|
- Furthermore Elihu answered and said,
- Hear my words, O ye wise men; and give ear unto me, ye that have knowledge.
- For the ear trieth words, as the mouth tasteth meat.
- Let us choose to us judgment: let us know among ourselves what is good.
- For Job hath said, I am righteous: and God hath taken away my judgment.
|
- «¨«ê«Õ ªÏ ÌÚªË åëªÃª¿£®
- ò±û³ª¢ªë íºªÏªïª¿ª·ªÎ åë稪ò Ú¤ª £¯ò±ãÛª¢ªë íºªÏªïª¿ª·ªË 켪ò Ì˪±ªè£®
- ì¼ªÏ åë稪ò Ú¤ª ݪ± £¯Ï¢ªÏ ãݪ٠ڪªò Ú«ªïª¦£®
- ªïª¿ª·ª¿ªÁªÏ ù¼ª¬ ï᪷ª¤ª«ªò ̸ݪ± £¯ù¼ª¬ ༪¤ª«ªò ãÛܬª·ªèª¦£®
- «è«Ö ªÏª³ª¦ åëªÃªÆª¤ªë£® ¡¸ªïª¿ª·ªÏ ï᪷ª¤£® ªÀª¬ ãêªÏ£¬ ª³ªÎ ñ«íåªò ÷ܪ±ªéªìªë£®
|
- Should I lie against my right? my wound is incurable without transgression.
- What man is like Job, who drinketh up scorning like water?
- Which goeth in company with the workers of iniquity, and walketh with wicked men.
- For he hath said, It profiteth a man nothing that he should delight himself with God.
- Therefore hearken unto me ye men of understanding: far be it from God, that he should do wickedness; and from the Almighty, that he should commit iniquity.
|
- ªïª¿ª·ªÏ ï᪷ª¤ªÎªË£¬ ª¦ª½ªÄªªÈªµªì £¯ñªªâªÊª¤ªÎªË£¬ ãŪò ÞÒª«ª±ªéªìªÆ ß¿ªÄª¤ª¿£® ¡¹
- «è«Ö ªÎªèª¦ªÊ Ñûª¬ª¤ªëªÀªíª¦ª«£® â©ªË ÓÛª¨ªÆ ð¿ªêªÇ ýªªòª¦ªëªªª·
- ç÷ªò ú¼ª¦ íºªËª¯ªßª· £¯ãêªË 潪骦 íºªÈ ÍìªË Üƪ࣮
- ¡¸ãêªË ýìªÐªìªèª¦ªÈª·ªÆªâ £¯ù¼ªÎ ì̪âªÊª¤ ¡¹ªÈ ù¨ªÏ åëªÃªÆª¤ªë£®
- ªµªÆ£¬ ÝÂܬª¢ªë íºªÏ£¬ ªïª¿ª·ªÎ åë稪ò Ú¤ª±£® ãêªËªÏ ΦªÁªÊªÉ£¬ ̽ª·ªÆªÊª¤£® îïÒöíºªËªÏ ÜôïáªÊªÉ£¬ ̽ª·ªÆªÊª¤£®
|
- For the work of a man shall he render unto him, and cause every man to find according to his ways.
- Yea, surely God will not do wickedly, neither will the Almighty pervert judgment.
- Who hath given him a charge over the earth? or who hath disposed the whole world?
- If he set his heart upon man, if he gather unto himself his spirit and his breath;
- All flesh shall perish together, and man shall turn again unto dust.
|
- ãêªÏ ìÑÊàªÎ ú¼ª¤ªË ðôªÃªÆ Üê¤ £¯ªªªÎªªªÎªÎ ÜÆªßªË ðôªÃªÆ 横¨ªéªìªëªÎªÀ£®
- ãꪬ ñªªò Û󪹪³ªÈªÏ ̽ª·ªÆªÊª¤£® îïÒöíºªÏ ïáëùªò Íت²ªéªìªÊª¤£®
- âÁª¬ ãêªË îïò¢ªòªæªÀªÍ £¯îïá¦Í£ªò ݶªïª»ª¿ªÈª¤ª¦ªÎª«£®
- ªâª· ãꪬ åÙí»Ýª˪Ϊߣ¬ åÙãýªò ׺ªá £¯ª½ªÎ çÏªÈ ãÓö£ªò åÙí»ÝÂªË ó¢ªáªéªìªëªÊªé
- ß檪Ȫ· ß檱ªëªâªÎªÏ òÁªÁªË ãÓᆰ¨ £¯ìÑÊàªâ òÈªË Ú÷ªëªÀªíª¦£®
|
- If now thou hast understanding, hear this: hearken to the voice of my words.
- Shall even he that hateth right govern? and wilt thou condemn him that is most just?
- Is it fit to say to a king, Thou art wicked? and to princes, Ye are ungodly?
- How much less to him that accepteth not the persons of princes, nor regardeth the rich more than the poor? for they all are the work of his hands.
- In a moment shall they die, and the people shall be troubled at midnight, and pass away: and the mighty shall be taken away without hand.
|
- ×âú°ª·ªèª¦ªÈª·ªÆ£¬ ª³ªìªò Ú¤ª±£® ªïª¿ª·ªÎ åÞªë á¢ªË ì¼ªò Ì˪±ªè£®
- ïáëùªò ñóªà íºª¬ ÷Öö½ªÇªªèª¦ª«£® ï᪷ª¯£¬ ªÞª¿£¬ Õô˪¤ªª Û°ªò £¯ª¢ªÊª¿ªÏ ñªªË ïÒªáªëªÎª«£®
- èÝíºªË ú¾ª«ªÃªÆ¡¸ªÊªéªº íº ¡¹ªÈ å몤 £¯Ïþª¤ Û°ªË ú¾ª«ªÃªÆ¡¸æ½ªéª¦ íº ¡¹ªÈ å몦ªÎª«£®
- ãóݪΠÍÔª¤ íºªòªÒª¤ªª¹ªëª³ªÈªâ £¯Ïþðéªò Þ¸íºªèªê ðîñ쪹ªëª³ªÈªâªÊª¤ªª Û° £¯åÙ⢪˪èªÃªÆª¹ªÙªÆªÎ ìÑªÏ ðãªéªìª¿£®
- ª³ªìªéªÎ ìѪâ â몯 ÊàªË £¯ª·ª«ªâ òØå¨ñéªË£¬ ÞݪóªÇª¤ª¯£® ÏíÕôª¢ªë íºªÏ ãóªò òèªïª»ªÆ Ἢ¨ ËÛªê £¯Õôª¢ªë íºªÏ ìѪΠ⢪˪èªéªº£¬ ÷ܪ±ªéªìªë£®
|
- For his eyes are upon the ways of man, and he seeth all his goings.
- There is no darkness, nor shadow of death, where the workers of iniquity may hide themselves.
- For he will not lay upon man more than right; that he should enter into judgment with God.
- He shall break in pieces mighty men without number, and set others in their stead.
- Therefore he knoweth their works, and he overturneth them in the night, so that they are destroyed.
|
- ãêªÏ ìѪΠÜƪà Ô³ªË Ùͪò ñ¼ª® £¯ª½ªÎ ìéÜÆìéÜƪò ̸ªÆªªªéªìªë£®
- ç÷ªò ú¼ª¦ íºª¬ ãóªò ëߪ½ª¦ªÈª·ªÆªâ £¯äÞýÙªâªÊª±ªìªÐ£¬ ÞݪΠäáªâªÊª¤£®
- ìÑªÏ ãêªÎ îñªË õóªÆ ªò áôª±ªëªÎªÀª¬ £¯ãêªÏª½ªÎ ãÁªò ïÒªáªÆªÏªªªéªìªÊª¤£®
- â¦ò±ªìªÊª¤ ÏíÕôíºªò öèªÁ Ó £¯ù¨ªéªË ÓÛª¨ªÆ öâªÎ ìÑ¢¯ªò Ø¡ªÆªéªìªë£®
- ù¨ªéªÎ ú¼ª¤ªò ò±ªÃªÆªªªéªìªëªÎªÇ £¯å¨ªÎ ÊàªËª½ªìªò Üݪ·£¬ ù¨ªéªò ¢¯ª
|
- He striketh them as wicked men in the open sight of others;
- Because they turned back from him, and would not consider any of his ways:
- So that they cause the cry of the poor to come unto him, and he heareth the cry of the afflicted.
- When he giveth quietness, who then can make trouble? and when he hideth his face, who then can behold him? whether it be done against a nation, or against a man only:
- That the hypocrite reign not, lest the people be ensnared.
|
- ãêªË 潪骦 íºªÈª·ªÆ £¯Ì¸ª»ª·ªáªË£¬ ù¨ªéªò ö調ªìªë£®
- ù¨ªéª¬ ãêªË ðôªïªº £¯ª½ªÎ Ô³ªò ù¼ªÒªÈªÄ áôª± ìýªìªÊª«ªÃª¿ª«ªéªÀ£®
- ª½ªÎ ãÁ£¬ å°ª¤ íºªÎ Ð£ªÓªÏ ãêªË Ìúª £¯Þ¸ª·ª¤ íºªÎ Ð£ªÓªÏ Ú¤ª«ªìªë£®
- ãꪬ ÙùªÃªÆªªªéªìªëªÎªË £¯ñªªË ïҪ᪦ªë íºª¬ª¢ªíª¦ª«£® ãꪬ äÔªò ÛΪ±ªéªìªëªÎªË £¯Ùͪò ñ¼ª° íºª¬ª¢ªíª¦ª« £¯ÏÐªË Óߪ·ªÆªÇª¢ªì ìÑÊàªË Óߪ·ªÆªÇª¢ªì£®
- ãêªÏ£¬ ãêªò Ùíãʪ¹ªë íºª¬ èÝªÈªÊªê £¯ÚŪò ¦«ªËª«ª±ªëª³ªÈª¬ªÊª¤ªèª¦ªËªµªìªë£®
|
- Surely it is meet to be said unto God, I have borne chastisement, I will not offend any more:
- That which I see not teach thou me: if I have done iniquity, I will do no more.
- Should it be according to thy mind? he will recompense it, whether thou refuse, or whether thou choose; and not I: therefore speak what thou knowest.
- Let men of understanding tell me, and let a wise man hearken unto me.
- Job hath spoken without knowledge, and his words were without wisdom.
|
- ìѪ¬ ãêªË Óߪ·ªÆª³ª¦ åëªÃª¿ªÈª¹ªë£® ¡¸ªïª¿ª·ªÏ Ûëªò áôª±ªÞª·ª¿£® ªâª¦ ç÷ª¤ª³ªÈªÏª¤ª¿ª·ªÞª»ªó£®
- ªïª¿ª·ªËªÏ ̸ª¨ªÊª¤ª³ªÈªò£¬ ãƪ·ªÆª¯ªÀªµª¤£® ªïª¿ª·ªÏ Üôïáªò ú¼ª¤ªÞª·ª¿ª¬ £¯ªâª¦ª¤ª¿ª·ªÞª»ªó£® ¡¹
- ª³ªÎ åë稪˪ɪ¦ Üꤪ몫ªò ̽ªáªëªÎªÏª¢ªÊª¿ª«£® ª¢ªÊª¿ªÏ ãêªò Ìîªóª¸ªÆª¤ªëªÇªÏªÊª¤ª«£® ÷¾Óøªò ̽ªáªëªÎªÏ£¬ ªïª¿ª·ªÇªÏªÊª¯ª¢ªÊª¿ªÀ£® ªèª¯ ÍŪ¨ªÆ ü¥ª·ªÊªµª¤£®
- ×âú°ª¢ªë ìѪϪ謹ª·ªË å몦ªÀªíª¦£® ò±û³ª¢ªë ìѪϪ謹ª·ªË ÔÒëòª¹ªëªÀªíª¦£®
- ¡¸«è«Ö ªÏªèª¯ ݪ«ªÃªÆ ü¥ª·ªÆª¤ªëªÎªÇªÏªÊª¤£® ª½ªÎ åëç¨ªÏ ÞÖÕçªË ý⪱ªÆª¤ªë£®
|
- My desire is that Job may be tried unto the end because of his answers for wicked men.
- For he addeth rebellion unto his sin, he clappeth his hands among us, and multiplieth his words against God.
|
- ç÷ìѪΪ誦ªÊ Óͪ¨ Û°ªò «è«Ö ªÏª¹ªë£® ù¨ªò ôËî¼îÜªË ã˪¹ªÙªªÀ£®
- ªÞª³ªÈªË ù¨ªÏ ΦªÁªË Ê¥ª¨ªÆ ñªªò Ûóª· £¯ªïª¿ª·ª¿ªÁªË ë÷ûãªÎ Ò·ªò Ñ곪µª» £¯ãêªË ú¾ª«ªÃªÆªÞª¯ª·ª¿ªÆªÆª¤ªë£® ¡¹
|
|
|