|
- The elders which are among you I exhort, who am also an elder, and a witness of the sufferings of Christ, and also a partaker of the glory that shall be revealed:
- Feed the flock of God which is among you, taking the oversight thereof, not by constraint, but willingly; not for filthy lucre, but of a ready mind;
- Neither as being lords over God's heritage, but being ensamples to the flock.
- And when the chief Shepherd shall appear, ye shall receive a crown of glory that fadeth not away.
- Likewise, ye younger, submit yourselves unto the elder. Yea, all of you be subject one to another, and be clothed with humility: for God resisteth the proud, and giveth grace to the humble.
|
- ªµªÆ£¬ ªïª¿ª·ªÏ íþÖժΠìéìѪȪ·ªÆ£¬ ªÞª¿£¬ ««ê«¹«È ªÎ áôÑñªÎ ñûìÑ£¬ ªäª¬ªÆ úÞªìªë ç´Îê˪¢ªºª«ªë íºªÈª·ªÆ£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎª¦ªÁªÎ íþÖÕª¿ªÁªË ÏèªáªÞª¹£®
- ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªËªæªÀªÍªéªìªÆª¤ªë£¬ ãêªÎ åϪΠÏتìªò Ù̪·ªÊªµª¤£® Ë𤪵ªìªÆªÇªÏªÊª¯£¬ ãêªË ðôªÃªÆ£¬ í»ªé òäªóªÇ á¦ü¥ªòª·ªÊªµª¤£® Ý䪷ª¤ ××ÔðªÎª¿ªáªËªÇªÏªÊª¯ úÌãóîܪ˪·ªÊªµª¤£®
- ªæªÀªÍªéªìªÆª¤ªë ìÑ¢¯ªË Óߪ·ªÆ£¬ ÏíêΪò òɪê üÞª·ªÆªâª¤ª±ªÞª»ªó£® ªàª·ªí£¬ ÏتìªÎ Ù¼ÛôªËªÊªêªÊªµª¤£®
- ª½ª¦ª¹ªìªÐ£¬ ÓÞÙÌíºª¬ªª ̸ª¨ªËªÊªëªÈª£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏª·ªÜªàª³ªÈªÎªÊª¤ ç´Î®ªò áôª±ªëª³ªÈªËªÊªêªÞª¹£®
- ÔÒª¸ªèª¦ªË£¬ å´ª¤ ìѪ¿ªÁ£¬ íþÖÕªË ðôª¤ªÊªµª¤£® ËËû»ª¤ªË ÌÅááªò ãóªË 󷪱ªÊªµª¤£® ªÊª¼ªÊªé£¬ £¯¡¸ãêªÏ£¬ ÍÔØ·ªÊ íºªò îتȪ·£¬ £¯ÌÅááªÊ íºªËªÏ û³ªßªòªª 横¨ªËªÊªë ¡¹ª«ªéªÇª¹£®
|
- Humble yourselves therefore under the mighty hand of God, that he may exalt you in due time:
- Casting all your care upon him; for he careth for you.
- Be sober, be vigilant; because your adversary the devil, as a roaring lion, walketh about, seeking whom he may devour:
- Whom resist stedfast in the faith, knowing that the same afflictions are accomplished in your brethren that are in the world.
- But the God of all grace, who hath called us unto his eternal glory by Christ Jesus, after that ye have suffered a while, make you perfect, stablish, strengthen, settle you.
|
- ªÀª«ªé£¬ ãêªÎ Õô˪¤ åÙ⢪Πù»ªÇ í»Ýªò ¯ª·ªÊªµª¤£® ª½ª¦ª¹ªìªÐ£¬ ª«ªÎ ãÁªËªÏ ÍÔªáªÆª¤ª¿ªÀª±ªÞª¹£®
- ÞÖª¤ Û᪤ªÏ£¬ ù¼ªâª«ªâ ãêªËªª ìòª»ª·ªÊªµª¤£® ãꪬ£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎª³ªÈªò ãýªËª«ª±ªÆª¤ªÆª¯ªÀªµªëª«ªéªÇª¹£®
- ãóªò ãåªóªÇ Ùͪò Êƪު·ªÆª¤ªÊªµª¤£® ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎ îتǪ¢ªë ç÷تª¬£¬ ªÛª¨ª¿ª±ªë ÞâíªÎªèª¦ªË£¬ ªÀªìª«ªò ãݪ¤ òת¯ª½ª¦ªÈ ÷®ª· üުêƪ¤ªÞª¹£®
- ãáäæªËª·ªÃª«ªê ÓΪߪȪɪުêƣ¬ ç÷تªË î½ù÷ª·ªÊªµª¤£® ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÈ ãáäæªò ÔÒª¸ª¯ª¹ªë úü𩪿ªÁªâ£¬ ª³ªÎ á¦ªÇ ÔÒª¸ ÍȪ·ªßªË ðäªÃªÆª¤ªëªÎªÇª¹£® ª½ªìªÏª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªâ ò±ªÃªÆª¤ªëªÈªªªêªÇª¹£®
- ª·ª«ª·£¬ ª¢ªéªæªë û³ªßªÎ 깪Ǫ¢ªë ã꣬ ª¹ªÊªïªÁ£¬ ««ê«¹«È ¡¤ «¤«¨«¹ ªò ÷ת·ªÆª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªò çµêÀªÎ ç´ÎÃªØ ôýª¤ªÆª¯ªÀªµªÃª¿ ãêåÙí»ã󪬣¬ ª·ªÐªéª¯ªÎ ÊàÍȪ·ªóªÀª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªò èÇîïªÊ íºªÈª·£¬ ˪ᣬ ÕôªÅª±£¬ ¢¯ªéª°ª³ªÈª¬ªÊª¤ªèª¦ªËª·ªÆª¯ªÀªµª¤ªÞª¹£®
|
- To him be glory and dominion for ever and ever. Amen.
- By Silvanus, a faithful brother unto you, as I suppose, I have written briefly, exhorting, and testifying that this is the true grace of God wherein ye stand.
- The church that is at Babylon, elected together with you, saluteth you; and so doth Marcus my son.
- Greet ye one another with a kiss of charity. Peace be with you all that are in Christ Jesus. Amen.
|
- Õôª¬ ᦢ¯ùÚªêªÊª¯ ãêªËª¢ªêªÞª¹ªèª¦ªË£¬ «¢ ¡ª «á«ó £®
- ªïª¿ª·ªÏ£¬ õ÷ãùªÊ úüð©ªÈ ìãªáªÆª¤ªë «·«ë«ï«Î ªËªèªÃªÆ£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªËª³ªÎªèª¦ªË Óª¯ â¢òµªò ßöª£¬ Ïèͱªòª·£¬ ª³ªìª³ª½ ãêªÎªÞª³ªÈªÎ û³ªßªÇª¢ªëª³ªÈªò ñûª·ª·ªÞª·ª¿£® ª³ªÎ û³ªßªËª·ªÃª«ªê ÓΪߪȪɪުêªÊªµª¤£®
- ÍìªË àԪЪìªÆ «Ð«Ó«í«ó ªËª¤ªë ìÑ¢¯ªÈ£¬ ªïª¿ª·ªÎ í «Þ«ë«³ ª¬£¬ ªèªíª·ª¯ªÈ åëªÃªÆª¤ªÞª¹£®
- äñªÎ Ï¢ªÅª±ªËªèªÃªÆ û»ª¤ªË ¢¯¢¯ªò Îߪ覆ªÊªµª¤£® ««ê«¹«È ªÈ Ì¿ªÐªìªÆª¤ªëª¢ªÊª¿ª¬ª¿ ìéÔҪˣ¬ øÁûúª¬ª¢ªëªèª¦ªË£®
|
|
|