´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
º¯°æ  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
´ë¿ª  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
  ¡éÀÛ°Ô   [font 9pt]   Å©°Ô¡è   
365 Àϵ¶¼º°æ 2¿ù 19ÀÏ (2)

 

¸¶°¡º¹À½ 3:7-3:35

¿¹¼ö´ÔÀº ¿­µÎ Á¦ÀÚ¸¦ ¼¼¿ì½Ã°í, ¼º·ÉÀÇ ´É·ÂÀ» ºñ¹æÇÏ´Â ¼­±â°üµé¿¡°Ô °æ°íÇϼ̴Ù.
 
  ¿¹¼ö´ÔÀÇ Á¦ÀÚ¿Í ÇüÁ¦(3:7-3:35)    
 
  1. ª½ªìª«ªé£¬ «¤«¨«¹ ªÏ ð©í­ª¿ªÁªÈ ÍìªË ú­ªÙªË ÷ܪ«ªìª¿ª¬£¬ «¬«ê«é«ä ª«ªéª­ª¿ªªªÓª¿ªÀª·ª¤ ÏØñ몬ªÄª¤ªÆ ú¼ªÃª¿£® ªÞª¿ «æ«À«ä ª«ªé£¬
  2. «¨«ë«µ«ì«à ª«ªé£¬ «¤«É«Þ«ä ª«ªé£¬ ÌÚªË «è«ë«À«ó ªÎ ú¾ª³ª¦ª«ªé£¬ «Ä«í £¬ «·«É«ó ªÎª¢ª¿ªêª«ªéªâ£¬ ªªªÓª¿ªÀª·ª¤ ÏØñ몬£¬ ª½ªÎªÊªµªÃªÆª¤ªëª³ªÈªò Ú¤ª¤ªÆ£¬ ªßªâªÈªËª­ª¿£®
  3. «¤«¨«¹ ªÏ ÏØñ몬 í»ÝÂªË ä㪷 ÚÞªëªÎªò ù­ª±ªëª¿ªáªË£¬ á³ñǪò éÄëòª·ªÆªªª±ªÈ£¬ ð©í­ª¿ªÁªË Ù¤ª¸ªéªìª¿£®
  4. ª½ªìªÏ£¬ Òýª¯ªÎ ìѪòª¤ªäªµªìª¿ªÎªÇ£¬ Ü»ÍÈªË Òݪà íºªÏ ËË «¤«¨«¹ ªËªµªïªíª¦ªÈª·ªÆ£¬ ä㪷 Ðöª»ªÆª­ª¿ª«ªéªÇª¢ªë£®
  5. ªÞª¿£¬ ª±ª¬ªìª¿ çϪɪâªÏ «¤«¨«¹ ªò ̸ªëª´ªÈªË£¬ ªßªÞª¨ªËªÒªì ÜѪ·£¬ УªóªÇ£¬ ¡¸ª¢ªÊª¿ª³ª½ ãêªÎ í­ªÇª¹ ¡¹ªÈ åëªÃª¿£®
  1. Jesus withdrew with his disciples to the lake, and a large crowd from Galilee followed.
  2. When they heard all he was doing, many people came to him from Judea, Jerusalem, Idumea, and the regions across the Jordan and around Tyre and Sidon.
  3. Because of the crowd he told his disciples to have a small boat ready for him, to keep the people from crowding him.
  4. For he had healed many, so that those with diseases were pushing forward to touch him.
  5. Whenever the evil spirits saw him, they fell down before him and cried out, "You are the Son of God."
  1. «¤«¨«¹ ªÏ åÙí»ãóªÎª³ªÈªò ìѪ˪¢ªéªïªµªÊª¤ªèª¦ªËªÈ£¬ ù¨ªéªòª­ªÓª·ª¯ Ìüªáªéªìª¿£®
  2. ªµªÆ «¤«¨«¹ ªÏ ߣªË Ôôªê£¬ ªßª³ª³ªíªËª«ªÊªÃª¿ íºª¿ªÁªò û¼ªÓ Ðöª»ªéªìª¿ªÎªÇ£¬ ù¨ªéªÏªßªâªÈªËª­ª¿£®
  3. ª½ª³ªÇ ä¨ì£ìѪòªª Ø¡ªÆªËªÊªÃª¿£® ù¨ªéªò í»ÝªΪ½ªÐªË öǪ¯ª¿ªáªÇª¢ªê£¬ ªµªéªË à¾ÎçªËªÄª«ªïª·£¬
  4. ªÞª¿ ç÷çϪò õÚª¤ õóª¹ ÏíêΪò ò¥ª¿ª»ªëª¿ªáªÇª¢ªÃª¿£®
  5. ª³ª¦ª·ªÆ£¬ ª³ªÎ ä¨ì£ìѪòªª Ø¡ªÆªËªÊªÃª¿£® ª½ª·ªÆ «·«â«ó ªË «Ú«Æ«í ªÈª¤ª¦ Ù£ªòªÄª±£¬
  1. But he gave them strict orders not to tell who he was.
  2. Jesus went up on a mountainside and called to him those he wanted, and they came to him.
  3. He appointed twelve--designating them apostles--that they might be with him and that he might send them out to preach
  4. and to have authority to drive out demons.
  5. These are the twelve he appointed: Simon (to whom he gave the name Peter
  1. ªÞª¿ «¼«Ù«À«¤ ªÎ í­ «ä«³«Ö ªÈ£¬ «ä«³«Ö ªÎ úüð© «è«Ï«Í £¬ ù¨ªéªËªÏ «Ü«¢«Í«ë«² £¬ ª¹ªÊªïªÁ£¬ ÖôªÎ í­ªÈª¤ª¦ Ù£ªòªÄª±ªéªìª¿£®
  2. ªÄª®ªË «¢«ó«Ç«ì £¬ «Ô«ê«Ý £¬ «Ð«ë«È«í«Þ«¤ £¬ «Þ«¿«¤ £¬ «È«Þ«¹ £¬ «¢«ë«Ñ«è ªÎ í­ «ä«³«Ö £¬ «¿«À«¤ £¬ æðãýÓڪΠ«·«â«ó £¬
  3. ª½ªìª«ªé «¤«¹«««ê«ª«Æ ªÎ «æ«À £® ª³ªÎ «æ«À ª¬ «¤«¨«¹ ªò ×ê﷪꿪ΪǪ¢ªë£® «¤«¨«¹ ª¬ Ê«ªËªÏª¤ªéªìªëªÈ£¬
  4. ÏØñ몬ªÞª¿ ó¢ªÞªÃªÆª­ª¿ªÎªÇ£¬ ìéÔÒªÏ ãÝÞÀªòª¹ªë ʬªâªÊª¤ªÛªÉªÇª¢ªÃª¿£®
  5. ãóÒ®ªÎ íºª¿ªÁªÏª³ªÎ ÞÀªò Ú¤ª¤ªÆ£¬ «¤«¨«¹ ªò ö¢ä㪨ªË õóªÆª­ª¿£® Ѩª¬ Îʪê¿ªÈ Þ֪꿪«ªéªÇª¢ªë£®
  1. James son of Zebedee and his brother John (to them he gave the name Boanerges, which means Sons of Thunder
  2. Andrew, Philip, Bartholomew, Matthew, Thomas, James son of Alphaeus, Thaddaeus, Simon the Zealot
  3. and Judas Iscariot, who betrayed him.
  4. Then Jesus entered a house, and again a crowd gathered, so that he and his disciples were not even able to eat.
  5. When his family heard about this, they went to take charge of him, for they said, "He is out of his mind."
  1. ªÞª¿£¬ «¨«ë«µ«ì«à ª«ªé ù»ªÃªÆª­ª¿ ×ÈÛöùÊíºª¿ªÁªâ£¬ ¡¸ù¨ªÏ «Ù«ë«¼«Ö«ë ªËªÈªêªÄª«ªìªÆª¤ªë ¡¹ªÈ å몤£¬ ¡¸ç÷çϪɪâªÎª«ª·ªéªËªèªÃªÆ£¬ ç÷çϪɪâªò õÚª¤ õ󪷪ƪ¤ªëªÎªÀ ¡¹ªÈªâ åëªÃª¿£®
  2. ª½ª³ªÇ «¤«¨«¹ ªÏ ù¨ªéªò û¼ªÓ Ðöª»£¬ ¡¤ªòªâªÃªÆ åëªïªìª¿£¬ ¡¸ªÉª¦ª·ªÆ£¬ «µ«¿«ó ª¬ «µ«¿«ó ªò õÚª¤ õ󪹪³ªÈª¬ªÇª­ªèª¦ª«£®
  3. ªâª· ÏЪ¬ ҮݻªÇ ݪì ¦ªÊªé£¬ ª½ªÎ ÏÐªÏ Ø¡ªÁ ú¼ª«ªÊª¤£®
  4. ªÞª¿£¬ ªâª· Ê«ª¬ Ò®ªïªÇ ݪì ¦ªÊªé£¬ ª½ªÎ Ê«ªÏ Ø¡ªÁ ú¼ª«ªÊª¤ªÇª¢ªíª¦£®
  5. ªâª· «µ«¿«ó ª¬ ҮݻªÇ ÓßØ¡ª· ÝÂ¹ªëªÊªé£¬ ù¨ªÏ Ø¡ªÁ ú¼ª±ªº£¬ ØþªóªÇª·ªÞª¦£®
  1. And the teachers of the law who came down from Jerusalem said, "He is possessed by Beelzebub! By the prince of demons he is driving out demons."
  2. So Jesus called them and spoke to them in parables: "How can Satan drive out Satan?
  3. If a kingdom is divided against itself, that kingdom cannot stand.
  4. If a house is divided against itself, that house cannot stand.
  5. And if Satan opposes himself and is divided, he cannot stand; his end has come.
  1. ªÀªìªÇªâ£¬ ªÞªº Ë­ª¤ ìѪò Úڪꪢª²ªÊª±ªìªÐ£¬ ª½ªÎ ìѪΠʫªË ä㪷 ìýªÃªÆ ʫò ÷¬ª¤ ö¢ªëª³ªÈªÏªÇª­ªÊª¤£® Úڪêƪ«ªéªÏª¸ªáªÆ£¬ ª½ªÎ Ê«ªò ÕÔ÷¬ª¹ªëª³ªÈª¬ªÇª­ªë£®
  2. ªèª¯ å몤 Ú¤ª«ª»ªÆªªª¯ª¬£¬ ìÑªÎ í­ªéªËªÏ£¬ ª½ªÎ Û󪹪¹ªÙªÆªÎ ñªªâ ãêªòª±ª¬ª¹ åë稪⣬ ªæªëªµªìªë£®
  3. ª·ª«ª·£¬ á¡çϪòª±ª¬ª¹ íºªÏ£¬ ª¤ªÄªÞªÇªâªæªëªµªìªº£¬ çµêÀªÎ ñªªË ïÒªáªéªìªë ¡¹£®
  4. ª½ª¦ åëªïªìª¿ªÎªÏ£¬ ù¨ªéª¬¡¸«¤«¨«¹ ªÏª±ª¬ªìª¿ çϪ˪Ī«ªìªÆª¤ªë ¡¹ªÈ åëªÃªÆª¤ª¿ª«ªéªÇª¢ªë£®
  5. ªµªÆ£¬ «¤«¨«¹ ªÎ Ù½ªÈ úü𩪿ªÁªÈª¬ª­ªÆ£¬ èâªË Ø¡ªÁ£¬ ìѪòªäªÃªÆ «¤«¨«¹ ªò û¼ªÐª»ª¿£®
  1. In fact, no one can enter a strong man's house and carry off his possessions unless he first ties up the strong man. Then he can rob his house.
  2. I tell you the truth, all the sins and blasphemies of men will be forgiven them.
  3. But whoever blasphemes against the Holy Spirit will never be forgiven; he is guilty of an eternal sin."
  4. He said this because they were saying, "He has an evil spirit."
  5. Then Jesus' mother and brothers arrived. Standing outside, they sent someone in to call him.
  1. ªÈª­ªË£¬ ÏØñëªÏ «¤«¨«¹ ªò ê̪óªÇª¹ªïªÃªÆª¤ª¿ª¬£¬ ¡¸ª´ªéªóªÊªµª¤£® ª¢ªÊª¿ªÎ ٽ߾ªÈ úü𩣬 í«ØÙª¿ªÁª¬£¬ èâªÇª¢ªÊª¿ªò ãüªÍªÆªªªéªìªÞª¹ ¡¹ªÈ åëªÃª¿£®
  2. ª¹ªëªÈ£¬ «¤«¨«¹ ªÏ ù¨ªéªË Óͪ¨ªÆ åëªïªìª¿£¬ ¡¸ªïª¿ª·ªÎ Ù½£¬ ªïª¿ª·ªÎ úüð©ªÈªÏ£¬ ªÀªìªÎª³ªÈª« ¡¹£®
  3. ª½ª·ªÆ£¬ í»ÝªòªÈªêª«ª³ªóªÇ£¬ ª¹ªïªÃªÆª¤ªë ìÑ¢¯ªò ̸ªÞªïª·ªÆ£¬ åëªïªìª¿£¬ ¡¸ª´ªéªóªÊªµª¤£¬ ª³ª³ªËªïª¿ª·ªÎ Ù½£¬ ªïª¿ª·ªÎ úü𩪬ª¤ªë£®
  4. ãêªÎªßª³ª³ªíªò ú¼ª¦ íºªÏªÀªìªÇªâ£¬ ªïª¿ª·ªÎ úü𩣬 ªÞª¿ í«ØÙ£¬ ªÞª¿ Ù½ªÊªÎªÇª¢ªë ¡¹£®
  1. A crowd was sitting around him, and they told him, "Your mother and brothers are outside looking for you."
  2. "Who are my mother and my brothers?" he asked.
  3. Then he looked at those seated in a circle around him and said, "Here are my mother and my brothers!
  4. Whoever does God's will is my brother and sister and mother."
 
  Ç̱Ù(ùºÐÎ, 3:10)  ¸Å¿ì °¡±îÀÌ ´Ù°¡¿È  

  - 2¿ù 19ÀÏ ¸ñ·Ï -- Ãâ¾Ö±Á±â -- ¸¶°¡º¹À½ -- ½ÃÆí -- ¼³±³ -- ¿¹È­ -- ƯÁÖ -  


Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >