´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
º¯°æ  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
´ë¿ª  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
  ¡éÀÛ°Ô   [font 9pt]   Å©°Ô¡è   
365 Àϵ¶¼º°æ 7¿ù 15ÀÏ (3)

 

½ÃÆí 107:10-107:22

½ÃÀÎÀº »ç¶÷ÀÌ °íÅë´çÇÏ´Â ÀÌÀ¯°¡ Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸À» °Å¿ªÇ߱⠶§¹®À̶ó°í ÁöÀûÇϸ鼭, ±×·²Áö¶óµµ Çϳª´Ô²²¼­´Â ±×µéÀÇ ½ÅÀ½À» ¿Ü¸éÄ¡ ¾ÊÀ¸½Ã°í ±¸¿øÇÏ½Å´Ù°í ³ë·¡ÇÏ°í ÀÖ´Ù.
 
 
  1. Such as sit in darkness and in the shadow of death, being bound in affliction and iron;
  2. Because they rebelled against the words of God, and contemned the counsel of the most High:
  3. Therefore he brought down their heart with labour; they fell down, and there was none to help.
  4. Then they cried unto the LORD in their trouble, and he saved them out of their distresses.
  5. He brought them out of darkness and the shadow of death, and brake their bands in sunder.
  1. ù¨ªéªÏ£¬ äáªÈ ÞݪΠëäªË ñ¨ªë íº £¯Þ¸ÍÈªÈ ôѪΠʮª¬ ôóªáªÄª±ªë øÚªïªì ìѪȪʪê¿£®
  2. ãêªÎ ä檻ªË Úãù÷ª· £¯ª¤ªÈ ÍÔª­ ãêªÎ åÙͪªéª¤ªò Ù²ªÃª¿ª«ªéªÀ£®
  3. ñ«ªÏ ÖÌÍȪò ÷ת·ªÆ ù¨ªéªÎ ãýªò ñ©ª«ªìª¿£® ù¨ªéªÏ Óîªì£¬ 𾪱ªë íºªÏªÊª«ªÃª¿£®
  4. ÍÈÑñªÎ ñ骫ªé ñ«ªË 𾪱ªò Ï´ªáªÆ УªÖªÈ £¯ñ«ªÏ ù¨ªéªÎ ÍȪ·ªßªË Ï­ª¤ªò 横¨ªéªìª¿£®
  5. äáªÈ ÞݪΠë䪫ªé ù¨ªéªò Óôª­ õóª· £¯áÖÚÚª¹ªëªâªÎªò Ó¨ªÃªÆª¯ªÀªµªÃª¿£®
  1. Oh that men would praise the LORD for his goodness, and for his wonderful works to the children of men!
  2. For he hath broken the gates of brass, and cut the bars of iron in sunder.
  3. Fools because of their transgression, and because of their iniquities, are afflicted.
  4. Their soul abhorreth all manner of meat; and they draw near unto the gates of death.
  5. Then they cry unto the LORD in their trouble, and he saveth them out of their distresses.
  1. ñ«ªË ÊïÞ󪻪裮 ñ«ªÏ í±ª·ªß 䢪¯ £¯ìÑªÎ í­ªéªË Ì󪯪٪­ åÙåöªò à÷ª· âĪ²ªéªìªë£®
  2. ñ«ªÏ ôìÔުΠÝêªò ÷òªê £¯ôѪΪ«ªóªÌª­ªò ¢¯ª¤ªÆª¯ªÀªµªÃª¿£®
  3. ù¨ªéªÏ£¬ Ùíò±ªÇª¢ªê£¬ ÛΪ­ªÈ ñªªÎ Ô³ªÎª¿ªáªË £¯ÏÝðôª¹ªë ãóªËªÊªÃª¿£®
  4. ªÉªÎ ãݪ٠ڪªâ ù¨ªéªÎ ýªªËªÏ ÐûªàªÙª­ªâªÎªÇ £¯ù¨ªéªÏ ÞݪΠڦªË ÐΪŪ¤ª¿£®
  5. ÍÈÑñªÎ ñ骫ªé ñ«ªË 𾪱ªò Ï´ªáªÆ УªÖªÈ £¯ñ«ªÏ ù¨ªéªÎ ÍȪ·ªßªË Ï­ª¤ªò 横¨ªéªìª¿£®
  1. He sent his word, and healed them, and delivered them from their destructions.
  2. Oh that men would praise the LORD for his goodness, and for his wonderful works to the children of men!
  3. And let them sacrifice the sacrifices of thanksgiving, and declare his works with rejoicing.
  1. ñ«ªÏ åÙåë稪ò ̺ªïª·ªÆ ù¨ªéªò 먪· £¯÷òØþª«ªé ù¨ªéªò Ï­ª¤ õ󪵪쪿£®
  2. ñ«ªË ÊïÞ󪻪裮 ñ«ªÏ í±ª·ªß 䢪¯ £¯ìÑªÎ í­ªéªË Ì󪯪٪­ åÙåöªò à÷ª· âĪ²ªéªìªë£®
  3. ÊïÞóªÎª¤ª±ªËª¨ªòªµªµª² £¯åÙåöªò åÞªê î£¬ ýìªÓ Ê°ª¨£®
 

  - 7¿ù 15ÀÏ ¸ñ·Ï -- ¿ª´ë»ó -- ·Î¸¶¼­ -- ½ÃÆí -- ¼³±³ -- ¿¹È­ -  


Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >