´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
º¯°æ  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
´ë¿ª  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
  ¡éÀÛ°Ô   [font 9pt]   Å©°Ô¡è   
365 Àϵ¶¼º°æ 7¿ù 15ÀÏ (3)

 

½ÃÆí 107:10-107:22

½ÃÀÎÀº »ç¶÷ÀÌ °íÅë´çÇÏ´Â ÀÌÀ¯°¡ Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸À» °Å¿ªÇ߱⠶§¹®À̶ó°í ÁöÀûÇϸ鼭, ±×·²Áö¶óµµ Çϳª´Ô²²¼­´Â ±×µéÀÇ ½ÅÀ½À» ¿Ü¸éÄ¡ ¾ÊÀ¸½Ã°í ±¸¿øÇÏ½Å´Ù°í ³ë·¡ÇÏ°í ÀÖ´Ù.
 
 
  1. Such as sit in darkness and in the shadow of death, being bound in affliction and iron;
  2. Because they rebelled against the words of God, and contemned the counsel of the most High:
  3. Therefore he brought down their heart with labour; they fell down, and there was none to help.
  4. Then they cried unto the LORD in their trouble, and he saved them out of their distresses.
  5. He brought them out of darkness and the shadow of death, and brake their bands in sunder.
  1. äÞýÙªÈ ä¢ª¤ªäªßªÎ ñéªËª¤ªë íº£¬ ÍȪ·ªßªÈ£¬ ª¯ªíª¬ªÍªË ÚÚªéªìª¿ íº£¬
  2. ù¨ªéªÏ ãêªÎ åë稪˪½ªàª­£¬ ª¤ªÈ ÍÔª­ íºªÎ Ïèªáªò Ìîªóª¸ª¿ªÎªÇ£¬
  3. ñ«ªÏ ñ쪤 ÖÌ¢¯ªòªâªÃªÆ ù¨ªéªÎ ãýªò ¯ªµªìª¿£® ù¨ªéªÏªÄªÞªºª­ ÓîªìªÆªâ£¬ 𾪱ªë íºª¬ªÊª«ªÃª¿£®
  4. ù¨ªéªÏª½ªÎ ÒݪߪΪ¦ªÁªË ñ«ªË û¼ªÐªïªÃª¿ªÎªÇ£¬ ñ«ªÏ ù¨ªéªòª½ªÎ Òݪߪ«ªé Ï­ª¤£¬
  5. äÞýÙªÈ ä¢ª¤ªäªßª«ªé ù¨ªéªò Óôª­ õ󪷪ƣ¬ ª½ªÎª«ª»ªòª³ªïªµªìª¿£®
  1. Oh that men would praise the LORD for his goodness, and for his wonderful works to the children of men!
  2. For he hath broken the gates of brass, and cut the bars of iron in sunder.
  3. Fools because of their transgression, and because of their iniquities, are afflicted.
  4. Their soul abhorreth all manner of meat; and they draw near unto the gates of death.
  5. Then they cry unto the LORD in their trouble, and he saveth them out of their distresses.
  1. ªÉª¦ª«£¬ ù¨ªéª¬ ñ«ªÎª¤ªÄª¯ª·ªßªÈ£¬ ìÑªÎ í­ªéªËªÊªµªìª¿ª¯ª¹ª·ª­ªßªïª¶ªÈªÎª¿ªáªË£¬ ñ«ªË ÊïÞ󪹪ëªèª¦ªË£®
  2. ñ«ªÏ ôìÔުΪȪӪéªòª³ªïª·£¬ ôѪΠλªÎ Ùʪò Ó¨ªÁ ï·ªéªìª¿ª«ªéªÇª¢ªë£®
  3. ª¢ªë íºªÏª½ªÎ ñªªË çýªìª¿ ú¼ª¤ªËªèªÃªÆ Ü»ªß£¬ ª½ªÎ ÜôëùªÎªæª¨ªË ÒݪóªÀ£®
  4. ù¨ªéªÏª¹ªÙªÆªÎ ãÝÚªªòª­ªéªÃªÆ£¬ ÞݪΠڦªË ÐΪŪ¤ª¿£®
  5. ù¨ªéªÏª½ªÎ ÒݪߪΪ¦ªÁªË ñ«ªË û¼ªÐªïªÃª¿ªÎªÇ£¬ ñ«ªÏ ù¨ªéªòª½ªÎ Òݪߪ«ªé Ï­ª¤£¬
  1. He sent his word, and healed them, and delivered them from their destructions.
  2. Oh that men would praise the LORD for his goodness, and for his wonderful works to the children of men!
  3. And let them sacrifice the sacrifices of thanksgiving, and declare his works with rejoicing.
  1. ª½ªÎªß åë稪òªÄª«ªïª·ªÆ£¬ ù¨ªéªòª¤ªäª·£¬ ù¨ªéªò ØþªÓª«ªé 𾪱 õ󪵪쪿£®
  2. ªÉª¦ª«£¬ ù¨ªéª¬ ñ«ªÎª¤ªÄª¯ª·ªßªÈ£¬ ìÑªÎ í­ªéªËªÊªµªìª¿ª¯ª¹ª·ª­ªßªïª¶ªÈªÎª¿ªáªË£¬ ñ«ªË ÊïÞ󪹪ëªèª¦ªË£®
  3. ù¨ªéª¬ ÊïÞóªÎª¤ª±ªËª¨ªòªµªµª²£¬ ýìªÓªÎ Ê°ªòªâªÃªÆ£¬ ª½ªÎªßªïª¶ªò å몤ª¢ªéªïª¹ªèª¦ªË£®
 

  - 7¿ù 15ÀÏ ¸ñ·Ï -- ¿ª´ë»ó -- ·Î¸¶¼­ -- ½ÃÆí -- ¼³±³ -- ¿¹È­ -  


Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >