|
- Let not sin therefore reign in your mortal body, that ye should obey it in the lusts thereof.
- Neither yield ye your members as instruments of unrighteousness unto sin: but yield yourselves unto God, as those that are alive from the dead, and your members as instruments of righteousness unto God.
- For sin shall not have dominion over you: for ye are not under the law, but under grace.
- What then? shall we sin, because we are not under the law, but under grace? God forbid.
- Know ye not, that to whom ye yield yourselves servants to obey, his servants ye are to whom ye obey; whether of sin unto death, or of obedience unto righteousness?
|
- ðôªÃªÆ£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎ Þݪ̪٪ ô÷ªò ñªªË ò¨ÛÕªµª»ªÆ£¬ ô÷ªÎ é°ØÐªË ðôª¦ªèª¦ªÊª³ªÈª¬ª¢ªÃªÆªÏªÊªêªÞª»ªó£®
- ªÞª¿£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎ çéô÷ªò ÜôëùªÎª¿ªáªÎ Ô³ÎýªÈª·ªÆ ñªªË ìòª»ªÆªÏªÊªêªÞª»ªó£® ª«ª¨ªÃªÆ£¬ í»ÝÂí»ãóªò ÞÝíºªÎ ñ骫ªé ßæª Ú÷ªÃª¿ íºªÈª·ªÆ ãêªË ú̪²£¬ ªÞª¿£¬ çéô÷ªò ëùªÎª¿ªáªÎ Ô³ÎýªÈª·ªÆ ãêªË ú̪²ªÊªµª¤£®
- ªÊª¼ªÊªé£¬ ñªªÏ£¬ ªâªÏªä£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªò ò¨ÛÕª¹ªëª³ªÈªÏªÊª¤ª«ªéªÇª¹£® ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏ ×ÈÛöªÎ ù»ªÇªÏªÊª¯£¬ û³ªßªÎ ù»ªËª¤ªëªÎªÇª¹£®
- ªÇªÏ£¬ ªÉª¦ªÊªÎª«£® ªïª¿ª·ª¿ªÁªÏ£¬ ×ÈÛöªÎ ù»ªÇªÏªÊª¯ û³ªßªÎ ù»ªËª¤ªëªÎªÀª«ªé£¬ ñªªò Û󪷪ƪ誤ªÈª¤ª¦ª³ªÈªÇª·ªçª¦ª«£® ̽ª·ªÆª½ª¦ªÇªÏªÊª¤£®
- ò±ªéªÊª¤ªÎªÇª¹ª«£® ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏ£¬ ªÀªìª«ªË Ò¿Ö˪Ȫ·ªÆ ðôª¨ªÐ£¬ ª½ªÎ ðôªÃªÆª¤ªë ìѪΠҿÖ˪Ȫʪ룮 ªÄªÞªê£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏ ñªªË Þª¨ªë Ò¿ÖËªÈªÊªÃªÆ ÞÝªË ò¸ªëª«£¬ ãêªË ðôâ÷ªË Þª¨ªë Ò¿ÖËªÈªÊªÃªÆ ëùªË ò¸ªëª«£¬ ªÉªÁªéª«ªÊªÎªÇª¹£®
|
- But God be thanked, that ye were the servants of sin, but ye have obeyed from the heart that form of doctrine which was delivered you.
- Being then made free from sin, ye became the servants of righteousness.
- I speak after the manner of men because of the infirmity of your flesh: for as ye have yielded your members servants to uncleanness and to iniquity unto iniquity; even so now yield your members servants to righteousness unto holiness.
- For when ye were the servants of sin, ye were free from righteousness.
- What fruit had ye then in those things whereof ye are now ashamed? for the end of those things is death.
|
- ª·ª«ª·£¬ ãêªË ÊïÞóª·ªÞª¹£® ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏ£¬ ª«ªÄªÆªÏ ñªªÎ Ò¿Ö˪Ǫ·ª¿ª¬£¬ ÐÑªÏ îªéªìª¿ Î窨ªÎ ЮÛôªò áôª± ìýªì£¬ ª½ªìªË ãýª«ªé ðôª¦ªèª¦ªËªÊªê£¬
- ñªª«ªé ú°Û¯ªµªì£¬ ëùªË Þª¨ªëªèª¦ªËªÊªêªÞª·ª¿£®
- ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎ 뿪Π尪µªò ÍÅÕ窷ªÆ£¬ ݪ«ªêªäª¹ª¯ æòÙ¥ª·ªÆª¤ªëªÎªÇª¹£® ª«ªÄªÆ í»ÝªΠçéô÷ªò çýªìªÈ ÜôÛöªÎ Ò¿Ö˪Ȫ·ªÆ£¬ ÜôÛöªÎ ñéªË ß檪ƪ¤ª¿ªèª¦ªË£¬ ÐѪ³ªìªò ëùªÎ Ò¿Ö˪Ȫ·ªÆ ú̪²ªÆ£¬ ᡪʪë ßæüÀªò áêªêªÊªµª¤£®
- ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏ£¬ ñªªÎ Ò¿Ö˪Ǫ¢ªÃª¿ªÈªªÏ£¬ ëùªË Óߪ·ªÆªÏ í»ë¦ªÎ ãóªÇª·ª¿£®
- ªÇªÏ£¬ ª½ªÎª³ªí£¬ ªÉªóªÊ ãùªêª¬ª¢ªêªÞª·ª¿ª«£® ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ª¬ ÐÑªÇªÏ ö»ªºª«ª·ª¤ªÈ ÞÖª¦ªâªÎªÇª¹£® ª½ªìªéªÎ ú¼ª 󷪯ªÈª³ªíªÏ£¬ Þݪ˪۪«ªÊªéªÊª¤£®
|
- But now being made free from sin, and become servants to God, ye have your fruit unto holiness, and the end everlasting life.
- For the wages of sin is death; but the gift of God is eternal life through Jesus Christ our Lord.
|
- ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏ£¬ ÐÑªÏ ñªª«ªé ú°Û¯ªµªìªÆ ãêªÎ Ò¿Ö˪Ȫʪ꣬ ᡪʪë ßæüÀªÎ ãùªò Ì¿ªóªÇª¤ªÞª¹£® ú¼ª 󷪯ªÈª³ªíªÏ£¬ çµêÀªÎ Ù¤ªÇª¹£®
- ñªª¬ ò¨ÝÙª¦ ÜÃâÆªÏ ÞݪǪ¹£® ª·ª«ª·£¬ ãêªÎ ÞôÚªªÏ£¬ ªïª¿ª·ª¿ªÁªÎ ñ« ««ê«¹«È ¡¤ «¤«¨«¹ ªËªèªë çµêÀªÎ Ù¤ªÊªÎªÇª¹£®
|
|
|