|
- I therefore, the prisoner of the Lord, beseech you that ye walk worthy of the vocation wherewith ye are called,
- With all lowliness and meekness, with longsuffering, forbearing one another in love;
- Endeavouring to keep the unity of the Spirit in the bond of peace.
- There is one body, and one Spirit, even as ye are called in one hope of your calling;
- One Lord, one faith, one baptism,
|
- ª½ª³ªÇ£¬ ñ«ªË Ì¿ªÐªìªÆ áöìѪȪʪêƪ¤ªëªïª¿ª·ªÏª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªË ÏèªáªÞª¹£® ãꪫªé ôýª«ªìª¿ªÎªÇª¹ª«ªé£¬ ª½ªÎ ôýªªËªÕªµªïª·ª¯ Üƪߣ¬
- ìéï·ÍԪ֪몳ªÈªÊª¯£¬ êõûúªÇ£¬ ΰ黪Πãýªò ò¥ªÁªÊªµª¤£® äñªòªâªÃªÆ û»ª¤ªË ìÛÒ±ª·£¬
- øÁûúªÎªªºªÊªÇ Ì¿ªÐªìªÆ£¬ çϪ˪èªë ìéöȪò ÜÁªÄªèª¦ªË Ò½ªáªÊªµª¤£®
- ô÷ªÏ ìéªÄ£¬ çÏªÏ ìéªÄªÇª¹£® ª½ªìªÏ£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ª¬£¬ ìéªÄªÎ ýñØЪ˪¢ªºª«ªëªèª¦ªËªÈ ôýª«ªìªÆª¤ªëªÎªÈ ÔÒª¸ªÇª¹£®
- ñ«ªÏ ìéìÑ£¬ ãáäæªÏ ìéªÄ£¬ á©çßªÏ ìéªÄ£¬
|
- One God and Father of all, who is above all, and through all, and in you all.
- But unto every one of us is given grace according to the measure of the gift of Christ.
- Wherefore he saith, When he ascended up on high, he led captivity captive, and gave gifts unto men.
- (Now that he ascended, what is it but that he also descended first into the lower parts of the earth?
- He that descended is the same also that ascended up far above all heavens, that he might fill all things.)
|
- ª¹ªÙªÆªÎªâªÎªÎ Ý«ªÇª¢ªë ãêªÏ êæìéªÇª¢ªÃªÆ£¬ ª¹ªÙªÆªÎªâªÎªÎ ß¾ªËª¢ªê£¬ ª¹ªÙªÆªÎªâªÎªò ÷ת·ªÆ ¢¯ª£¬ ª¹ªÙªÆªÎªâªÎªÎ Ò®ªËªªªéªìªÞª¹£®
- ª·ª«ª·£¬ ªïª¿ª·ª¿ªÁ ìéìÑìéìѪˣ¬ ««ê«¹«È ªÎ ÞôÚªªÎªÏª«ªêªË ðôªÃªÆ£¬ û³ªßª¬ 横¨ªéªìªÆª¤ªÞª¹£®
- ª½ª³ªÇ£¬ £¯¡¸ÍÔª¤ á¶ªË ã°ªëªÈª£¬ øÚªéªïªì ìѪò Ö§ªìªÆ ú¼ª£¬ £¯ìÑ¢¯ªË ÞôÚªªò ݪ± 横¨ªéªìª¿ ¡¹ªÈ åëªïªìªÆª¤ªÞª¹£®
- ¡¸ã°ªÃª¿ ¡¹ªÈª¤ª¦ªÎªÇª¹ª«ªé£¬ ¤ ᶣ¬ ò¢ß¾ªË ˽ªêªÆªªªéªìª¿ªÎªÇªÏªÊª¤ªÇª·ªçª¦ª«£®
- ª³ªÎ ˽ªêªÆ ÕΪéªìª¿ Û°ª¬£¬ ª¹ªÙªÆªÎªâªÎªò Ø»ª¿ª¹ª¿ªáªË£¬ ªâªíªâªíªÎ ô¸ªèªêªâ ÌÚªË ÍÔª¯ ã°ªéªìª¿ªÎªÇª¹£®
|
- And he gave some, apostles; and some, prophets; and some, evangelists; and some, pastors and teachers;
- For the perfecting of the saints, for the work of the ministry, for the edifying of the body of Christ:
- Till we all come in the unity of the faith, and of the knowledge of the Son of God, unto a perfect man, unto the measure of the stature of the fulness of Christ:
- That we henceforth be no more children, tossed to and fro, and carried about with every wind of doctrine, by the sleight of men, and cunning craftiness, whereby they lie in wait to deceive;
- But speaking the truth in love, may grow up into him in all things, which is the head, even Christ:
|
- ª½ª·ªÆ£¬ ª¢ªë ìѪò ÞÅÓù£¬ ª¢ªë ìѪò çèåëíº£¬ ª¢ªë ìѪò ÜØëåà¾Îçíº£¬ ª¢ªë ìѪò ÙÌíº£¬ ÎçÞԪȪµªìª¿ªÎªÇª¹£®
- ª³ª¦ª·ªÆ£¬ ᡪʪë íºª¿ªÁªÏ ÜåÞªΠåöªË îꪷª¿ íºªÈªµªì£¬ ««ê«¹«È ªÎ ô÷ªò ðãªê ß¾ª²ªÆªæª£¬
- ªÄª¤ªËªÏ£¬ ªïª¿ª·ª¿ªÁªÏ ËË£¬ ãêªÎ íªË Óߪ¹ªë ãáäæªÈ ò±ã۪˪ªª¤ªÆ ìéªÄªÎªâªÎªÈªÊªê£¬ à÷âÙª·ª¿ ìÑÊàªËªÊªê£¬ ««ê«¹«È ªÎ Ø»ªÁª¢ªÕªìªë ù¥ª«ªµªËªÊªëªÞªÇ à÷íþª¹ªëªÎªÇª¹£®
- ª³ª¦ª·ªÆ£¬ ªïª¿ª·ª¿ªÁªÏ£¬ ªâªÏªä Ú±âÙªÊ íºªÇªÏªÊª¯ªÊªê£¬ ìÑ¢¯ªò 親êªË Óôª³ª¦ªÈª¹ªë ç÷ú窤 ìÑÊàªÎ£¬ ù¦ªÎªèª¦ªË ܨªïªêªäª¹ª¤ Î窨ªË£¬ ªâªÆª¢ª½ªÐªìª¿ªê£¬ ìÚª üÞªµªìª¿ªêª¹ªëª³ªÈªÊª¯£¬
- ªàª·ªí£¬ äñªË Ðƪ¶ª·ªÆ òØ×âªò åު꣬ ª¢ªéªæªë ØüªÇ£¬ ÔéªÇª¢ªë ««ê«¹«È ªË ú¾ª«ªÃªÆ à÷íþª·ªÆª¤ªªÞª¹£®
|
- From whom the whole body fitly joined together and compacted by that which every joint supplieth, according to the effectual working in the measure of every part, maketh increase of the body unto the edifying of itself in love.
|
- ««ê«¹«È ªËªèªê£¬ ô÷îïô÷ªÏ£¬ ª¢ªéªæªë ï½¢¯ª¬ Üͪ¤ ùꪦª³ªÈªËªèªÃªÆª·ªÃª«ªê ðÚªß ùêªïªµªì£¬ Ì¿ªÓ ùêªïªµªìªÆ£¬ ªªªÎªªªÎªÎ Ý»ÝÂªÏ ÝÂªË ë몸ªÆ ¢¯ª¤ªÆ ô÷ªò à÷íþªµª»£¬ í»ªé äñªËªèªÃªÆ ðãªê ß¾ª²ªéªìªÆªæª¯ªÎªÇª¹£®
|
|
|