|
- Though I speak with the tongues of men and of angels, and have not charity, I am become as sounding brass, or a tinkling cymbal.
- And though I have the gift of prophecy, and understand all mysteries, and all knowledge; and though I have all faith, so that I could remove mountains, and have not charity, I am nothing.
- And though I bestow all my goods to feed the poor, and though I give my body to be burned, and have not charity, it profiteth me nothing.
- Charity suffereth long, and is kind; charity envieth not; charity vaunteth not itself, is not puffed up,
- Doth not behave itself unseemly, seeketh not her own, is not easily provoked, thinketh no evil;
|
- ª¿ªÈª¤ªïª¿ª·ª¬£¬ ìÑ¢¯ªÎ åë稪ä åÙÞŪ¿ªÁªÎ åë稪ò åުêƪ⣬ ªâª· äñª¬ªÊª±ªìªÐ£¬ ªïª¿ª·ªÏ£¬ ªäª«ªÞª·ª¤ ñ¤ªä ¢¯ª¬ª·ª¤ ëëÛ¤ªÈ ÔÒª¸ªÇª¢ªë£®
- ª¿ªÈª¤ªÞª¿£¬ ªïª¿ª·ªË çèåëªòª¹ªë Õôª¬ª¢ªê£¬ ª¢ªéªæªë çóëùªÈª¢ªéªæªë ò±ãÛªÈªË ÷ת¸ªÆª¤ªÆªâ£¬ ªÞª¿£¬ ߣªò 칪¹ªÛªÉªÎ ˪¤ ãáä檬ª¢ªÃªÆªâ£¬ ªâª· äñª¬ªÊª±ªìªÐ£¬ ªïª¿ª·ªÏ ÙíªË Ôõª·ª¤£®
- ª¿ªÈª¤ªÞª¿£¬ ªïª¿ª·ª¬ í»ÝªΠîïî¯ß§ªò ìÑªË ã¿ª·ªÆªâ£¬ ªÞª¿£¬ í»ÝªΪ«ªéªÀªò áÀª«ªìªëª¿ªáªË Ô¤ª·ªÆªâ£¬ ªâª· äñª¬ªÊª±ªìªÐ£¬ ª¤ªÃªµª¤ªÏ Ùíì̪Ǫ¢ªë£®
- äñªÏ ΰ黪Ǫ¢ªê£¬ äñªÏ ï×䢪¤£® ªÞª¿£¬ ªÍª¿ªàª³ªÈªòª·ªÊª¤£® äñªÏ ÍÔªÖªéªÊª¤£¬ ΣªéªÊª¤£®
- ÜôíÂÛöªòª·ªÊª¤£¬ í»ÝªΠ××ì̪ò Ï´ªáªÊª¤£¬ ª¤ªéªÀª¿ªÊª¤£¬ ùϪߪòª¤ªÀª«ªÊª¤£®
|
- Rejoiceth not in iniquity, but rejoiceth in the truth;
- Beareth all things, believeth all things, hopeth all things, endureth all things.
- Charity never faileth: but whether there be prophecies, they shall fail; whether there be tongues, they shall cease; whether there be knowledge, it shall vanish away.
- For we know in part, and we prophesy in part.
- But when that which is perfect is come, then that which is in part shall be done away.
|
- Üôëùªò ýìªÐªÊª¤ªÇ òØ×âªò ýìªÖ£®
- ª½ª·ªÆ£¬ ª¹ªÙªÆªò ìÛªÓ£¬ ª¹ªÙªÆªò ã᪸£¬ ª¹ªÙªÆªò ØЪߣ¬ ª¹ªÙªÆªò Ò±ª¨ªë£®
- äñªÏª¤ªÄªÞªÇªâ ᆰ¨ªëª³ªÈª¬ªÊª¤£® ª·ª«ª·£¬ çèåëªÏª¹ª¿ªì£¬ ì¶åëªÏªäªß£¬ ò±ã۪Ϫ¹ª¿ªìªëªÇª¢ªíª¦£®
- ªÊª¼ªÊªé£¬ ªïª¿ª·ª¿ªÁªÎ ò±ªëªÈª³ªíªÏ ìéݻݪǪ¢ªê£¬ çèå몹ªëªÈª³ªíªâ ìéݻݪ˪¹ª®ªÊª¤£®
- î着âªÎª¬ ÕΪë ãÁªËªÏ£¬ Ý»ÝÂîܪʪâªÎªÏª¹ª¿ªìªë£®
|
- When I was a child, I spake as a child, I understood as a child, I thought as a child: but when I became a man, I put away childish things.
- For now we see through a glass, darkly; but then face to face: now I know in part; but then shall I know even as also I am known.
- And now abideth faith, hope, charity, these three; but the greatest of these is charity.
|
- ªïª¿ª·ª¿ªÁª¬ êêªÊ íªÇª¢ªÃª¿ ãÁªËªÏ£¬ êêªÊ íªéª·ª¯ åު꣬ êêªÊ íªéª·ª¯ Ê視£¬ ªÞª¿£¬ êêªÊ íªéª·ª¯ ÍŪ¨ªÆª¤ª¿£® ª·ª«ª·£¬ ªªªÈªÊªÈªÊªÃª¿ ÐѪϣ¬ êêªÊ íªéª·ª¤ª³ªÈªò Þתƪƪ·ªÞªÃª¿£®
- ªïª¿ª·ª¿ªÁªÏ£¬ ÐѪϣ¬ ÌðªË 籪·ªÆ ̸ªëªèª¦ªËªªªÜªíª²ªË ̸ªÆª¤ªë£® ª·ª«ª·ª½ªÎ ãÁªËªÏ£¬ äÔªÈ äԪȪò ùêªïª»ªÆ£¬ ̸ªëªÇª¢ªíª¦£® ªïª¿ª·ªÎ ò±ªëªÈª³ªíªÏ£¬ ÐÑªÏ ìéݻݪ˪¹ª®ªÊª¤£® ª·ª«ª·ª½ªÎ ãÁªËªÏ£¬ ªïª¿ª·ª¬ èÇîïªË ò±ªéªìªÆª¤ªëªèª¦ªË£¬ èÇîïªË ò±ªëªÇª¢ªíª¦£®
- ª³ªÎªèª¦ªË£¬ ª¤ªÄªÞªÇªâ ðíáÙª¹ªëªâªÎªÏ£¬ ãáäæªÈ ýñØÐªÈ äñªÈ£¬ ª³ªÎ ß²ªÄªÇª¢ªë£® ª³ªÎª¦ªÁªÇ õ̪â ÓÞª¤ªÊªëªâªÎªÏ£¬ äñªÇª¢ªë£®
|
|
|