´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
º¯°æ  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
´ë¿ª  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
  ¡éÀÛ°Ô   [font 9pt]   Å©°Ô¡è   
365 Àϵ¶¼º°æ 4¿ù 25ÀÏ (2)

 

´©°¡º¹À½ 22:35-22:53

¿¹¼ö´ÔÀº Á¦Àڵ鿡°Ô »ç´ÜÀÇ ½ÃÇè¿¡ ´ëºñÇÒ °ÍÀ» ±³ÈÆÇÏ½Ã°í °¨¶÷ »ê¿¡¼­ Èû½á ±âµµÇϼÌÀ¸³ª Á¦ÀÚµéÀº ÀáÀÌ µé¾ú´Ù. ±âµµ¸¦ ¸¶Ä¡½Å ÈÄ, ¿¹¼ö´ÔÀº °¡·å À¯´Ù¿Í ÇÔ²² ¿Â Àڵ鿡°Ô üÆ÷µÇ¼Ì´Ù.
 
  üÆ÷µÇ½Å ¿¹¼ö´Ô(22:35-22:53)    
 
  1. ª½ª·ªÆ ù¨ªéªË åëªïªìª¿£¬ ¡¸ªïª¿ª·ª¬ î¯øÖªâ Óçªâª¯ªÄªâ ò¥ª¿ª»ªºªËª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªòªÄª«ªïª·ª¿ªÈª­£¬ ù¼ª«ª³ªÞªÃª¿ª³ªÈª¬ª¢ªÃª¿ª« ¡¹£® ù¨ªéªÏ£¬ ¡¸ª¤ª¤ª¨£¬ ù¼ªâª¢ªêªÞª»ªóªÇª·ª¿ ¡¹ªÈ Óͪ¨ª¿£®
  2. ª½ª³ªÇ åëªïªìª¿£¬ ¡¸ª·ª«ª· ÐѪϣ¬ î¯ø֪Ϊ¢ªëªâªÎªÏ£¬ ª½ªìªò ò¥ªÃªÆ ú¼ª±£® Óçªâ ÔÒåÆªË ò¥ªÃªÆ ú¼ª±£® ªÞª¿£¬ ªÄªëª®ªÎªÊª¤ íºªÏ£¬ í»ÝªΠ߾ó·ªò ØãªÃªÆ£¬ ª½ªìªò Ø⪦ª¬ªèª¤£®
  3. ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªË å몦ª¬£¬ ¡ºù¨ªÏ ñªìѪΪҪȪêªË ⦪¨ªéªìª¿ ¡»ªÈª·ªëª·ªÆª¢ªëª³ªÈªÏ£¬ ªïª¿ª·ªÎ ãóªË à÷ª·ªÈª²ªéªìªÍªÐªÊªéªÊª¤£® ª½ª¦ªÀ£¬ ªïª¿ª·ªË Ìõªïªëª³ªÈªÏ à÷ö¦ª·ªÆª¤ªë ¡¹£®
  4. ð©í­ª¿ªÁª¬ åëªÃª¿£¬ ¡¸ñ«ªè£¬ ª´ªéªóªÊªµª¤£¬ ª³ª³ªËªÄªëª®ª¬ ì£òɪꪴª¶ª¤ªÞª¹ ¡¹£® «¤«¨«¹ ªÏ åëªïªìª¿£¬ ¡¸ª½ªìªÇªèª¤ ¡¹£®
  5. «¤«¨«¹ ªÏ õóªÆ£¬ ª¤ªÄªâªÎªèª¦ªË «ª«ê«Ö ߣªË ú¼ª«ªìªëªÈ£¬ ð©í­ª¿ªÁªâ ðôªÃªÆ ú¼ªÃª¿£®
  1. Then Jesus asked them, "When I sent you without purse, bag or sandals, did you lack anything?" "Nothing," they answered.
  2. He said to them, "But now if you have a purse, take it, and also a bag; and if you don't have a sword, sell your cloak and buy one.
  3. It is written: 'And he was numbered with the transgressors'; and I tell you that this must be fulfilled in me. Yes, what is written about me is reaching its fulfillment."
  4. The disciples said, "See, Lord, here are two swords." "That is enough," he replied.
  5. Jesus went out as usual to the Mount of Olives, and his disciples followed him.
  1. ª¤ªÄªâªÎ íÞá¶ªË ó·ª¤ªÆª«ªé£¬ ù¨ªéªË åëªïªìª¿£¬ ¡¸ë¯ûãªË ùèªéªÊª¤ªèª¦ªË Ñ·ªêªÊªµª¤ ¡¹£®
  2. ª½ª·ªÆª´ í»Ýªϣ¬ à´ªò ÷᪲ªÆªÈªÉª¯ªÛªÉ ×îªìª¿ªÈª³ªíªØ ÷ܪ­£¬ ªÒª¶ªÞªºª¤ªÆ£¬ Ñ·ªÃªÆ åëªïªìª¿£¬
  3. ¡¸Ý«ªè£¬ ªßª³ª³ªíªÊªéªÐ£¬ ªÉª¦ª¾£¬ ª³ªÎ Ûʪòªïª¿ª·ª«ªé ö¢ªêªÎª±ªÆª¯ªÀªµª¤£® ª·ª«ª·£¬ ªïª¿ª·ªÎ ÞÖª¤ªÇªÏªÊª¯£¬ ªßª³ª³ªíª¬ à÷ªëªèª¦ªËª·ªÆª¯ªÀªµª¤ ¡¹£®
  4. ª½ªÎªÈª­£¬ åÙÞŪ¬ ô¸ª«ªéª¢ªéªïªìªÆ «¤«¨«¹ ªò ÕôªÅª±ª¿£®
  5. «¤«¨«¹ ªÏ ÍȪ·ªßªâªÀª¨ªÆ£¬ ªÞª¹ªÞª¹ ï·ªË Ñ·ªéªìª¿£® ª½ª·ªÆ£¬ ª½ªÎ ùÒª¬ úìªÎª·ª¿ª¿ªêªÎªèª¦ªË ò¢ªË ÕªªÁª¿£®
  1. On reaching the place, he said to them, "Pray that you will not fall into temptation."
  2. He withdrew about a stone's throw beyond them, knelt down and prayed,
  3. "Father, if you are willing, take this cup from me; yet not my will, but yours be done."
  4. An angel from heaven appeared to him and strengthened him.
  5. And being in anguish, he prayed more earnestly, and his sweat was like drops of blood falling to the ground.
  1. Ñ·ªò ðûª¨ªÆ Ø¡ªÁª¢ª¬ªê£¬ ð©í­ª¿ªÁªÎªÈª³ªíªØ ú¼ª«ªìªëªÈ£¬ ù¨ªéª¬ Ý誷ªßªÎªÏªÆ öÖìýªÃªÆª¤ªëªÎªòª´ªéªóªËªÊªÃªÆ
  2. åëªïªìª¿£¬ ¡¸ªÊª¼ ØùªÃªÆª¤ªëªÎª«£® ë¯ûãªË ùèªéªÊª¤ªèª¦ªË£¬ Ñê­ªÆ Ñ·ªÃªÆª¤ªÊªµª¤ ¡¹£®
  3. «¤«¨«¹ ª¬ªÞªÀª½ª¦ åëªÃªÆªªªéªìªëª¦ªÁªË£¬ ª½ª³ªË ÏØñ몬 úު죬 ä¨ì£ð©í­ªÎªÒªÈªêªÇ «æ«À ªÈª¤ª¦ íºª¬ à»ÔéªË Ø¡ªÃªÆ£¬ «¤«¨«¹ ªË ïÈÙüª·ªèª¦ªÈª·ªÆ ÐΪŪ¤ªÆª­ª¿£®
  4. ª½ª³ªÇ «¤«¨«¹ ªÏ åëªïªìª¿£¬ ¡¸«æ«À £¬ ª¢ªÊª¿ªÏ ïÈÙüªòªâªÃªÆ ìÑªÎ í­ªò ×êï·ªëªÎª« ¡¹£®
  5. «¤«¨«¹ ªÎª½ªÐªËª¤ª¿ ìѪ¿ªÁªÏ£¬ ÞÀªÎªÊªêªæª­ªò ̸ªÆ£¬ ¡¸ñ«ªè£¬ ªÄªëª®ªÇ ï·ªêªÄª±ªÆªäªêªÞª·ªçª¦ª« ¡¹ªÈ åëªÃªÆ£¬
  1. When he rose from prayer and went back to the disciples, he found them asleep, exhausted from sorrow.
  2. "Why are you sleeping?" he asked them. "Get up and pray so that you will not fall into temptation."
  3. While he was still speaking a crowd came up, and the man who was called Judas, one of the Twelve, was leading them. He approached Jesus to kiss him,
  4. but Jesus asked him, "Judas, are you betraying the Son of Man with a kiss?"
  5. When Jesus' followers saw what was going to happen, they said, "Lord, should we strike with our swords?"
  1. ª½ªÎª¦ªÁªÎªÒªÈªêª¬£¬ ð®ÞÉíþªÎ ÜÒªË ï·ªêªÄª±£¬ ª½ªÎ éӪΠ켪ò ï·ªê Õªª·ª¿£®
  2. «¤«¨«¹ ªÏª³ªìªË Óߪ·ªÆ åëªïªìª¿£¬ ¡¸ª½ªìªÀª±ªÇªäªáªÊªµª¤ ¡¹£® ª½ª·ªÆ£¬ ª½ªÎ ÜÒªÎ ì¼ªË â¢ªò õºªìªÆ£¬ ªªª¤ªäª·ªËªÊªÃª¿£®
  3. ª½ªìª«ªé£¬ í»Ýª˪ફªÃªÆ ÕΪë ð®ÞÉíþ£¬ Ïàáúª¬ª·ªé£¬ íþÖÕª¿ªÁªË Óߪ·ªÆ åëªïªìª¿£¬ ¡¸ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏ£¬ Ë­Ô¨ªËªàª«ª¦ªèª¦ªË Ëüªä Üêªò ò¥ªÃªÆ õóªÆª­ª¿ªÎª«£®
  4. Øßìíª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÈ ìéßýªË ÏàªËª¤ª¿ ãÁªËªÏ£¬ ªïª¿ª·ªË ⢪òª«ª±ªÊª«ªÃª¿£® ªÀª¬£¬ ÐѪϪ¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎ ãÁ£¬ ªÞª¿£¬ ªäªßªÎ ò¨ÛժΠãÁªÇª¢ªë ¡¹£®
  1. And one of them struck the servant of the high priest, cutting off his right ear.
  2. But Jesus answered, "No more of this!" And he touched the man's ear and healed him.
  3. Then Jesus said to the chief priests, the officers of the temple guard, and the elders, who had come for him, "Am I leading a rebellion, that you have come with swords and clubs?
  4. Every day I was with you in the temple courts, and you did not lay a hand on me. But this is your hour--when darkness reigns."
 
  ºÒ¹ýÀÚÀÇ µ¿·ù( 22:37)  ¾ÇÀΰú °°Àº ¹«¸®, °ø¹üÀÚ  
  ¸ùÄ¡( 22:52)  ª°í ´Ü´ÜÇÑ ¸ùµÕÀÌ  

  - 4¿ù 25ÀÏ ¸ñ·Ï -- ¿©È£¼ö¾Æ -- ´©°¡º¹À½ -- ½ÃÆí -- ¼³±³ -- ¿¹È­ -  


Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >