|
- For which cause also I have been much hindered from coming to you.
- But now having no more place in these parts, and having a great desire these many years to come unto you;
- Whensoever I take my journey into Spain, I will come to you: for I trust to see you in my journey, and to be brought on my way thitherward by you, if first I be somewhat filled with your company.
- But now I go unto Jerusalem to minister unto the saints.
- For it hath pleased them of Macedonia and Achaia to make a certain contribution for the poor saints which are at Jerusalem.
|
- ª³ª¦ª¤ª¦ªïª±ªÇ£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎªÈª³ªíªË ù¼Óøªâ ú¼ª³ª¦ªÈ ÞÖª¤ªÊª¬ªé£¬ Ûªª²ªéªìªÆªªÞª·ª¿£®
- ª·ª«ª· ÐѪϣ¬ ªâª¦ª³ªÎ ò¢Û°ªË ¢¯ª¯ íÞᶪ¬ªÊª¯£¬ ª½ªÎ ß¾£¬ ù¼Ò´ªâ îñª«ªéª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎªÈª³ªíªË ú¼ªª¿ª¤ªÈ ï·ØЪ·ªÆª¤ª¿ªÎªÇ£¬
- «¤«¹«Ñ«Ë«¢ ªË ú¼ª¯ªÈª£¬ Û¾ªÍª¿ª¤ªÈ ÞÖª¤ªÞª¹£® Ô²ñéªÇª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªË ü媤£¬ ªÞªº£¬ ª·ªÐªéª¯ªÎ ÊàªÇªâ£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÈ ÍìªËª¤ªë ýìªÓªò Ú«ªïªÃªÆª«ªé£¬ «¤«¹«Ñ«Ë«¢ ªØ ú¾ª±ªÆ áêªê õ󪷪ƪâªéª¤ª¿ª¤ªÎªÇª¹£®
- ª·ª«ª· ÐѪϣ¬ ᡪʪë íºª¿ªÁªË Þª¨ªëª¿ªáªË «¨«ë«µ«ì«à ªØ ú¼ªªÞª¹£®
- «Þ«±«É«Ë«¢ ñ¶ªÈ «¢«««¤«¢ ñ¶ªÎ ìÑ¢¯ª¬£¬ «¨«ë«µ«ì«à ªÎ ᡪʪë íºª¿ªÁªÎ ñéªÎ Þ¸ª·ª¤ ìÑ¢¯ªò êµð¾ª¹ªëª³ªÈªË ýìªóªÇ ÔÒëòª·ª¿ª«ªéªÇª¹£®
|
- It hath pleased them verily; and their debtors they are. For if the Gentiles have been made partakers of their spiritual things, their duty is also to minister unto them in carnal things.
- When therefore I have performed this, and have sealed to them this fruit, I will come by you into Spain.
- And I am sure that, when I come unto you, I shall come in the fulness of the blessing of the gospel of Christ.
- Now I beseech you, brethren, for the Lord Jesus Christ's sake, and for the love of the Spirit, that ye strive together with me in your prayers to God for me;
- That I may be delivered from them that do not believe in Judaea; and that my service which I have for Jerusalem may be accepted of the saints;
|
- ù¨ªéªÏ ýìªóªÇ ÔÒëòª·ªÞª·ª¿ª¬£¬ ãùªÏª½ª¦ª¹ªë ëùÙâªâª¢ªëªÎªÇª¹£® ì¶ÛÀìѪϪ½ªÎ ìѪ¿ªÁªÎ çÏîܪʪâªÎªËª¢ªºª«ªÃª¿ªÎªÇª¹ª«ªé£¬ 뿪ΪâªÎªÇ ù¨ªéªò 𾪱ªë ëùÙ⪬ª¢ªêªÞª¹£®
- ª½ªìªÇ£¬ ªïª¿ª·ªÏª³ªÎª³ªÈªò ðªÞª»ªÆª«ªé£¬ ªÄªÞªê£¬ Ù´ÑѪΠà÷Íýªò ü¬ãùªË â¢Ô¤ª·ª¿ ý£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎªÈª³ªíªò ÌèªÆ «¤«¹«Ñ«Ë«¢ ªË ú¼ªªÞª¹£®
- ª½ªÎªÈªªËªÏ£¬ ««ê«¹«È ªÎ õæÜتòª¢ªÕªìªëªÛªÉ ò¥ªÃªÆ£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎªÈª³ªíªË ú¼ª¯ª³ªÈªËªÊªëªÈ Þ֪êƪ¤ªÞª¹£®
- úü𩪿ªÁ£¬ ªïª¿ª·ª¿ªÁªÎ ñ« «¤«¨«¹ ¡¤ ««ê«¹«È ªËªèªÃªÆ£¬ ªÞª¿£¬ ¡°çÏ £¢ª¬ 横¨ªÆª¯ªÀªµªë äñªËªèªÃªÆªª êꤪ·ªÞª¹£® ªÉª¦ª«£¬ ªïª¿ª·ªÎª¿ªáªË£¬ ªïª¿ª·ªÈ ìéßýªË ãêªË æðãýªË Ñ·ªÃªÆª¯ªÀªµª¤£¬
- ªïª¿ª·ª¬ «æ«À«ä ªËª¤ªë ÜôãáªÎ íºª¿ªÁª«ªé áúªéªì£¬ «¨«ë«µ«ì«à ªË Óߪ¹ªëªïª¿ª·ªÎ ÜåÞª¬ ᡪʪë íºª¿ªÁªË ü¶çʪµªìªëªèª¦ªË£¬
|
- That I may come unto you with joy by the will of God, and may with you be refreshed.
- Now the God of peace be with you all. Amen.
|
- ª³ª¦ª·ªÆ£¬ ãêªÎ åÙãýªËªèªÃªÆ ýìªÓªÎª¦ªÁªËª½ªÁªéªØ ú¼ª£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎªâªÈªÇ ̨ª¦ª³ªÈª¬ªÇªªëªèª¦ªË£®
- øÁûúªÎ 깪Ǫ¢ªë ãꪬª¢ªÊª¿ª¬ª¿ ìéÔÒªÈ ÍìªËªªªéªìªëªèª¦ªË£¬ «¢ ¡ª «á«ó £®
|
|
|