´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
º¯°æ  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
´ë¿ª  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
  ¡éÀÛ°Ô   [font 9pt]   Å©°Ô¡è   
365 Àϵ¶¼º°æ 5¿ù 29ÀÏ (2)

 

¿äÇѺ¹À½ 18:1-18:27

°¡·å À¯´ÙÀÇ ¹è½ÅÀ¸·Î üÆ÷´çÇϽŠ¿¹¼ö´ÔÀº ¾È³ª½ºÀÇ ÁýÀ¸·Î ²ø·Á°¡ ½É¹®¹ÞÀ¸½Å ÈÄ ´ëÁ¦»çÀå °¡¾ß¹Ù¿¡°Ô À̼۵Ǿú´Ù. ÇÑÆí º£µå·Î´Â ¿¹¼ö´ÔÀÌ ¸»¾¸ÇϽŠ´ë·Î ´ßÀÌ ¿ï±â Àü¿¡ ¼¼ ¹ø ¿¹¼ö´ÔÀ» ºÎÀÎÇß´Ù.
 
  üÆ÷´çÇϽÉ(18:1-18:27)    
 
  1. «¤«¨«¹ ªÏª³ªìªéªÎª³ªÈªò åÞªê ðûª¨ªÆ£¬ ð©í­ª¿ªÁªÈ ìéßýªË «±«Ç«í«ó ªÎ Í۪Πú¾ª³ª¦ªØ ú¼ª«ªìª¿£® ª½ª³ªËªÏ ꮪ¬ª¢ªÃªÆ£¬ «¤«¨«¹ ªÏ ð©í­ª¿ªÁªÈ ìéßýªËª½ªÎ ñéªËªÏª¤ªéªìª¿£®
  2. «¤«¨«¹ ªò ×ê﷪ê¿ «æ«À ªÏ£¬ ª½ªÎ ᶪòªèª¯ ò±ªÃªÆª¤ª¿£® «¤«¨«¹ ªÈ ð©í­ª¿ªÁªÈª¬ª¿ªÓª¿ªÓª½ª³ªÇ ó¢ªÞªÃª¿ª³ªÈª¬ª¢ªëª«ªéªÇª¢ªë£®
  3. ªµªÆ «æ«À ªÏ£¬ ìéÓéªÎ ܲðïªÈ ð®ÞÉíþªä «Ñ«ê«µ«¤ ìѪ¿ªÁªÎ áêªÃª¿ ù»æµªÉªâªò ìÚª­ Ö§ªì£¬ ª¿ª¤ªÞªÄªäª¢ª«ªêªä ÙëÐïªò ò¥ªÃªÆ£¬ ª½ª³ªØªäªÃªÆª­ª¿£®
  4. ª·ª«ª· «¤«¨«¹ ªÏ£¬ í»ÝªΠãóªË ÑÃªíª¦ªÈª¹ªëª³ªÈªòª³ªÈª´ªÈª¯ ã¯ò±ª·ªÆªªªéªì£¬ òäªß õóªÆ ù¨ªéªË åëªïªìª¿£¬ ¡¸ªÀªìªò ⤪·ªÆª¤ªëªÎª« ¡¹£®
  5. ù¨ªéªÏ¡¸«Ê«¶«ì ªÎ «¤«¨«¹ ªò ¡¹ªÈ Óͪ¨ª¿£® «¤«¨«¹ ªÏ ù¨ªéªË åëªïªìª¿£¬ ¡¸ªïª¿ª·ª¬£¬ ª½ªìªÇª¢ªë ¡¹£® «¤«¨«¹ ªò ×ê﷪ê¿ «æ«À ªâ£¬ ù¨ªéªÈ ìéßýªË Ø¡ªÃªÆª¤ª¿£®
  1. When he had finished praying, Jesus left with his disciples and crossed the Kidron Valley. On the other side there was an olive grove, and he and his disciples went into it.
  2. Now Judas, who betrayed him, knew the place, because Jesus had often met there with his disciples.
  3. So Judas came to the grove, guiding a detachment of soldiers and some officials from the chief priests and Pharisees. They were carrying torches, lanterns and weapons.
  4. Jesus, knowing all that was going to happen to him, went out and asked them, "Who is it you want?"
  5. "Jesus of Nazareth," they replied. "I am he," Jesus said. (And Judas the traitor was standing there with them.)
  1. «¤«¨«¹ ª¬ ù¨ªéªË¡¸ªïª¿ª·ª¬£¬ ª½ªìªÇª¢ªë ¡¹ªÈ åëªïªìª¿ªÈª­£¬ ù¨ªéªÏª¦ª·ªíªË ìÚª­ªµª¬ªÃªÆ ò¢ªË Óîªìª¿£®
  2. ª½ª³ªÇªÞª¿ ù¨ªéªË£¬ ¡¸ªÀªìªò ⤪·ªÆª¤ªëªÎª« ¡¹ªÈªª ãüªÍªËªÊªëªÈ£¬ ù¨ªéªÏ¡¸«Ê«¶«ì ªÎ «¤«¨«¹ ªò ¡¹ªÈ åëªÃª¿£®
  3. «¤«¨«¹ ªÏ Óͪ¨ªéªìª¿£¬ ¡¸ªïª¿ª·ª¬ª½ªìªÇª¢ªëªÈ£¬ åëªÃª¿ªÇªÏªÊª¤ª«£® ªïª¿ª·ªò ⤪·ªÆª¤ªëªÎªÊªé£¬ ª³ªÎ ìѪ¿ªÁªò Ë۪骻ªÆªâªéª¤ª¿ª¤ ¡¹£®
  4. ª½ªìªÏ£¬ ¡¸ª¢ªÊª¿ª¬ 横¨ªÆ ù»ªµªÃª¿ ìѪ¿ªÁªÎ ñéªÎªÒªÈªêªâ£¬ ªïª¿ª·ªÏ ã÷ªïªÊª«ªÃª¿ ¡¹ªÈ «¤«¨«¹ ªÎ åëªïªìª¿ åë稪¬£¬ à÷ö¦ª¹ªëª¿ªáªÇª¢ªë£®
  5. «·«â«ó ¡¤ «Ú«Æ«í ªÏ Ëüªò ò¥ªÃªÆª¤ª¿ª¬£¬ ª½ªìªò Úûª¤ªÆ£¬ ÓÞð®ÞɪΠÜÒªË ï·ªêª«ª«ªê£¬ ª½ªÎ éӪΠ켪ò ï·ªê Õªª·ª¿£® ª½ªÎ ÜҪΠ٣ªÏ «Þ«ë«³«¹ ªÇª¢ªÃª¿£®
  1. When Jesus said, "I am he," they drew back and fell to the ground.
  2. Again he asked them, "Who is it you want?" And they said, "Jesus of Nazareth."
  3. "I told you that I am he," Jesus answered. "If you are looking for me, then let these men go."
  4. This happened so that the words he had spoken would be fulfilled: "I have not lost one of those you gave me."
  5. Then Simon Peter, who had a sword, drew it and struck the high priest's servant, cutting off his right ear. (The servant's name was Malchus.)
  1. ª¹ªëªÈ£¬ «¤«¨«¹ ªÏ «Ú«Æ«í ªË åëªïªìª¿£¬ ¡¸ËüªòªµªäªË Ò¡ªáªÊªµª¤£® Ý«ª¬ªïª¿ª·ªË ù»ªµªÃª¿ Ûʪϣ¬ ëæªàªÙª­ªÇªÏªÊª¤ª« ¡¹£®
  2. ª½ªìª«ªé ìéÓéªÎ ܲðïªäª½ªÎ ô¶ðïíþªä «æ«À«ä ìѪΠù»æµªÉªâª¬£¬ «¤«¨«¹ ªò øÚª¨£¬ Úڪꪢª²ªÆ£¬
  3. ªÞªº «¢«ó«Ê«¹ ªÎªÈª³ªíªË ìÚª­ Ö§ªìªÆ ú¼ªÃª¿£® ù¨ªÏª½ªÎ Ò´ªÎ ÓÞð®ÞÉ «««ä«Ñ ªÎª·ªåª¦ªÈªÇª¢ªÃª¿£®
  4. «««ä«Ñ ªÏ îñªË£¬ ªÒªÈªêªÎ ìѪ¬ ÚŪΪ¿ªáªË Þݪ̪ΪϪ誤ª³ªÈªÀªÈ£¬ «æ«À«ä ìÑªË ð¾å몷ª¿ íºªÇª¢ªÃª¿£®
  5. «·«â«ó ¡¤ «Ú«Æ«í ªÈªâª¦ªÒªÈªêªÎ ð©í­ªÈª¬£¬ «¤«¨«¹ ªËªÄª¤ªÆ ú¼ªÃª¿£® ª³ªÎ ð©í­ªÏ ÓÞð®ÞɪΠò±ªê ùꪤªÇª¢ªÃª¿ªÎªÇ£¬ «¤«¨«¹ ªÈ ìéßýªË ÓÞð®ÞɪΠñéïԪ˪Ϫ¤ªÃª¿£®
  1. Jesus commanded Peter, "Put your sword away! Shall I not drink the cup the Father has given me?"
  2. Then the detachment of soldiers with its commander and the Jewish officials arrested Jesus. They bound him
  3. and brought him first to Annas, who was the father-in-law of Caiaphas, the high priest that year.
  4. Caiaphas was the one who had advised the Jews that it would be good if one man died for the people.
  5. Simon Peter and another disciple were following Jesus. Because this disciple was known to the high priest, he went with Jesus into the high priest's courtyard,
  1. ª·ª«ª·£¬ «Ú«Æ«í ªÏ èâªÇ ûÂÏ¢ªË Ø¡ªÃªÆª¤ª¿£® ª¹ªëªÈ ÓÞð®ÞɪΠò±ªê ùꪤªÇª¢ªëª½ªÎ ð©í­ª¬£¬ èâªË õóªÆ ú¼ªÃªÆ Ú¦ÛãªÎ Ò³ªË ü¥ª·£¬ «Ú«Æ«í ªò Ò®ªË ìýªìªÆªäªÃª¿£®
  2. ª¹ªëªÈ£¬ ª³ªÎ Ú¦ÛãªÎ Ò³ª¬ «Ú«Æ«í ªË åëªÃª¿£¬ ¡¸ª¢ªÊª¿ªâ£¬ ª¢ªÎ ìѪΠð©í­ªÎªÒªÈªêªÇªÏª¢ªêªÞª»ªóª« ¡¹£® «Ú«Æ«í ªÏ¡¸ª¤ªä£¬ ª½ª¦ªÇªÏªÊª¤ ¡¹ªÈ Óͪ¨ª¿£®
  3. ÜÒªä ù»æµªÉªâªÏ£¬ ùΪ¤ ãÁªÇª¢ªÃª¿ªÎªÇ£¬ ÷©ûýªòªªª³ª·£¬ ª½ª³ªË Ø¡ªÃªÆª¢ª¿ªÃªÆª¤ª¿£® «Ú«Æ«í ªâªÞª¿ ù¨ªéªË Îߪ¸ªê£¬ Ø¡ªÃªÆª¢ª¿ªÃªÆª¤ª¿£®
  4. ÓÞð®ÞÉªÏ «¤«¨«¹ ªË£¬ ð©í­ª¿ªÁªÎª³ªÈªä «¤«¨«¹ ªÎ ÎçªÎª³ªÈªò ãüªÍª¿£®
  5. «¤«¨«¹ ªÏ Óͪ¨ªéªìª¿£¬ ¡¸ªïª¿ª·ªÏª³ªÎ á¦ªË Óߪ·ªÆ ÍëæÔªÈ åުêƪ­ª¿£® ª¹ªÙªÆªÎ «æ«À«ä ìѪ¬ ó¢ªÞªë üåÓѪä ÏàªÇ£¬ ª¤ªÄªâ Î窨ªÆª¤ª¿£® ù¼ÞÀªâ ëߪìªÆ åު꿪³ªÈªÏªÊª¤£®
  1. but Peter had to wait outside at the door. The other disciple, who was known to the high priest, came back, spoke to the girl on duty there and brought Peter in.
  2. "You are not one of his disciples, are you?" the girl at the door asked Peter. He replied, "I am not."
  3. It was cold, and the servants and officials stood around a fire they had made to keep warm. Peter also was standing with them, warming himself.
  4. Meanwhile, the high priest questioned Jesus about his disciples and his teaching.
  5. "I have spoken openly to the world," Jesus replied. "I always taught in synagogues or at the temple, where all the Jews come together. I said nothing in secret.
  1. ªÊª¼£¬ ªïª¿ª·ªË ãüªÍªëªÎª«£® ªïª¿ª·ª¬ ù¨ªéªË åު꿪³ªÈªÏ£¬ ª½ªìªò Ú¤ª¤ª¿ ìÑ¢¯ªË ãüªÍªëª¬ªèª¤£® ªïª¿ª·ªÎ åëªÃª¿ª³ªÈªÏ£¬ ù¨ªéª¬ ò±ªÃªÆª¤ªëªÎªÀª«ªé ¡¹£®
  2. «¤«¨«¹ ª¬ª³ª¦ åëªïªìªëªÈ£¬ ª½ª³ªË Ø¡ªÃªÆª¤ª¿ ù»æµªÎªÒªÈªêª¬£¬ ¡¸ÓÞð®Þɪ˪ફªÃªÆ£¬ ª½ªÎªèª¦ªÊ Óͪòª¹ªëªÎª« ¡¹ªÈ åëªÃªÆ£¬ øÁâ¢ªÇ «¤«¨«¹ ªò öèªÃª¿£®
  3. «¤«¨«¹ ªÏ Óͪ¨ªéªìª¿£¬ ¡¸ªâª·ªïª¿ª·ª¬ ù¼ª« ç÷ª¤ª³ªÈªò åëªÃª¿ªÎªÊªé£¬ ª½ªÎ ç÷ª¤ ×â릪ò å몤ªÊªµª¤£® ª·ª«ª·£¬ ï᪷ª¤ª³ªÈªò åëªÃª¿ªÎªÊªé£¬ ªÊª¼ªïª¿ª·ªò öèªÄªÎª« ¡¹£®
  4. ª½ªìª«ªé «¢«ó«Ê«¹ ªÏ£¬ «¤«¨«¹ ªò Úڪê¿ªÞªÞ ÓÞð®ÞÉ «««ä«Ñ ªÎªÈª³ªíªØ áêªÃª¿£®
  5. «·«â«ó ¡¤ «Ú«Æ«í ªÏ£¬ Ø¡ªÃªÆ ûýªËª¢ª¿ªÃªÆª¤ª¿£® ª¹ªëªÈ ìÑ¢¯ª¬ ù¨ªË åëªÃª¿£¬ ¡¸ª¢ªÊª¿ªâ£¬ ª¢ªÎ ìѪΠð©í­ªÎªÒªÈªêªÇªÏªÊª¤ª« ¡¹£® ù¨ªÏª½ªìªòª¦ªÁ Ἢ·ªÆ£¬ ¡¸ª¤ªä£¬ ª½ª¦ªÇªÏªÊª¤ ¡¹ªÈ åëªÃª¿£®
  1. Why question me? Ask those who heard me. Surely they know what I said."
  2. When Jesus said this, one of the officials nearby struck him in the face. "Is this the way you answer the high priest?" he demanded.
  3. "If I said something wrong," Jesus replied, "testify as to what is wrong. But if I spoke the truth, why did you strike me?"
  4. Then Annas sent him, still bound, to Caiaphas the high priest.
  5. As Simon Peter stood warming himself, he was asked, "You are not one of his disciples, are you?" He denied it, saying, "I am not."
  1. ÓÞð®ÞɪΠÜҪΪҪȪêªÇ£¬ «Ú«Æ«í ªË 켪ò ﷪ꪪªÈªµªìª¿ ìѪΠöÑðéªÎ íºª¬ åëªÃª¿£¬ ¡¸ª¢ªÊª¿ª¬ ꮪǪ¢ªÎ ìÑªÈ ìéßýªËª¤ªëªÎªò£¬ ªïª¿ª·ªÏ ̸ª¿ªÇªÏªÊª¤ª« ¡¹£®
  2. «Ú«Æ«í ªÏªÞª¿ª½ªìªò öèªÁ Ἢ·ª¿£® ª¹ªëªÈª¹ª°ªË£¬ Í®ª¬ Ù°ª¤ª¿£®
  1. One of the high priest's servants, a relative of the man whose ear Peter had cut off, challenged him, "Didn't I see you with him in the olive grove?"
  2. Again Peter denied it, and at that moment a rooster began to crow.
 

  - 5¿ù 29ÀÏ ¸ñ·Ï -- »ç¹«¿¤ÇÏ -- ¿äÇѺ¹À½ -- ½ÃÆí -- ¼³±³ -- ¿¹È­ -  


Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >