|
- Hear another parable: There was a certain householder, which planted a vineyard, and hedged it round about, and digged a winepress in it, and built a tower, and let it out to husbandmen, and went into a far country:
- And when the time of the fruit drew near, he sent his servants to the husbandmen, that they might receive the fruits of it.
- And the husbandmen took his servants, and beat one, and killed another, and stoned another.
- Again, he sent other servants more than the first: and they did unto them likewise.
- But last of all he sent unto them his son, saying, They will reverence my son.
|
- ¡¸ªâª¦ ìéªÄªÎª¿ªÈª¨ªò Ú¤ªªÊªµª¤£® ª¢ªë Ê«ªÎ ñ«ìѪ¬ªÖªÉª¦ ꮪò íª꣬ ꯪò âު骷£¬ ª½ªÎ ñéªË ó¶ªê íÞªò Ïު꣬ ̸íåªêªÎªäª°ªéªò Ø¡ªÆ£¬ ª³ªìªò ÒÜÜýª¿ªÁªË Ó誷ªÆ ÕéªË õ󪿣®
- ªµªÆ£¬ â¥ü®ªÎ ãÁª¬ ÐΪŪ¤ª¿ªÈª£¬ â¥ü®ªò áôª± ö¢ªëª¿ªáªË£¬ ÜÒª¿ªÁªò ÒÜÜýª¿ªÁªÎªÈª³ªíªØ áêªÃª¿£®
- ªÀª¬£¬ ÒÜÜýª¿ªÁªÏª³ªÎ ÜÒª¿ªÁªò øÚªÞª¨£¬ ìéìѪò ÓçªÀª¿ªªËª·£¬ ìéìѪò ߯ª·£¬ ìéìѪò à´ªÇ öèªÁ ߯ª·ª¿£®
- ªÞª¿£¬ öâªÎ ÜÒª¿ªÁªò îñªèªêªâ Òýª¯ áêªÃª¿ª¬£¬ ÒÜÜýª¿ªÁªÏ ÔÒª¸ ÙÍªË ðäªïª»ª¿£®
- ª½ª³ªÇ õÌýªË£¬ ¡ºªïª¿ª·ªÎ ãÓíªÊªé Ìתêƪ¯ªìªëªÀªíª¦ ¡»ªÈ åëªÃªÆ£¬ ñ«ìÑªÏ í»ÝªΠãÓíªò áêªÃª¿£®
|
- But when the husbandmen saw the son, they said among themselves, This is the heir; come, let us kill him, and let us seize on his inheritance.
- And they caught him, and cast him out of the vineyard, and slew him.
- When the lord therefore of the vineyard cometh, what will he do unto those husbandmen?
- They say unto him, He will miserably destroy those wicked men, and will let out his vineyard unto other husbandmen, which shall render him the fruits in their seasons.
- Jesus saith unto them, Did ye never read in the scriptures, The stone which the builders rejected, the same is become the head of the corner: this is the Lord's doing, and it is marvellous in our eyes?
|
- ÒÜÜýª¿ªÁªÏ£¬ ª½ªÎ ãÓíªò ̸ªÆ ü¥ª· ùêªÃª¿£® ¡ºª³ªìªÏ îæö¢ªêªÀ£® ªµª¢£¬ ߯ª·ªÆ£¬ ù¨ªÎ ßÓáÙî¯ß§ªò ä²¢¯ªÎªâªÎªËª·ªèª¦£® ¡»
- ª½ª·ªÆ£¬ ãÓíªò øÚªÞª¨£¬ ªÖªÉª¦ ꮪΠèâªËªÛª¦ªê õóª·ªÆ ß¯ª·ªÆª·ªÞªÃª¿£®
- ªµªÆ£¬ ªÖªÉª¦ ꮪΠñ«ìѪ¬ ÏýªÃªÆ ÕΪ¿ªé£¬ ª³ªÎ ÒÜÜýª¿ªÁªòªÉª¦ª¹ªëªÀªíª¦ª«£® ¡¹
- ù¨ªéªÏ åëªÃª¿£® ¡¸ª½ªÎ ç÷ìѪɪâªòªÒªÉª¤ ÙÍªË ðäªïª»ªÆ ߯ª·£¬ ªÖªÉª¦ ꮪϣ¬ Ìùェ´ªÈªË â¥ü®ªò Ò¡ªáªëªÛª«ªÎ ÒÜÜýª¿ªÁªË Ó誹ªËªÁª¬ª¤ªÊª¤£® ¡¹
- «¤«¨«¹ ªÏ åëªïªìª¿£® ¡¸á¡ßöªËª³ª¦ ßöª¤ªÆª¢ªëªÎªò£¬ ªÞªÀ ÔæªóªÀª³ªÈª¬ªÊª¤ªÎª«£® ¡ºÊ«ªò ËïªÆªë íºªÎ Þתƪ¿ à´£¬ £¯ª³ªìª¬ éêªÎ öÑപȪʪê¿£® ª³ªìªÏ£¬ ñ«ª¬ªÊªµªÃª¿ª³ªÈªÇ£¬ £¯ªïª¿ª·ª¿ªÁªÎ ÙÍªËªÏ ÜôÞÖì¡ªË Ì¸ª¨ªë£® ¡»
|
- Therefore say I unto you, The kingdom of God shall be taken from you, and given to a nation bringing forth the fruits thereof.
- And whosoever shall fall on this stone shall be broken: but on whomsoever it shall fall, it will grind him to powder.
- And when the chief priests and Pharisees had heard his parables, they perceived that he spake of them.
- But when they sought to lay hands on him, they feared the multitude, because they took him for a prophet.
|
- ªÀª«ªé£¬ åëªÃªÆªªª¯ª¬£¬ ãêªÎ ÏЪϪ¢ªÊª¿ª¿ªÁª«ªé ö¢ªê ß¾ª²ªéªì£¬ ª½ªìªËªÕªµªïª·ª¤ ãùªò Ì¿ªÖ ÚÅðéªË 横¨ªéªìªë£®
- ª³ªÎ പΠ߾ªË ÕªªÁªë íºªÏ öèªÁ ¢¯ª«ªì£¬ ª³ªÎ à´ª¬ªÀªìª«ªÎ ß¾ªË ÕªªÁªìªÐ£¬ ª½ªÎ ìÑªÏ ä㪷ªÄªÖªµªìªÆª·ªÞª¦£® ¡¹
- ð®ÞÉíþª¿ªÁªä «Õ«¡«ê«µ«¤ ÷ïªÎ ìÑ¢¯ªÏª³ªÎª¿ªÈª¨ªò Ú¤ª¤ªÆ£¬ «¤«¨«¹ ª¬ í»Ýª¿ªÁªÎª³ªÈªò åëªÃªÆªªªéªìªëªÈ ѨªÅª£¬
- «¤«¨«¹ ªò øڪ骨ªèª¦ªÈª·ª¿ª¬£¬ ÏØñëªò Íðªìª¿£® ÏØñëªÏ «¤«¨«¹ ªò çèåëíºªÀªÈ Þ֪êƪ¤ª¿ª«ªéªÇª¢ªë£®
|
|
|