ ÞÅÓùª¿ªÁªâ ÍìªË ପ˪Ī¤ª¿£®
- «¤«¨«¹ ªÏ ù¨ªéªË åëªïªìª¿£¬ ¡¸ªïª¿ª·ªÏ ÍȪ·ªßªò áôª±ªë îñªË£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÈª³ªÎ ΦêƪΠãÝÞÀªòª·ªèª¦ªÈ£¬ ï·ªË ØЪóªÇª¤ª¿£®
- ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªË åëªÃªÆ öǪ¯ª¬£¬ ãêªÎ ÏÐªÇ Î¦êƪ¬ à÷ö¦ª¹ªë ãÁªÞªÇªÏ£¬ ªïª¿ª·ªÏ ì£ÓøªÈ£¬ ª³ªÎ ΦêƪΠãÝÞÀªòª¹ªëª³ªÈªÏªÊª¤ ¡¹£®
- ª½ª·ªÆ Ûʪò ö¢ªê£¬ ÊïÞóª·ªÆ åëªïªìª¿£¬ ¡¸ª³ªìªò ö¢ªÃªÆ£¬ û»ªË ݪ±ªÆ ëæªá£®
- ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªË åëªÃªÆªªª¯ª¬£¬ ÐѪ«ªéªÎªÁ ãêªÎ ÏЪ¬ ÕΪëªÞªÇªÏ£¬ ªïª¿ª·ªÏªÖªÉª¦ªÎ ãùª«ªé ðãªÃª¿ªâªÎªò£¬ ª¤ªÃªµª¤ ëæªÞªÊª¤ ¡¹£®
|
- And he took bread, and gave thanks, and brake it, and gave unto them, saying, This is my body which is given for you: this do in remembrance of me.
- Likewise also the cup after supper, saying, This cup is the new testament in my blood, which is shed for you.
- But, behold, the hand of him that betrayeth me is with me on the table.
- And truly the Son of man goeth, as it was determined: but woe unto that man by whom he is betrayed!
- And they began to enquire among themselves, which of them it was that should do this thing.
|
- ªÞª¿ «Ñ«ó ªò ö¢ªê£¬ ÊïÞ󪷪ƪ³ªìªòªµª£¬ ð©íª¿ªÁªË 横¨ªÆ åëªïªìª¿£¬ ¡¸ª³ªìªÏ£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎª¿ªáªË 横¨ªëªïª¿ª·ªÎª«ªéªÀªÇª¢ªë£® ªïª¿ª·ªò ÑÀÒ·ª¹ªëª¿ªá£¬ ª³ªÎªèª¦ªË ú¼ª¤ªÊªµª¤ ¡¹£®
- ãÝÞÀªÎªÎªÁ£¬ Ûʪâ ÔÒª¸ åƪ˪·ªÆ åëªïªìª¿£¬ ¡¸ª³ªÎ Ûʪϣ¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎª¿ªáªË ×µª¹ªïª¿ª·ªÎ úìªÇ Ø¡ªÆªéªìªë ã檷ª¤ Ìø峪Ǫ¢ªë£®
- ª·ª«ª·£¬ ª½ª³ªË£¬ ªïª¿ª·ªò ×êï·ªë íºª¬£¬ ªïª¿ª·ªÈ ìéßýªË ãÝöñªË ⢪ò öǪ¤ªÆª¤ªë£®
- ìѪΠíªÏ ïÒªáªéªìª¿ªÈªªªêªË£¬ ËÛªÃªÆ ú¼ª¯£® ª·ª«ª· ìѪΠíªò ×ê﷪몽ªÎ ìѪϣ¬ ªïª¶ªïª¤ªÇª¢ªë ¡¹£®
- ð©íª¿ªÁªÏ£¬ í»Ýª¿ªÁªÎª¦ªÁªÀªìª¬£¬ ª½ªóªÊ ÞÀªòª·ªèª¦ªÈª·ªÆª¤ªëªÎªÀªíª¦ªÈ£¬ û»ªË Ö媸ªÏª¸ªáª¿£®
|
- And there was also a strife among them, which of them should be accounted the greatest.
- And he said unto them, The kings of the Gentiles exercise lordship over them; and they that exercise authority upon them are called benefactors.
- But ye shall not be so: but he that is greatest among you, let him be as the younger; and he that is chief, as he that doth serve.
- For whether is greater, he that sitteth at meat, or he that serveth? is not he that sitteth at meat? but I am among you as he that serveth.
- Ye are they which have continued with me in my temptations.
|
- ª½ªìª«ªé£¬ í»Ýª¿ªÁªÎ ñéªÇªÀªìª¬ª¤ªÁªÐªó êɪ¤ªÀªíª¦ª«ªÈ åëªÃªÆ£¬ î³Ö媬 ù¨ªéªÎ ÊàªË£¬ Ñêê¿£®
- ª½ª³ªÇ «¤«¨«¹ ª¬ åëªïªìª¿£¬ ¡¸ì¶ÛÀªÎ èݪ¿ªÁªÏª½ªÎ ÚŪΠ߾ªË ÏÖ×üª·£¬ ªÞª¿£¬ ÏíÕôªòªÕªëªÃªÆª¤ªë íºª¿ªÁªÏ ëÚìÑªÈ û¼ªÐªìªë£®
- ª·ª«ª·£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏ£¬ ª½ª¦ªÇª¢ªÃªÆªÏªÊªéªÊª¤£® ª«ª¨ªÃªÆ£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎ ñéªÇª¤ªÁªÐªó êɪ¤ ìѪϪ¤ªÁªÐªó å´ª¤ íºªÎªèª¦ªË£¬ ò¦Óôª¹ªë ìÑªÏ Þª¨ªë íºªÎªèª¦ªËªÊªëªÙªªÇª¢ªë£®
- ãÝöñªËªÄª¯ ìÑªÈ ÐåÞª¹ªë íºªÈ£¬ ªÉªÁªéª¬ êɪ¤ªÎª«£® ãÝöñªËªÄª¯ ìѪΠ۰ªÇªÏªÊª¤ª«£® ª·ª«ª·£¬ ªïª¿ª·ªÏª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎ ñéªÇ£¬ ÐåÞªòª¹ªë íºªÎªèª¦ªËª·ªÆª¤ªë£®
- ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏ£¬ ªïª¿ª·ªÎ ãËæèªÎª¢ª¤ªÀ£¬ ªïª¿ª·ªÈ ìéßýªË õÌýªÞªÇ ìÛªóªÇª¯ªìª¿ ìѪ¿ªÁªÇª¢ªë£®
|
- And I appoint unto you a kingdom, as my Father hath appointed unto me;
- That ye may eat and drink at my table in my kingdom, and sit on thrones judging the twelve tribes of Israel.
- And the Lord said, Simon, Simon, behold, Satan hath desired to have you, that he may sift you as wheat:
- But I have prayed for thee, that thy faith fail not: and when thou art converted, strengthen thy brethren.
- And he said unto him, Lord, I am ready to go with thee, both into prison, and to death.
|
- ª½ªìªÇ£¬ ªïª¿ª·ªÎ Ý«ª¬ ÏЪΠò¨ÛÕªòªïª¿ª·ªËªæªÀªÍªÆª¯ªÀªµªÃª¿ªèª¦ªË£¬ ªïª¿ª·ªâª½ªìªòª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªËªæªÀªÍ£¬
- ªïª¿ª·ªÎ ÏÐªÇ ãÝöñªËªÄª¤ªÆ ëæªß ãݪ¤ªòªµª»£¬ ªÞª¿ êÈªË ñ¨ª·ªÆ «¤«¹«é«¨«ë ªÎ ä¨ì£ªÎ Ý»ðéªòªµªÐª«ª»ªëªÇª¢ªíª¦£®
- «·«â«ó £¬ «·«â«ó £¬ ̸ªè£¬ «µ«¿«ó ªÏª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªò ØêªÎªèª¦ªËªÕªëª¤ªËª«ª±ªëª³ªÈªò êÃªÃªÆ úɪµªìª¿£®
- ª·ª«ª·£¬ ªïª¿ª·ªÏª¢ªÊª¿ªÎ ãáä檬ªÊª¯ªÊªéªÊª¤ªèª¦ªË£¬ ª¢ªÊª¿ªÎª¿ªáªË Ñ·ªÃª¿£® ª½ªìªÇ£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ Ø¡ªÁ òÁªÃª¿ªÈªªËªÏ£¬ úü𩪿ªÁªò ÕôªÅª±ªÆªäªêªÊªµª¤ ¡¹£®
- «·«â«ó ª¬ åëªÃª¿£¬ ¡¸ñ«ªè£¬ ªïª¿ª·ªÏ 諪˪Ǫ⣬ ªÞª¿ ÞÝªË ò¸ªëªÞªÇªâ£¬ ª¢ªÊª¿ªÈª´ ìéßýªË ú¼ª¯ ÊÆçöªÇª¹ ¡¹£®
|
- And he said, I tell thee, Peter, the cock shall not crow this day, before that thou shalt thrice deny that thou knowest me.
|
- ª¹ªëªÈ «¤«¨«¹ ª¬ åëªïªìª¿£¬ ¡¸«Ú«Æ«í ªè£¬ ª¢ªÊª¿ªË åëªÃªÆªªª¯£® ªªçª¦£¬ Í®ª¬ ë誯ªÞªÇªË£¬ ª¢ªÊª¿ªÏ ß²Óøªïª¿ª·ªò ò±ªéªÊª¤ªÈ å몦ªÀªíª¦ ¡¹£®
|
|
|