|
- «µ«¦«í ªÏ£¬ «¹«Æ«Ñ«Î ªò ߯ª¹ª³ªÈªË óÇà÷ª·ªÆª¤ª¿£® ª½ªÎ ìí£¬ «¨«ë«µ«ì«à ªÎ ÎçüåªË Óߪ·ªÆ ÓÞÚÞúªª¬ Ñê꣬ ÞÅÓùì¤èâªÎ íºªÏª³ªÈª´ªÈª¯£¬ «æ«À«ä ªÈ «µ«Þ«ê«ä ªÈªÎ ò¢Û°ªË ߤªéªµªìªÆ ú¼ªÃª¿£®
- ãáäæ䢪¤ ìѪ¿ªÁªÏ «¹«Æ«Ñ«Î ªò í÷ªê£¬ ù¨ªÎª¿ªáªË ýتò öèªÃªÆ£¬ ÞªßÈªË Ý誷ªóªÀ£®
- ªÈª³ªíª¬£¬ «µ«¦«í ªÏ Ê«¢¯ªË ä㪷 ìýªÃªÆ£¬ Ñûªä Ò³ªò ìÚªªºªê õóª·£¬ ó¢¯ªË è«ªË Ô¤ª·ªÆ£¬ Îçüåªò üت· üުê¿£®
- ªµªÆ£¬ ߤªéªµªìªÆ ú¼ªÃª¿ ìѪ¿ªÁªÏ£¬ åÙåëªò ྪ٠îªÊª¬ªé£¬ ªáª°ªê Üƪ¤ª¿£®
- «Ô«ê«Ý ªÏ «µ«Þ«ê«ä ªÎ ïëªË ù»ªÃªÆ ú¼ª£¬ ìÑ¢¯ªË ««ê«¹«È ªò ྪ٪Ϫ¸ªáª¿£®
|
- And Saul was there, giving approval to his death. On that day a great persecution broke out against the church at Jerusalem, and all except the apostles were scattered throughout Judea and Samaria.
- Godly men buried Stephen and mourned deeply for him.
- But Saul began to destroy the church. Going from house to house, he dragged off men and women and put them in prison.
- Those who had been scattered preached the word wherever they went.
- Philip went down to a city in Samaria and proclaimed the Christthere.
|
- ÏØñëªÏ «Ô«ê«Ý ªÎ ü¥ªò Ú¤ª£¬ ª½ªÎ ú¼ªÃªÆª¤ª¿ª·ªëª·ªò ̸ªÆ£¬ ª³ª¾ªÃªÆ ù¨ªÎ åު몳ªÈªË 켪ò Ì˪±ª¿£®
- çýªìª¿ çϪ˪Ī«ªìª¿ Òýª¯ªÎ ìÑ¢¯ª«ªéªÏ£¬ ª½ªÎ çϪ¬ ÓÞᢪǪïªáªªÊª¬ªé õóªÆ ú¼ª¯ª·£¬ ªÞª¿£¬ Òýª¯ªÎ ñéù¦ªòªïªºªéªÃªÆª¤ªë íºªä£¬ ðëªÎªª«ªÊª¤ íºª¬ª¤ªäªµªìª¿ª«ªéªÇª¢ªë£®
- ª½ªìªÇ£¬ ª³ªÎ ïëªÇªÏ ìÑ¢¯ª¬£¬ ÓÞܨªÊªèªíª³ªÓª«ª¿ªÇª¢ªÃª¿£®
- ªµªÆ£¬ ª³ªÎ ïëªË ì¤îñª«ªé «·«â«ó ªÈª¤ª¦ ìѪ¬ª¤ª¿£® ù¨ªÏ تâúªò ú¼ªÃªÆ «µ«Þ«ê«ä ªÎ ìѪ¿ªÁªò Ì󪫪·£¬ í»Ýªòªµªâ êɪ¤ íºªÎªèª¦ªË å몤ªÕªéª·ªÆª¤ª¿£®
- ª½ªìªÇ£¬ ᳪµª¤ íºª«ªé ÓÞªª¤ íºªËª¤ª¿ªëªÞªÇ ËË£¬ ù¨ªËªÄª¤ªÆ ú¼ª£¬ ¡¸ª³ªÎ ìѪ³ª½ªÏ¡ºÓÞÒö ¡»ªÈ û¼ªÐªìªë ãêªÎ ÕôªÇª¢ªë ¡¹ªÈ åëªÃªÆª¤ª¿£®
|
- When the crowds heard Philip and saw the miraculous signs he did, they all paid close attention to what he said.
- With shrieks, evil spirits came out of many, and many paralytics and cripples were healed.
- So there was great joy in that city.
- Now for some time a man named Simon had practiced sorcery in the city and amazed all the people of Samaria. He boasted that he was someone great,
- and all the people, both high and low, gave him their attention and exclaimed, "This man is the divine power known as the Great Power."
|
- ù¨ªéª¬ª³ªÎ ìѪ˪Ī¤ªÆ ú¼ªÃª¿ªÎªÏ£¬ ªÊª¬ª¤ ÊઽªÎ تâúªË Ì󪫪µªìªÆª¤ª¿ª¿ªáªÇª¢ªÃª¿£®
- ªÈª³ªíª¬£¬ «Ô«ê«Ý ª¬ ãêªÎ ÏÐªÈ «¤«¨«¹ ¡¤ ««ê«¹«È ªÎ Ù£ªËªÄª¤ªÆ ྪ٠îªëªË ÐàªóªÇ£¬ Ñûªâ Ò³ªâ ã᪸ªÆ£¬ ª¾ª¯ª¾ª¯ªÈ «Ð«×«Æ«¹«Þ ªò áôª±ª¿£®
- «·«â«ó í»ãóªâ ã᪸ªÆ£¬ «Ð«×«Æ«¹«Þ ªò áôª±£¬ ª½ªìª«ªé£¬ ìÚªªÄªÅª «Ô«ê«Ý ªËªÄª¤ªÆ ú¼ªÃª¿£® ª½ª·ªÆ£¬ ⦢¯ªÎª·ªëª·ªäªáª¶ªÞª·ª¤ Ðôî檬 ú¼ªïªìªëªÎªò ̸ªÆ£¬ Ì󪤪ƪ¤ª¿£®
- «¨«ë«µ«ì«à ªËª¤ªë ÞÅÓùª¿ªÁªÏ£¬ «µ«Þ«ê«ä ªÎ ìÑ¢¯ª¬£¬ ãêªÎ åëªò áôª± ìýªìª¿ªÈ Ú¤ª¤ªÆ£¬ «Ú«Æ«í ªÈ «è«Ï«Í ªÈªò£¬ ª½ª³ªËªÄª«ªïª·ª¿£®
- ªÕª¿ªêªÏ «µ«Þ«ê«ä ªË ù»ªÃªÆ ú¼ªÃªÆ£¬ ªßªóªÊª¬ á¡çϪò áôª±ªëªèª¦ªËªÈ£¬ ù¨ªéªÎª¿ªáªË Ñ·ªÃª¿£®
|
- They followed him because he had amazed them for a long time with his magic.
- But when they believed Philip as he preached the good news of the kingdom of God and the name of Jesus Christ, they were baptized, both men and women.
- Simon himself believed and was baptized. And he followed Philip everywhere, astonished by the great signs and miracles he saw.
- When the apostles in Jerusalem heard that Samaria had accepted the word of God, they sent Peter and John to them.
- When they arrived, they prayed for them that they might receive the Holy Spirit,
|
- ª½ªìªÏ£¬ ù¨ªéªÏª¿ªÀ ñ« «¤«¨«¹ ªÎ Ù£ªËªèªÃªÆ «Ð«×«Æ«¹«Þ ªò áôª±ªÆª¤ª¿ªÀª±ªÇ£¬ á¡çϪϪުÀªÀªìªËªâ ù»ªÃªÆª¤ªÊª«ªÃª¿ª«ªéªÇª¢ªë£®
- ª½ª³ªÇ£¬ ªÕª¿ªêª¬ ⢪ò ù¨ªéªÎ ß¾ªËªªª¤ª¿ªÈª³ªí£¬ ù¨ªéªÏ á¡çϪò áôª±ª¿£®
- «·«â«ó ªÏ£¬ ÞÅÓùª¿ªÁª¬ ⢪òªªª¤ª¿ª¿ªáªË£¬ åÙçϪ¬ ìÑ¢¯ªË ⣪±ªéªìª¿ªÎªò ̸ªÆ£¬ ÑѪòªµª· õóª·£¬
- ¡¸ªïª¿ª·ª¬ ⢪òªªª±ªÐªÀªìªËªÇªâ á¡çϪ¬ ⣪±ªéªìªëªèª¦ªË£¬ ª½ªÎ Õôªòªïª¿ª·ªËªâ ù»ªµª¤ ¡¹ªÈ åëªÃª¿£®
- ª½ª³ªÇ£¬ «Ú«Æ«í ª¬ ù¨ªË åëªÃª¿£¬ ¡¸ªªªÞª¨ªÎ ÑѪϣ¬ ªªªÞª¨ªâªíªÈªâ£¬ ª¦ª»ªÆª·ªÞª¨£® ãêªÎ ÞôÚªª¬£¬ ÑÑªÇ ÔðªéªìªëªÊªÉªÈ Þ֪êƪ¤ªëªÎª«£®
|
- because the Holy Spirit had not yet come upon any of them; they had simply been baptized into the name of the Lord Jesus.
- Then Peter and John placed their hands on them, and they received the Holy Spirit.
- When Simon saw that the Spirit was given at the laying on of the apostles' hands, he offered them money
- and said, "Give me also this ability so that everyone on whom I lay my hands may receive the Holy Spirit."
- Peter answered: "May your money perish with you, because you thought you could buy the gift of God with money!
|
- ªªªÞª¨ªÎ ãýª¬£¬ ãêªÎ îñªË ï᪷ª¯ªÊª¤ª«ªé£¬ ªªªÞª¨ªÏ£¬ ªÈª¦ªÆª¤£¬ ª³ªÎ ÞÀªËª¢ªºª«ªëª³ªÈª¬ªÇªªÊª¤£®
- ªÀª«ªé£¬ ª³ªÎ ç÷ÞÀªò ü⪤ªÆ£¬ ñ«ªË Ñ·ªì£® ª½ª¦ª¹ªìªÐª¢ªëª¤ªÏª½ªóªÊ ÞÖª¤ªò ãýªËª¤ªÀª¤ª¿ª³ªÈª¬£¬ ªæªëªµªìªëª«ªâ ò±ªìªÊª¤£®
- ªªªÞª¨ªËªÏ£¬ ªÞªÀ ÍȪ¤ ÓÅñ𪬪¢ªê£¬ ÜôëùªÎªÊªï Ùͪ¬ª«ªéªßªÄª¤ªÆª¤ªë£® ª½ªìª¬£¬ ªïª¿ª·ªËªïª«ªÃªÆª¤ªë ¡¹£®
- «·«â«ó ªÏª³ªìªò Ú¤ª¤ªÆ åëªÃª¿£¬ ¡¸ä檻ªÎªèª¦ªÊ ÞÀª¬£¬ ªïª¿ª·ªÎ ãóªË ÑêéªÊª¤ªèª¦ªË£¬ ªÉª¦ª¾£¬ ªïª¿ª·ªÎª¿ªáªË ñ«ªË Ñ·ªÃªÆ ù»ªµª¤ ¡¹£®
- ÞÅÓùª¿ªÁªÏ Õô˪¯ª¢ª«ª·ªòªÊª·£¬ ªÞª¿ ñ«ªÎ åëªò åުê¿ ý£¬ «µ«Þ«ê«ä ìѪΠÒýª¯ªÎ õ½¢¯ªË ÜØëåªò ྪ٠îªÆ£¬ «¨«ë«µ«ì«à ªË ÏýªÃª¿£®
|
- You have no part or share in this ministry, because your heart is not right before God.
- Repent of this wickedness and pray to the Lord. Perhaps he will forgive you for having such a thought in your heart.
- For I see that you are full of bitterness and captive to sin."
- Then Simon answered, "Pray to the Lord for me so that nothing you have said may happen to me."
- When they had testified and proclaimed the word of the Lord, Peter and John returned to Jerusalem, preaching the gospel in many Samaritan villages.
|
|
|