|
- Unto thee, O LORD, do I lift up my soul.
- O my God, I trust in thee: let me not be ashamed, let not mine enemies triumph over me.
- Yea, let none that wait on thee be ashamed: let them be ashamed which transgress without cause.
- Shew me thy ways, O LORD; teach me thy paths.
- Lead me in thy truth, and teach me: for thou art the God of my salvation; on thee do I wait all the day.
|
- ¿©È£¿Í¿© ³ªÀÇ ¿µÈ¥ÀÌ ÁÖ¸¦ ¿ì·¯·¯º¸³ªÀÌ´Ù
- ³ªÀÇ Çϳª´ÔÀÌ¿© ³»°¡ ÁÖ²² ÀÇÁöÇÏ¿´»ç¿À´Ï ³ª¸¦ ºÎ²ô·´Áö ¾Ê°Ô ÇÏ½Ã°í ³ªÀÇ ¿ø¼öµéÀÌ ³ª¸¦ ÀÌ°Ü °³°¡¸¦ ºÎ¸£Áö ¸øÇÏ°Ô ÇϼҼ
- ÁÖ¸¦ ¹Ù¶ó´Â ÀÚµéÀº ¼öÄ¡¸¦ ´çÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ·Á´Ï¿Í ±î´ß ¾øÀÌ ¼ÓÀÌ´Â ÀÚµéÀº ¼öÄ¡¸¦ ´çÇϸ®ÀÌ´Ù
- ¿©È£¿Í¿© ÁÖÀÇ µµ¸¦ ³»°Ô º¸À̽ðí ÁÖÀÇ ±æÀ» ³»°Ô °¡¸£Ä¡¼Ò¼
- ÁÖÀÇ Áø¸®·Î ³ª¸¦ ÁöµµÇÏ½Ã°í ±³ÈÆÇϼҼ ÁÖ´Â ³» ±¸¿øÀÇ Çϳª´ÔÀÌ½Ã´Ï ³»°¡ Á¾ÀÏ ÁÖ¸¦ ±â´Ù¸®³ªÀÌ´Ù
|
- Remember, O LORD, thy tender mercies and thy lovingkindnesses; for they have been ever of old.
- Remember not the sins of my youth, nor my transgressions: according to thy mercy remember thou me for thy goodness' sake, O LORD.
- Good and upright is the LORD: therefore will he teach sinners in the way.
- The meek will he guide in judgment: and the meek will he teach his way.
- All the paths of the LORD are mercy and truth unto such as keep his covenant and his testimonies.
|
- ¿©È£¿Í¿© ÁÖÀÇ ±àÈáÇϽɰú ÀÎÀÚÇϽÉÀÌ ¿µ¿øºÎÅÍ ÀÖ¾ú»ç¿À´Ï ÁÖ¿© À̰͵éÀ» ±â¾ïÇϿɼҼ
- ¿©È£¿Í¿© ³» ÀþÀº ½ÃÀýÀÇ ÁË¿Í Çã¹°À» ±â¾ïÇÏÁö ¸¶½Ã°í ÁÖÀÇ ÀÎÀÚÇϽÉÀ» µû¶ó ÁÖ²²¼ ³ª¸¦ ±â¾ïÇÏ½ÃµÇ ÁÖÀÇ ¼±ÇϽÉÀ¸·Î ÇϿɼҼ
- ¿©È£¿Í´Â ¼±ÇϽðí Á¤Á÷ÇÏ½Ã´Ï ±×·¯¹Ç·Î ±×ÀÇ µµ·Î ÁËÀεéÀ» ±³ÈÆÇϽø®·Î´Ù
- ¿ÂÀ¯ÇÑ ÀÚ¸¦ Á¤ÀÇ·Î ÁöµµÇϽÉÀÌ¿© ¿ÂÀ¯ÇÑ ÀÚ¿¡°Ô ±×ÀÇ µµ¸¦ °¡¸£Ä¡½Ã¸®·Î´Ù
- ¿©È£¿ÍÀÇ ¸ðµç ±æÀº ±×ÀÇ ¾ð¾à°ú Áõ°Å¸¦ ÁöÅ°´Â ÀÚ¿¡°Ô ÀÎÀÚ¿Í Áø¸®·Î´Ù
|
- For thy name's sake, O LORD, pardon mine iniquity; for it is great.
- What man is he that feareth the LORD? him shall he teach in the way that he shall choose.
- His soul shall dwell at ease; and his seed shall inherit the earth.
- The secret of the LORD is with them that fear him; and he will shew them his covenant.
- Mine eyes are ever toward the LORD; for he shall pluck my feet out of the net.
|
- ¿©È£¿Í¿© ³ªÀÇ Á˾ÇÀÌ Å©¿À´Ï ÁÖÀÇ À̸§À¸·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ »çÇϼҼ
- ¿©È£¿Í¸¦ °æ¿ÜÇÏ´Â ÀÚ ´©±¸³Ä ±×°¡ ÅÃÇÒ ±æÀ» ±×¿¡°Ô °¡¸£Ä¡½Ã¸®·Î´Ù
- ±×ÀÇ ¿µÈ¥Àº Æò¾ÈÈ÷ »ì°í ±×ÀÇ ÀÚ¼ÕÀº ¶¥À» »ó¼ÓÇϸ®·Î´Ù
- ¿©È£¿ÍÀÇ Ä£¹ÐÇϽÉÀÌ ±×¸¦ °æ¿ÜÇÏ´Â Àڵ鿡°Ô ÀÖÀ½ÀÌ¿© ±×ÀÇ ¾ð¾àÀ» ±×µé¿¡°Ô º¸À̽ø®·Î´Ù
- ³» ´«ÀÌ Ç×»ó ¿©È£¿Í¸¦ ¹Ù¶óº½Àº ³» ¹ßÀ» ±×¹°¿¡¼ ¹þ¾î³ª°Ô ÇÏ½Ç °ÍÀÓÀ̷δÙ
|
|
|