다국어성경 HolyBible
성경 | 성경 NIV | 성경 KJV | 성경 NASB | 찬송가 | 일독성경 | 중국어성경 Simplified / 중국어성경 Traditional | 아제르성경  
 
변경  개역개정 | 개역한글 | 공동번역 | 새번역 | 현대인의성경 | 新共同譯 | NIV | KJV | NASB | 新改譯 | 口語譯
대역  개역개정 | 개역한글 | 공동번역 | 새번역 | 현대인의성경 | 新共同譯 | NIV | KJV | NASB | 新改譯 | 口語譯
  작게   [font 9pt]   크게   
365 일독성경 8월 21일 (3)

 

시편 119:145-119:152

시인은 위기에서의 구원을 하나님께 간절히 호소하고 있다.
 
 
  1. わたしは 心をつくして 呼ばわります. 主よ, お 答えください. わたしはあなたの 定めを 守ります.
  2. わたしはあなたに 呼ばわります. わたしをお 救いください. わたしはあなたのあかしを 守ります.
  3. わたしは 朝早く 起き 出て 呼ばわります. わたしはみ 言葉によって 望みをいだくのです.
  4. わが 目は 夜警の 交代する 時に 先だってさめ, あなたの 約束を 深く 思います.
  5. あなたのいつくしみにしたがって, わが 聲を 聞いてください. 主よ, あなたの 公義にしたがって, わたしを 生かしてください.
  1. 야훼여, 목청껏 당신을 부르오니 대답하소서. 당신의 뜻을 따르리이다.
  2. 당신을 부르오니 구해 주소서. 당신의 언약을 내가 지키리이다.
  3. 당신의 말씀에 희망을 걸고 새벽보다 먼저 일어나, 이렇게 부르짖사옵니다.
  4. 뜬눈으로 밤을 지켜보며 당신의 약속을 묵상합니다.
  5. 야훼여, 당신의 사랑으로 나의 소리를 들으시고 당신의 판결로써 이 몸을 살려주소서.
  1. わたしをしえたげる 者が /惡いたくらみをもって 近づいています. 彼らはあなたのおきてを 遠くはなれているのです.
  2. しかし 主よ, あなたは 近くいらせられます. あなたのもろもろの 戒めはまことです.
  3. わたしは 早くからあなたのあかしによって, あなたがこれをとこしえに /立てられたことを 知りました. / レシ
  1. 나를 박해하는 자들이 당신의 법을 버리고 음흉한 생각으로 나에게 가까이 옵니다.
  2. 야훼여, 당신께서는 나에게 가까이 계시오며 당신의 계명은 언제나 진실됩니다.
  3. 영원토록 맺으신 당신의 언약, 나는 옛부터 그것을 익히 알았습니다.
 

  - 8월 21일 목록 -- 에스더 -- 고린도전서 -- 시편 -- 설교 -- 예화 -  


장   대역


본 사이트에 사용한 「성경전서 개역개정판」/「성경전서 개역한글판」/「공동번역성서 개정판」/「성경전서 새번역」의
저작권은 재단법인 대한성서공회 소유이며, 홀리넷 간 약정에 의해
재단법인 대한성서공회 의 허락을 받고 사용하였음.

당 사이트에서 사용하는 컨텐츠에 대한 저작권을 가진 기관의 요청에 따라
모바일앱에서 당 사이트로의 어떤 형태의 연동/연결도 금지합니다..
양해 부탁 드립니다.

<서비스 문의: holybible.orkr@gmail.com >