|
- James, a servant of God and of the Lord Jesus Christ, to the twelve tribes which are scattered abroad, greeting.
- My brethren, count it all joy when ye fall into divers temptations;
- Knowing this, that the trying of your faith worketh patience.
- But let patience have her perfect work, that ye may be perfect and entire, wanting nothing.
- If any of you lack wisdom, let him ask of God, that giveth to all men liberally, and upbraideth not; and it shall be given him.
|
- ãêªÈ ñ« «¤«¨«¹ ¡¤ ««ê«¹«È ªÈªÎ ÜÒ «ä«³«Ö ª«ªé£¬ ×îߤª·ªÆª¤ªë ä¨ì£Ý»ðéªÎ ìÑ¢¯ªØ£¬ ª¢ª¤ªµªÄªòªªª¯ªë£®
- ªïª¿ª·ªÎ úü𩪿ªÁªè£® ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ª¬£¬ ª¤ªíª¤ªíªÊ ãËæèªË üåªÃª¿ íÞù꣬ ª½ªìªòªàª·ªí ÞªßÈªË ýìªÐª·ª¤ª³ªÈªÈ ÞÖª¤ªÊªµª¤£®
- ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎ ò±ªÃªÆª¤ªëªÈªªªê£¬ ãáä檬ª¿ªáªµªìªëª³ªÈªËªèªÃªÆ£¬ ìÛÒ±ª¬ ßæªß õ󪵪ìªëª«ªéªÇª¢ªë£®
- ªÀª«ªé£¬ ªÊªóªé ýâïêΪʪ¤£¬ èÇîïªÊ£¬ ªÇª ß¾ª¬ªÃª¿ ìѪȪʪëªèª¦ªË£¬ ª½ªÎ ìÛÒ±Õôªò ä¨ÝÂªË ¢¯ª«ª»ªëª¬ªèª¤£®
- ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎª¦ªÁ£¬ ò±û³ªË Üôð몷ªÆª¤ªë íºª¬ª¢ªìªÐ£¬ ª½ªÎ ìѪϣ¬ ªÈª¬ªáªâª»ªºªË ષªßªÊª¯ª¹ªÙªÆªÎ ìÑªË æ¨ª¨ªë ãêªË£¬ êê¤ Ï´ªáªëª¬ªèª¤£® ª½ª¦ª¹ªìªÐ£¬ 横¨ªéªìªëªÇª¢ªíª¦£®
|
- But let him ask in faith, nothing wavering. For he that wavereth is like a wave of the sea driven with the wind and tossed.
- For let not that man think that he shall receive any thing of the Lord.
- A double minded man is unstable in all his ways.
- Let the brother of low degree rejoice in that he is exalted:
- But the rich, in that he is made low: because as the flower of the grass he shall pass away.
|
- ª¿ªÀ£¬ ë÷ªïªÊª¤ªÇ£¬ ãáäæªòªâªÃªÆ êê¤ Ï´ªáªÊªµª¤£® ë÷ª¦ ìѪϣ¬ ù¦ªÎ ö£ª¯ªÞªÞªË ¢¯ªì ÔѪ¯ úªÎ ÷îªË ÞĪƪ¤ªë£®
- ª½ª¦ª¤ª¦ ìѪϣ¬ ñ«ª«ªé ù¼ª«ªòª¤ª¿ªÀª±ªëªâªÎªÎªèª¦ªË ÞÖª¦ªÙªªÇªÏªÊª¤£®
- ª½ªóªÊ ìÑÊàªÏ£¬ ì£ãýªÎ íºªÇª¢ªÃªÆ£¬ ª½ªÎª¹ªÙªÆªÎ ú¼ÔÑªË äÌïÒª¬ªÊª¤£®
- ¤ ãóݪΠúüð©ªÏ£¬ í»Ýª¬ ÍÔª¯ªµªìª¿ª³ªÈªò ýìªÓªÊªµª¤£®
- ªÞª¿£¬ Ý£ªóªÇª¤ªë íºªÏ£¬ í»Ýª¬ ¯ªµªìª¿ª³ªÈªò ýìªÖª¬ªèª¤£® Ý£ªóªÇª¤ªë íºªÏ£¬ õ®ü£ªÎªèª¦ªË Φª® Ë۪몫ªéªÇª¢ªë£®
|
- For the sun is no sooner risen with a burning heat, but it withereth the grass, and the flower thereof falleth, and the grace of the fashion of it perisheth: so also shall the rich man fade away in his ways.
- Blessed is the man that endureth temptation: for when he is tried, he shall receive the crown of life, which the Lord hath promised to them that love him.
- Let no man say when he is tempted, I am tempted of God: for God cannot be tempted with evil, neither tempteth he any man:
- But every man is tempted, when he is drawn away of his own lust, and enticed.
- Then when lust hath conceived, it bringeth forth sin: and sin, when it is finished, bringeth forth death.
|
- ª¿ªÈª¨ªÐ£¬ ÷¼åÕª¬ ß¾ªÃªÆ æðù¦ªòªªª¯ªëªÈ£¬ õ®ªò ͽªéª¹£® ª½ª·ªÆª½ªÎ ü£ªÏ ÕªªÁ£¬ ª½ªÎ Ú¸ª·ª¤ í¬ªÏ á¼ª¨ª¦ª»ªÆª·ªÞª¦£® ª½ªìªÈ ÔÒª¸ªèª¦ªË£¬ Ý£ªóªÇª¤ªë íºªâ£¬ ª½ªÎ ìéßæªÎ ÕéªÊª«ªÐªÇ ¢¯Õªª¹ªëªÇª¢ªíª¦£®
- ãËæèªò Ò±ª¨ ìÛªÖ ìѪϣ¬ ªµª¤ªïª¤ªÇª¢ªë£® ª½ªìªò ì۪ӪȪªª·ª¿ªÊªé£¬ ãêªò äñª¹ªë íºª¿ªÁªË å³áÖªµªìª¿ª¤ªÎªÁªÎ ήªò áôª±ªëªÇª¢ªíª¦£®
- ªÀªìªÇªâ ë¯ûãªË ü媦 íÞù꣬ ¡¸ª³ªÎ ë¯ûãªÏ£¬ ãꪫªéªª¿ªâªÎªÀ ¡¹ªÈ åëªÃªÆªÏªÊªéªÊª¤£® ãêªÏ ç÷ªÎ ë¯ûãªË ùèªëªèª¦ªÊª«ª¿ªÇªÏªÊª¯£¬ ªÞª¿ í»ªé òäªóªÇ ìѪò ë¯û㪹ªëª³ªÈªâªÊªµªéªÊª¤£®
- ìѪ¬ ë¯ûãªË ùèªëªÎªÏ£¬ ª½ªìª¾ªì£¬ é°ªË ìÚª«ªì£¬ ªµª½ªïªìªëª«ªéªÇª¢ªë£®
- é°ª¬ªÏªéªóªÇ ñªªò ßæªß£¬ ñªª¬ âÙª·ªÆ Þݪò ßæªß õ󪹣®
|
- Do not err, my beloved brethren.
- Every good gift and every perfect gift is from above, and cometh down from the Father of lights, with whom is no variableness, neither shadow of turning.
- Of his own will begat he us with the word of truth, that we should be a kind of firstfruits of his creatures.
|
- äñª¹ªë úü𩪿ªÁªè£® ÞÖª¤ êÞª¤ªòª·ªÆªÏª¤ª±ªÊª¤£®
- ª¢ªéªæªë ÕÞª¤ ñüªê Úª£¬ ª¢ªéªæªë èÇîïªÊ ÞôÚªªÏ£¬ ß¾ª«ªé£¬ ÎêΠݫª«ªé ù»ªÃªÆ ÕΪ룮 Ý«ªËªÏ£¬ ܨûùªÈª« üÞﮪΠ篪Ȫ«ª¤ª¦ªâªÎªÏªÊª¤£®
- Ý«ªÏ£¬ ªïª¿ª·ª¿ªÁªò£¬ ª¤ªïªÐ ù¬ðãÚªªÎ ôø⴪Ȫ¹ªëª¿ªáªË£¬ òØ×âªÎ åë稪˪èªÃªÆ åÙò©ªÎªÞªÞªË£¬ ßæªß õóª·ªÆ ù»ªµªÃª¿ªÎªÇª¢ªë£®
|
|
|