|
- ª³ª¦ª·ªÆ ù¨ªéªÏ úªÎ ú¾ª³ª¦ äÍ£¬ «²«é«µ ìѪΠò¢ªË 󷪤ª¿£®
- ª½ªìª«ªé£¬ «¤«¨«¹ ª¬ ñǪ«ªéª¢ª¬ªéªìªëªÈª¹ª°ªË£¬ ª±ª¬ªìª¿ çϪ˪Ī«ªìª¿ ìѪ¬ Ù×íÞª«ªé õóªÆªªÆ£¬ «¤«¨«¹ ªË õóüåªÃª¿£®
- ª³ªÎ ìÑªÏ Ù×íÞªòª¹ªßª«ªÈª·ªÆªªªê£¬ ªâªÏªäªÀªìªâ£¬ áðªÇªµª¨ªâ ù¨ªòªÄªÊª®ªÈªáªÆ öǪ±ªÊª«ªÃª¿£®
- ù¨ªÏª¿ªÓª¿ªÓ ð몫ª»ªä áðªÇªÄªÊª¬ªìª¿ª¬£¬ áðªò ìÚªªÁª®ªê£¬ ð몫ª»ªò ¢¯ª¯ªÎªÇ£¬ ªÀªìªâ ù¨ªò ä㪨ªÄª±ªëª³ªÈª¬ªÇªªÊª«ªÃª¿ª«ªéªÇª¢ªë£®
- ª½ª·ªÆ£¬ 娢¯ª¿ª¨ªÞªÊª¯ Ù×íÞªä ߣªÇ УªÓªÄªÅª±ªÆ£¬ à´ªÇ í»ÝªΪ«ªéªÀªò ß¿ªÄª±ªÆª¤ª¿£®
|
- They went across the lake to the region of the Gerasenes.
- When Jesus got out of the boat, a man with an evil spirit came from the tombs to meet him.
- This man lived in the tombs, and no one could bind him any more, not even with a chain.
- For he had often been chained hand and foot, but he tore the chains apart and broke the irons on his feet. No one was strong enough to subdue him.
- Night and day among the tombs and in the hills he would cry out and cut himself with stones.
|
- ªÈª³ªíª¬£¬ ª³ªÎ ìѪ¬ «¤«¨«¹ ªò êÀª¯ª«ªé ̸ªÆ£¬ ñ˪ê ÐöªÃªÆ ÛȪ·£¬
- ÓÞá¢ªÇ Ð£ªóªÇ åëªÃª¿£¬ ¡¸ª¤ªÈ ÍÔª ãêªÎ í «¤«¨«¹ ªè£¬ ª¢ªÊª¿ªÏªïª¿ª·ªÈªÊªóªÎ Ìõªïªêª¬ª¢ªëªÎªÇª¹£® ãêªË ४êƪª êꤪ·ªÞª¹£® ªÉª¦ª¾£¬ ªïª¿ª·ªò ÍȪ·ªáªÊª¤ªÇª¯ªÀªµª¤ ¡¹£®
- ª½ªìªÏ£¬ «¤«¨«¹ ª¬£¬ ¡¸ª±ª¬ªìª¿ çϪ裬 ª³ªÎ ìѪ«ªé õóªÆ ú¼ª± ¡¹ªÈ åëªïªìª¿ª«ªéªÇª¢ªë£®
- ªÞª¿ ù¨ªË£¬ ¡¸ªÊªóªÈª¤ª¦ Ù£îñª« ¡¹ªÈ ãüªÍªéªìªëªÈ£¬ ¡¸«ì«®«ª«ó ªÈ å몤ªÞª¹£® ÓÞª¼ª¤ªÊªÎªÇª¹ª«ªé ¡¹ªÈ Óͪ¨ª¿£®
- ª½ª·ªÆ£¬ í»Ýª¿ªÁªòª³ªÎ ÷Ïò¢ª«ªé õÚª¤ õ󪵪ʪ¤ªèª¦ªËªÈ£¬ ª·ªªêªË êꤪĪŪ±ª¿£®
|
- When he saw Jesus from a distance, he ran and fell on his knees in front of him.
- He shouted at the top of his voice, "What do you want with me, Jesus, Son of the Most High God? Swear to God that you won't torture me!"
- For Jesus had said to him, "Come out of this man, you evil spirit!"
- Then Jesus asked him, "What is your name?" "My name is Legion," he replied, "for we are many."
- And he begged Jesus again and again not to send them out of the area.
|
- ªµªÆ£¬ ª½ª³ªÎ ߣªÎ ñéÜ٪ˣ¬ ÔʪΠÓÞÏت¬ ÞøªÃªÆª¢ªÃª¿£®
- çÏªÏ «¤«¨«¹ ªË êÃªÃªÆ åëªÃª¿£¬ ¡¸ªïª¿ª·ªÉªâªò£¬ Ôʪ˪Ϫ¤ªéª»ªÆª¯ªÀªµª¤£® ª½ªÎ ñéªØ áêªÃªÆª¯ªÀªµª¤ ¡¹£®
- «¤«¨«¹ ª¬ªª úɪ·ªËªÊªÃª¿ªÎªÇ£¬ ª±ª¬ªìª¿ çϪɪâªÏ õóªÆ ú¼ªÃªÆ£¬ ÔʪΠñéªØªÏª¤ªê ¢¯ªóªÀ£® ª¹ªëªÈ£¬ ª½ªÎ ÏتìªÏ ì£ô¶ù¯ªÐª«ªêªÇª¢ªÃª¿ª¬£¬ ª¬ª±ª«ªé úªØªÊªÀªìªò öèªÃªÆ Ï̪± ù»ªê£¬ úªÎ ñéªÇªªªÜªì ÞݪóªÇª·ªÞªÃª¿£®
- Ôʪò Þøª¦ íºª¿ªÁª¬ Ô±ª² õ󪷪ƣ¬ ïëªä õ½ªËªÕªìªÞªïªÃª¿ªÎªÇ£¬ ìÑ¢¯ªÏ ù¼ÞÀª¬ Ñê꿪Ϊ«ªÈ ̸ªËªª¿£®
- ª½ª·ªÆ£¬ «¤«¨«¹ ªÎªÈª³ªíªËªªÆ£¬ ç÷çϪ˪Ī«ªìª¿ ìѪ¬ ó·Úªªò ó·ªÆ£¬ ïáѨªËªÊªÃªÆª¹ªïªÃªÆªªªê£¬ ª½ªìª¬ «ì«®«ª«ó ªò âÖª·ªÆª¤ª¿ íºªÇª¢ªëªÎªò ̸ªÆ£¬ Íðªìª¿£®
|
- A large herd of pigs was feeding on the nearby hillside.
- The demons begged Jesus, "Send us among the pigs; allow us to go into them."
- He gave them permission, and the evil spirits came out and went into the pigs. The herd, about two thousand in number, rushed down the steep bank into the lake and were drowned.
- Those tending the pigs ran off and reported this in the town and countryside, and the people went out to see what had happened.
- When they came to Jesus, they saw the man who had been possessed by the legion of demons, sitting there, dressed and in his right mind; and they were afraid.
|
- ªÞª¿£¬ ª½ªìªò ̸ª¿ ìѪ¿ªÁªÏ£¬ ç÷çϪ˪Ī«ªìª¿ ìѪΠãóªË Ñêê¿ ÞÀªÈ ÔʪΪ³ªÈªÈªò£¬ ù¨ªéªË ü¥ª·ªÆ Ú¤ª«ª»ª¿£®
- ª½ª³ªÇ£¬ ìÑ¢¯ªÏ «¤«¨«¹ ªË£¬ ª³ªÎ ò¢Û°ª«ªé õóªÆ ú¼ªÃªÆª¤ª¿ªÀªª¿ª¤ªÈ£¬ ÖóªßªÏª¸ªáª¿£®
- «¤«¨«¹ ª¬ ñÇªË ã«ªíª¦ªÈªµªìªëªÈ£¬ ç÷çϪ˪Ī«ªìªÆª¤ª¿ ìѪ¬ªª Íêªòª·ª¿ª¤ªÈ êê¤ õ󪿣®
- ª·ª«ª·£¬ «¤«¨«¹ ªÏªª úɪ·ªËªÊªéªÊª¤ªÇ£¬ ù¨ªË åëªïªìª¿£¬ ¡¸ª¢ªÊª¿ªÎ Ê«ðéªÎªâªÈªË ÏýªÃªÆ£¬ ñ«ª¬ªÉªóªÊªË ÓÞªªÊª³ªÈªòª·ªÆª¯ªÀªµªÃª¿ª«£¬ ªÞª¿ªÉªóªÊªËª¢ªïªìªóªÇª¯ªÀªµªÃª¿ª«£¬ ª½ªìªò ò±ªéª»ªÊªµª¤ ¡¹£®
- ª½ª³ªÇ£¬ ù¨ªÏ Ø¡ªÁ Ë۪꣬ ª½ª·ªÆ í»ÝÂªË «¤«¨«¹ ª¬ª·ªÆª¯ªÀªµªÃª¿ª³ªÈªò£¬ ª³ªÈª´ªÈª¯ «Ç«««Ý«ê«¹ ªÎ ò¢Û°ªË å몤ªÒªíªá õóª·ª¿ªÎªÇ£¬ ìÑ¢¯ªÏªßªÊ Ìóª ÎÖª·ªóªÀ£®
|
- Those who had seen it told the people what had happened to the demon-possessed man--and told about the pigs as well.
- Then the people began to plead with Jesus to leave their region.
- As Jesus was getting into the boat, the man who had been demon-possessed begged to go with him.
- Jesus did not let him, but said, "Go home to your family and tell them how much the Lord has done for you, and how he has had mercy on you."
- So the man went away and began to tell in the Decapolishow much Jesus had done for him. And all the people were amazed.
|
- «¤«¨«¹ ª¬ªÞª¿ ñÇªÇ ú¾ª³ª¦ äÍªØ Ô¤ªéªìªëªÈ£¬ ÓÞª¼ª¤ªÎ ÏØñ몬ªßªâªÈªË ó¢ªÞªÃªÆªª¿£® «¤«¨«¹ ªÏ úªÙªËªªªéªìª¿£®
- ª½ª³ªØ£¬ üåÓÑÞɪΪҪȪêªÇª¢ªë «ä«¤«í ªÈª¤ª¦ íºª¬ªªÆ£¬ «¤«¨«¹ ªò ̸ª«ª±ªëªÈª½ªÎ ðëªâªÈªËªÒªì ÜѪ·£¬
- ª·ªªêªË êÃªÃªÆ åëªÃª¿£¬ ¡¸ªïª¿ª·ªÎ êꪤ Ò¦ª¬ Þݪ˪«ª«ªÃªÆª¤ªÞª¹£® ªÉª¦ª¾£¬ ª½ªÎ íª¬ªÊªªªÃªÆ 𾪫ªêªÞª¹ªèª¦ªË£¬ ªªª¤ªÇªËªÊªÃªÆ£¬ ⢪òªªª¤ªÆªäªÃªÆª¯ªÀªµª¤ ¡¹£®
- ª½ª³ªÇ£¬ «¤«¨«¹ ªÏ ù¨ªÈ ìéßýªË õ󪫪±ªéªìª¿£® ÓÞª¼ª¤ªÎ ÏØñëªâ «¤«¨«¹ ªË ä㪷 ÚÞªêªÊª¬ªé£¬ ªÄª¤ªÆ ú¼ªÃª¿£®
- ªµªÆª³ª³ªË£¬ ä¨ì£Ò´Êàªâ íþúìªòªïªºªéªÃªÆª¤ªë Ò³ª¬ª¤ª¿£®
|
- When Jesus had again crossed over by boat to the other side of the lake, a large crowd gathered around him while he was by the lake.
- Then one of the synagogue rulers, named Jairus, came there. Seeing Jesus, he fell at his feet
- and pleaded earnestly with him, "My little daughter is dying. Please come and put your hands on her so that she will be healed and live."
- So Jesus went with him. A large crowd followed and pressed around him.
- And a woman was there who had been subject to bleeding for twelve years.
|
- Òýª¯ªÎ ì¢íºªËª«ª«ªÃªÆ£¬ ªµªóª¶ªó ÍȪ·ªáªéªì£¬ ª½ªÎ ò¥ªÁ ÚªªòªßªÊ Þ¨ª·ªÆª·ªÞªÃª¿ª¬£¬ ªÊªóªÎª«ª¤ªâªÊª¤ªÐª«ªêª«£¬ ª«ª¨ªÃªÆªÞª¹ªÞª¹ ç÷ª¯ªÊªë ìéÛ°ªÇª¢ªÃª¿£®
- ª³ªÎ Ò³ª¬ «¤«¨«¹ ªÎª³ªÈªò Ú¤ª¤ªÆ£¬ ÏØñëªÎ ñéªËªÞª®ªì ¢¯ªß£¬ ª¦ª·ªíª«ªé£¬ ªß ëýªËªµªïªÃª¿£®
- ª½ªìªÏ£¬ ª»ªáªÆ£¬ ªß ëýªËªÇªâªµªïªìªÐ£¬ ªÊªªª·ªÆª¤ª¿ªÀª±ªëªÀªíª¦ªÈ£¬ Þ֪êƪ¤ª¿ª«ªéªÇª¢ªë£®
- ª¹ªëªÈ£¬ úìªÎ ꪪ¬ª¹ª°ªËª«ªïª£¬ Ò³ªÏ ܻѨª¬ªÊªªªÃª¿ª³ªÈªò£¬ ª½ªÎ ãóªË Ê視ª¿£®
- «¤«¨«¹ ªÏª¹ª°£¬ í»ÝªΠҮª«ªé Õôª¬ õóªÆ ú¼ªÃª¿ª³ªÈªË ѨªÅª«ªìªÆ£¬ ÏØñëªÎ ñéªÇ òɪê ú¾ª£¬ ¡¸ªïª¿ª·ªÎ ó·ÚªªËªµªïªÃª¿ªÎªÏªÀªìª« ¡¹ªÈ åëªïªìª¿£®
|
- She had suffered a great deal under the care of many doctors and had spent all she had, yet instead of getting better she grew worse.
- When she heard about Jesus, she came up behind him in the crowd and touched his cloak,
- because she thought, "If I just touch his clothes, I will be healed."
- Immediately her bleeding stopped and she felt in her body that she was freed from her suffering.
- At once Jesus realized that power had gone out from him. He turned around in the crowd and asked, "Who touched my clothes?"
|
- ª½ª³ªÇ ð©íª¿ªÁª¬ åëªÃª¿£¬ ¡¸ª´ªéªóªÎªÈªªªê£¬ ÏØñ몬ª¢ªÊª¿ªË ä㪷 Úުêƪ¤ªÞª¹ªÎªË£¬ ªÀªìª¬ªµªïªÃª¿ª«ªÈ£¬ ªªªÃª·ªãªëªÎªÇª¹ª« ¡¹£®
- ª·ª«ª·£¬ «¤«¨«¹ ªÏªµªïªÃª¿ íºªò ̸ªÄª±ªèª¦ªÈª·ªÆ£¬ ̸ªÞªïª·ªÆªªªéªìª¿£®
- ª½ªÎ Ò³ªÏ í»ÝªΠãóªË Ñê꿪³ªÈªò ò±ªÃªÆ£¬ ÍðªìªªªÎªÎªªÊª¬ªé òäªß õóªÆ£¬ ªßªÞª¨ªËªÒªì ÜѪ·ªÆ£¬ ª¹ªÙªÆª¢ªêªÎªÞªÞªò ã骷 ß¾ª²ª¿£®
- «¤«¨«¹ ªÏª½ªÎ Ò³ªË åëªïªìª¿£¬ ¡¸Ò¦ªè£¬ ª¢ªÊª¿ªÎ ãáä檬ª¢ªÊª¿ªò Ϫ꿪ΪǪ¹£® äÌãýª·ªÆ ú¼ªªÊªµª¤£® ª¹ªÃª«ªêªÊªªªÃªÆ£¬ Ó¹íºªÇª¤ªÊªµª¤ ¡¹£®
|
- "You see the people crowding against you," his disciples answered, "and yet you can ask, 'Who touched me?' "
- But Jesus kept looking around to see who had done it.
- Then the woman, knowing what had happened to her, came and fell at his feet and, trembling with fear, told him the whole truth.
- He said to her, "Daughter, your faith has healed you. Go in peace and be freed from your suffering."
|
|
|