다국어성경 HolyBible
성경 | 성경 NIV | 성경 KJV | 성경 NASB | 찬송가 | 일독성경 | 중국어성경 Simplified / 중국어성경 Traditional | 아제르성경  
 
변경  개역개정 | 개역한글 | 공동번역 | 새번역 | 현대인의성경 | 新共同譯 | NIV | KJV | NASB | 新改譯 | 口語譯
대역  개역개정 | 개역한글 | 공동번역 | 새번역 | 현대인의성경 | 新共同譯 | NIV | KJV | NASB | 新改譯 | 口語譯
  작게   [font 9pt]   크게   
365 일독성경 5월 15일 (2)

 

요한복음 8:21-8:30

예수님은 자신이 성부 하나님과 동등한 신성을 지닌 분으로 세상에 와서 하나님의 뜻을 행하고 계심을 가르치셨다.
 
  예수님의 신적 기원(8:21-8:30)    
 
  1. さて, また 彼らに 言われた, 「わたしは 去って 行く. あなたがたはわたしを 搜し 求めるであろう. そして 自分の 罪のうちに 死ぬであろう. わたしの 行く 所には, あなたがたは 來ることができない 」.
  2. そこで ユダヤ 人たちは 言った, 「わたしの 行く 所に, あなたがたは 來ることができないと, 言ったのは, あるいは 自殺でもしようとするつもりか 」.
  3. イエス は 彼らに 言われた, 「あなたがたは 下から 出た 者だが, わたしは 上からきた 者である. あなたがたはこの 世の 者であるが, わたしはこの 世の 者ではない.
  4. だからわたしは, あなたがたは 自分の 罪のうちに 死ぬであろうと, 言ったのである. もしわたしがそういう 者であることをあなたがたが 信じなければ, 罪のうちに 死ぬことになるからである 」.
  5. そこで 彼らは イエス に 言った, 「あなたは, いったい, どういうかたですか 」. イエス は 彼らに 言われた, 「わたしがどういう 者であるかは, 初めからあなたがたに 言っているではないか.
  1. Once more Jesus said to them, "I am going away, and you will look for me, and you will die in your sin. Where I go, you cannot come."
  2. This made the Jews ask, "Will he kill himself? Is that why he says, 'Where I go, you cannot come'?"
  3. But he continued, "You are from below; I am from above. You are of this world; I am not of this world.
  4. I told you that you would die in your sins; if you do not believe that I am the one I claim to be, you will indeed die in your sins."
  5. "Who are you?" they asked. "Just what I have been claiming all along," Jesus replied.
  1. あなたがたについて, わたしの 言うべきこと, さばくべきことが, たくさんある. しかし, わたしをつかわされたかたは 眞實なかたである. わたしは, そのかたから 聞いたままを 世にむかって 語るのである 」.
  2. 彼らは, イエス が 父について 話しておられたことを 悟らなかった.
  3. そこで イエス は 言われた, 「あなたがたが 人の 子を 上げてしまった 後はじめて, わたしがそういう 者であること, また, わたしは 自分からは 何もせず, ただ 父が 敎えて 下さったままを 話していたことが, わかってくるであろう.
  4. わたしをつかわされたかたは, わたしと 一緖におられる. わたしは, いつも 神のみこころにかなうことをしているから, わたしをひとり 置きざりになさることはない 」.
  5. これらのことを 語られたところ, 多くの 人¿が イエス を 信じた.
  1. "I have much to say in judgment of you. But he who sent me is reliable, and what I have heard from him I tell the world."
  2. They did not understand that he was telling them about his Father.
  3. So Jesus said, "When you have lifted up the Son of Man, then you will know that I am the one I claim to be and that I do nothing on my own but speak just what the Father has taught me.
  4. The one who sent me is with me; he has not left me alone, for I always do what pleases him."
  5. Even as he spoke, many put their faith in him.
 

  - 5월 15일 목록 -- 사무엘상 -- 요한복음 -- 시편 -- 설교 -- 예화 -  


장   대역


본 사이트에 사용한 「성경전서 개역개정판」/「성경전서 개역한글판」/「공동번역성서 개정판」/「성경전서 새번역」의
저작권은 재단법인 대한성서공회 소유이며, 홀리넷 간 약정에 의해
재단법인 대한성서공회 의 허락을 받고 사용하였음.

당 사이트에서 사용하는 컨텐츠에 대한 저작권을 가진 기관의 요청에 따라
모바일앱에서 당 사이트로의 어떤 형태의 연동/연결도 금지합니다..
양해 부탁 드립니다.

<서비스 문의: holybible.orkr@gmail.com >