´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
º¯°æ  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
´ë¿ª  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
  ¡éÀÛ°Ô   [font 9pt]   Å©°Ô¡è   
365 Àϵ¶¼º°æ 9¿ù 12ÀÏ (2)

 

°í¸°µµÈļ­ 12:11-12:21

¹Ù¿ïÀº °í¸°µµ ±³È¸ ³»¿¡ ÀÚ½ÅÀ» ºñ³­ÇÏ´Â ÀÚµéÀÌ ÀÖÀ½À» ¾Ë°í ÀÚ½ÅÀÇ »çµµµÈ Áõ°Å·Î ÀÚ½ÅÀÌ ÇàÇÑ Àγ»¿Í Ç¥Àû°ú ±â»ç¿Í ´É·ÂÀ» µé¾ú´Ù. ±×¸®°í ¼ºµµµéÀÌ ±³È¸¿¡¼­ ¹üÇϱ⠽¬¿î ¿©·¯ °¡Áö Á˾ÇÀ» ÀÎÇÏ¿© ¿°·ÁÇÏ¿´´Ù.
 
  ¹Ù¿ïÀÇ ¿°·Á(12:11-12:21)    
 
  1. I am become a fool in glorying; ye have compelled me: for I ought to have been commended of you: for in nothing am I behind the very chiefest apostles, though I be nothing.
  2. Truly the signs of an apostle were wrought among you in all patience, in signs, and wonders, and mighty deeds.
  3. For what is it wherein ye were inferior to other churches, except it be that I myself was not burdensome to you? forgive me this wrong.
  4. Behold, the third time I am ready to come to you; and I will not be burdensome to you: for I seek not your's but you: for the children ought not to lay up for the parents, but the parents for the children.
  5. And I will very gladly spend and be spent for you; though the more abundantly I love you, the less I be loved.
  1. ªïª¿ª·ªÏ éת« íºªËªÊªÃªÆª·ªÞª¤ªÞª·ª¿£® ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ª¬ Ùí×âªËª½ª¦ªµª»ª¿ªÎªÇª¹£® ªïª¿ª·ª¬£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ª«ªé õÏôÀª·ªÆªâªéª¦ªÙª­ªÀªÃª¿ªÎªÇª¹£® ªïª¿ª·ªÏ£¬ ª¿ªÈª¨ ö¢ªëªË ðëªêªÊª¤ íºªÀªÈª·ªÆªâ£¬ ª¢ªÎ ÓÞÞÅÓùª¿ªÁªË ÝïªÙªÆ á´ª·ªâ ìÚª±ªÏ ö¢ªéªÊª«ªÃª¿ª«ªéªÇª¹£®
  2. ªïª¿ª·ªÏ ÞÅÓùªÇª¢ªëª³ªÈªò£¬ ª·ªëª·ªä£¬ ÜôÞÖì¡ªÊ åöªä£¬ ÐôîæªËªèªÃªÆ£¬ ìÛұ˭ª¯ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎ ÊàªÇ ãùñûª·ªÆª¤ªÞª¹£®
  3. ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ª¬ öâªÎ ð³Îçüåªèªêªâ Ö«ªÃªÆª¤ªë ïÃªÏ ù¼ªÇª·ªçª¦£® ªïª¿ª·ª¬ ݶӽªòª«ª±ªÊª«ªÃª¿ª³ªÈªÀª±ªÇªÏªÊª¤ªÇª¹ª«£® ª³ªÎ ÜôÓ×ªÊ ïêòªÉª¦ª« úɪ·ªÆªÛª·ª¤£®
  4. ªïª¿ª·ªÏª½ªÁªéªË ß²ÓøÙͪΠ۾Ùýªòª·ªèª¦ªÈ ñÞÝ᪷ªÆª¤ªëªÎªÇª¹ª¬£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªË ݶӽªÏª«ª±ªÞª»ªó£® ªïª¿ª·ª¬ Ï´ªáªÆª¤ªëªÎªÏ£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎ ò¥ªÁ ÚªªÇªÏªÊª¯£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ í»ãóªÀª«ªéªÇª¹£® í­ªÏ öѪΪ¿ªáªË î¯ß§ªò õ모ªë ù±é©ªÏªÊª¯£¬ öѪ¬ í­ªÎª¿ªáªË õ모ªÊª±ªìªÐªÊªéªÊª¤ªÎªÇª¹£®
  5. ªïª¿ª·ªÏª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎ ûëªÎª¿ªáªË ÓÞª¤ªË ýìªóªÇ í»ÝªΠò¥ªÁ Úªªò ÞŪ¤£¬ í»ÝÂí»ãóªò ÞŪ¤ Íýª¿ª·ªâª·ªèª¦£® ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªò äñª¹ªìªÐ äñª¹ªëªÛªÉ£¬ ªïª¿ª·ªÎ Û°ªÏªÞª¹ªÞª¹ äñªµªìªÊª¯ªÊªëªÎªÇª·ªçª¦ª«£®
  1. But be it so, I did not burden you: nevertheless, being crafty, I caught you with guile.
  2. Did I make a gain of you by any of them whom I sent unto you?
  3. I desired Titus, and with him I sent a brother. Did Titus make a gain of you? walked we not in the same spirit? walked we not in the same steps?
  4. Again, think ye that we excuse ourselves unto you? we speak before God in Christ: but we do all things, dearly beloved, for your edifying.
  5. For I fear, lest, when I come, I shall not find you such as I would, and that I shall be found unto you such as ye would not: lest there be debates, envyings, wraths, strifes, backbitings, whisperings, swellings, tumults:
  1. ªïª¿ª·ª¬ ݶӽªòª«ª±ªÊª«ªÃª¿ªÈª·ªÆªâ£¬ ç÷ú窯ªÆ£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ª«ªéªÀªÞª· ö¢ªÃª¿ªÈª¤ª¦ª³ªÈªËªÊªÃªÆª¤ªÞª¹£®
  2. ª½ªÁªéªË ÷ï̺ª·ª¿ ìÑ¢¯ªÎ ñéªÎªÀªìªËªèªÃªÆ£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªòªÀªÞª·ª¿ªÇª·ªçª¦ª«£®
  3. «Æ«È«¹ ªËª½ªÁªéªË ú¼ª¯ªèª¦ªË êꤣ¬ ª¢ªÎ úüð©ªò ÔÒÚ᪵ª»ªÞª·ª¿ª¬£¬ ª½ªÎ «Æ«È«¹ ª¬ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªòªÀªÞª·ª¿ªÇª·ªçª¦ª«£® ªïª¿ª·ª¿ªÁªÏ ÔÒª¸ çÏªË Óôª«ªì£¬ ÔÒª¸ Ù¼ÛôªË Û§ªÃªÆ ÜƪóªÀªÎªÇªÏªÊª«ªÃª¿ªÎªÇª¹ª«£®
  4. ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏ£¬ ªïª¿ª·ª¿ªÁª¬ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªË Óߪ· í»ÐùܧûÞªòª·ªÆª¤ªëªÎªÀªÈ£¬ ª³ªìªÞªÇªºªÃªÈ Þ֪êƪ­ª¿ªÎªÇª¹£® ªïª¿ª·ª¿ªÁªÏ ãêªÎ åÙîñªÇ£¬ «­«ê«¹«È ªË Ì¿ªÐªìªÆ åުêƪ¤ªÞª¹£® äñª¹ªë ìѪ¿ªÁ£¬ ª¹ªÙªÆªÏª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªò ðãªê ß¾ª²ªëª¿ªáªÊªÎªÇª¹£®
  5. ªïª¿ª·ªÏ ãýÛÕª·ªÆª¤ªÞª¹£® ª½ªÁªéªË ú¼ªÃªÆªßªëªÈ£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ª¬ªïª¿ª·ªÎ Ñ¢Ó⪷ªÆª¤ª¿ªèª¦ªÊ ìѪ¿ªÁªÇªÏªÊª¯£¬ ªïª¿ª·ªÎ Û°ªâª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎ Ñ¢ÓâªÉªªªêªÎ íºªÇªÏªÊª¤£¬ ªÈª¤ª¦ª³ªÈªËªÊªéªÊª¤ªÀªíª¦ª«£® ¤£¬ ªÍª¿ªß£¬ ÒÁªê£¬ ÓÚ÷ïãý£¬ ª½ª·ªê£¬ ëäÏ¢£¬ ÍÔØ·£¬ ¢¯ÔѪʪɪ¬ª¢ªëªÎªÇªÏªÊª¤ªÀªíª¦ª«£®
  1. And lest, when I come again, my God will humble me among you, and that I shall bewail many which have sinned already, and have not repented of the uncleanness and fornication and lasciviousness which they have committed.
  1. Ӫ½ªÁªéªË ú¼ª¯ªÈª­£¬ ªïª¿ª·ªÎ ãꪬª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎ îñªÇªïª¿ª·ªË ØüÙͪò ã÷ªïª»ªëªèª¦ªÊª³ªÈªÏªÊªµªéªÊª¤ªÀªíª¦ª«£® ì¤îñªË ñªªò Ûóª·ª¿ Òýª¯ªÎ ìÑ¢¯ª¬£¬ í»Ýª¿ªÁªÎ ú¼ªÃª¿ Üô̾ªÊ ú¼ª¤£¬ ªßªÀªéªÊ ú¼ª¤£¬ ªÕª·ªÀªéªÊ ú¼ª¤ªò ü⪤ ËǪ᪺ªËª¤ªëªÎªò£¬ ªïª¿ª·ªÏ ÷£ª­ Ý誷ªàª³ªÈªËªÊªëªÎªÇªÏªÊª¤ªÀªíª¦ª«£®
 

  - 9¿ù 12ÀÏ ¸ñ·Ï -- ¾Æ°¡ -- °í¸°µµÈļ­ -- ½ÃÆí -- ¼³±³ -- ¿¹È­ -  


Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >