´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
º¯°æ  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
´ë¿ª  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
  ¡éÀÛ°Ô   [font 9pt]   Å©°Ô¡è   
365 Àϵ¶¼º°æ 7¿ù 9ÀÏ (2)

 

»çµµÇàÀü 27:1-27:26

¹Ù¿ïÀº °¡À̻翡°Ô ÀçÆÇÀ» ¹Þ±â À§ÇØ ¹è¸¦ Ÿ°í ·Î¸¶·Î ÇâÇß´Ù. ±×·±µ¥ ¹Ù¿ïÀÇ Ãæ°í¸¦ ¹«½ÃÇÏ°í °è¼Ó Ç×ÇØÇÏ´ø ¹è´Â À¯¶ó±¼·Î¶ó´Â ±¤Ç³À» ¸¸³ª Æļ±ÀÇ À§±â¸¦ ¸Â°Ô µÇ¾ú°í, ¹Ù¿ïÀº Çϳª´ÔÀÇ ±¸¿ø¿¡ ´ëÇÑ È®½ÅÀ» °¡Áö°í µÎ·Á¿ò¿¡ ºüÁ® ÀÖ´Â »ç¶÷µéÀ» À§·ÎÇÏ¿´´Ù.
 
  ¹Ù¿ïÀÇ ·Î¸¶ Ç×ÇØ(27:1-27:26)    
 
  1. ªµªÆ£¬ ªïª¿ª·ª¿ªÁª¬£¬ ñÇªÇ «¤«¿«ê«ä ªË ú¼ª¯ª³ªÈª¬ ̽ªÞªÃª¿ ãÁ£¬ «Ñ«¦«í ªÈª½ªÎªÛª« â¦ìѪΠáöìѪȪϣ¬ ÐÎêÛÓéªÎ ÛÝðïíþ «æ«ê«¢«¹ ªË öþªµªìª¿£®
  2. ª½ª·ªÆªïª¿ª·ª¿ªÁªÏ£¬ «¢«¸«ä æÍäͪΠÊÀá¶ªË Ðöùûª¹ªëª³ªÈªËªÊªÃªÆª¤ªë «¢«É«é«ß«Æ«ª ªÎ ñÇªË ã«ªê ¢¯ªóªÇ£¬ õóÛª¿£® «Æ«µ«í«Ë«± ªÎ «Þ«±«É«Ë«ä ìÑ «¢«ê«¹«¿«ë«³ ªâ ÔÒú¼ª·ª¿£®
  3. ó­ªÎ ìí£¬ «·«É«ó ªË ìýùûª·ª¿ª¬£¬ «æ«ê«¢«¹ ªÏ£¬ «Ñ«¦«í ªò öÑï·ªË ö¢ªê Ð⪤£¬ éÒìѪòªªªÈªºªìªÆª«ªóª¿ª¤ªò áôª±ªëª³ªÈªò£¬ úɪ·ª¿£®
  4. ª½ªìª«ªéªïª¿ª·ª¿ªÁªÏ£¬ ª³ª³ª«ªé àÏõóª·ª¿ª¬£¬ æ½ù¦ªËª¢ªÃª¿ªÎªÇ£¬ «¯«×«í ªÎ Óöª«ª²ªò ùþú¼ª·£¬
  5. «­«ê«­«ä ªÈ «Ñ«ó«Õ«ê«ä ªÎ õøªò Φª®ªÆ£¬ «ë«­«ä ªÎ «ß«é ªË ìýùûª·ª¿£®
  1. When it was decided that we would sail for Italy, Paul and some other prisoners were handed over to a centurion named Julius, who belonged to the Imperial Regiment.
  2. We boarded a ship from Adramyttium about to sail for ports along the coast of the province of Asia, and we put out to sea. Aristarchus, a Macedonian from Thessalonica, was with us.
  3. The next day we landed at Sidon; and Julius, in kindness to Paul, allowed him to go to his friends so they might provide for his needs.
  4. From there we put out to sea again and passed to the lee of Cyprus because the winds were against us.
  5. When we had sailed across the open sea off the coast of Cilicia and Pamphylia, we landed at Myra in Lycia.
  1. ª½ª³ªË£¬ «¤«¿«ê«ä ú¼ª­ªÎ «¢«ì«­«µ«ó«É«ê«ä ªÎ ñǪ¬ª¢ªÃª¿ªÎªÇ£¬ ÛÝðïíþªÏ£¬ ªïª¿ª·ª¿ªÁªòª½ªÎ ñÇªË ã«ªê ¢¯ªÞª»ª¿£®
  2. ÐúìíªâªÎª¢ª¤ªÀ£¬ ñǪΠòäªßª¬ªªª½ª¯ªÆ£¬ ªïª¿ª·ª¿ªÁªÏ£¬ ª«ªíª¦ª¸ªÆ «¯«Ë«É ªÎ õøùêªËª­ª¿ª¬£¬ ù¦ª¬ªïª¿ª·ª¿ªÁªÎ ú¼ª¯ ⢪òªÏªÐªàªÎªÇ£¬ «µ«ë«â«Í ªÎ õø£¬ «¯«ì«Æ ªÎ Óöª«ª²ªò ùþú¼ª·£¬
  3. ª½ªÎ äÍªË æÍªÃªÆ òäªß£¬ ª«ªíª¦ª¸ªÆ¡¸ÕÞª­ ùû ¡¹ªÈ û¼ªÐªìªë á¶ªË ó·ª¤ª¿£® ª½ªÎ ÐΪ¯ªË «é«µ«ä ªÎ ï몬ª¢ªÃª¿£®
  4. íþª¤ ãÁª¬ ÌèΦª·£¬ Ó¨ãÝÑ¢ªâ Φª®ªÆª·ªÞª¤£¬ ª¹ªÇªË ùþú­ª¬ êËúÏªÊ Ìùェ˪ʪ꿪Ϊǣ¬ «Ñ«¦«í ªÏ ìÑ¢¯ªË Ìíͱª·ªÆ åëªÃª¿£¬
  5. ¡¸Ë˪µªó£¬ ªïª¿ª·ªÎ ̸ªëªÈª³ªíªÇªÏ£¬ ª³ªÎ ùþú­ªÇªÏ£¬ îÝùêä àÏô÷ªÐª«ªêªÇªÊª¯£¬ ªïªìªïªìªÎ ßæÙ¤ªËªâ£¬ êËúªªÈ ÓÞª­ªÊ áßã÷ª¬ ÐàªÖªÇª¢ªíª¦ ¡¹£®
  1. There the centurion found an Alexandrian ship sailing for Italy and put us on board.
  2. We made slow headway for many days and had difficulty arriving off Cnidus. When the wind did not allow us to hold our course, we sailed to the lee of Crete, opposite Salmone.
  3. We moved along the coast with difficulty and came to a place called Fair Havens, near the town of Lasea.
  4. Much time had been lost, and sailing had already become dangerous because by now it was after the Fast. So Paul warned them,
  5. "Men, I can see that our voyage is going to be disastrous and bring great loss to ship and cargo, and to our own lives also."
  1. ª·ª«ª· ÛÝðïíþªÏ£¬ «Ñ«¦«í ªÎ ëò̸ªèªêªâ£¬ àÏíþªä àÏñ«ªÎ Û°ªò ãáÖóª·ª¿£®
  2. ªÊªª£¬ ª³ªÎ ùûªÏ ÔϪò Φª´ª¹ªÎªË îꪷªÊª¤ªÎªÇ£¬ ÓÞÒýâ¦ªÎ íºªÏ£¬ ª³ª³ª«ªé õóªÆ£¬ ªÇª­ªìªÐªÊªóªÈª«ª·ªÆ£¬ Ñõà¤ªÈ ÝÁà¤ªÈªË Øüª·ªÆª¤ªë «¯«ì«Æ ªÎ «Ô«Ë«¯«¹ ùûªË ú¼ªÃªÆ£¬ ª½ª³ªÇ ÔϪò Φª´ª·ª¿ª¤ªÈ ñ«í媷ª¿£®
  3. ãÁªË£¬ Ñõù¦ª¬ 𡪫ªË ö£ª¤ªÆª­ª¿ªÎªÇ£¬ ù¨ªéªÏ£¬ ª³ªÎ ãÁªÈªÐª«ªêªËª¤ª«ªêªò ß¾ª²ªÆ£¬ «¯«ì«Æ ªÎ äÍªË æÍªÃªÆ ùþú¼ª·ª¿£®
  4. ª¹ªëªÈ ÊàªâªÊª¯£¬ «æ ¡ª «é«¯«í«ó ªÈ û¼ªÐªìªë øìù¦ª¬£¬ Óöª«ªé ö£ª­ªªªíª·ªÆª­ª¿£®
  5. ª½ªÎª¿ªáªË£¬ ñǪ¬ ×µªµªìªÆ ù¦ªË 潪骦ª³ªÈª¬ªÇª­ªÊª¤ªÎªÇ£¬ ªïª¿ª·ª¿ªÁªÏ ö£ª­ ×µªµªìªëªÞªÞªË ìòª»ª¿£®
  1. But the centurion, instead of listening to what Paul said, followed the advice of the pilot and of the owner of the ship.
  2. Since the harbor was unsuitable to winter in, the majority decided that we should sail on, hoping to reach Phoenix and winter there. This was a harbor in Crete, facing both southwest and northwest.
  3. When a gentle south wind began to blow, they thought they had obtained what they wanted; so they weighed anchor and sailed along the shore of Crete.
  4. Before very long, a wind of hurricane force, called the "northeaster," swept down from the island.
  5. The ship was caught by the storm and could not head into the wind; so we gave way to it and were driven along.
  1. ª½ªìª«ªé£¬ «¯«é«¦«À ªÈª¤ª¦ á³ÓöªÎ ëäªË£¬ ªÏª¤ªê ¢¯ªóªÀªÎªÇ£¬ ªïª¿ª·ª¿ªÁªÏ£¬ ªäªÃªÈªÎª³ªÈªÇ á³ñǪò ô¥öǪ¹ªëª³ªÈª¬ªÇª­£¬
  2. ª½ªìªò ñÇªË ìÚª­ ß¾ª²ªÆª«ªé£¬ ˵ªÇ àÏô÷ªò Ï骭ªÄª±ª¿£® ªÞª¿£¬ «¹«ë«Æ«¹ ªÎ ñ½ªË 㫪ê ß¾ª²ªëªÎªò Íðªì£¬ Ûîªòªªªíª·ªÆ ×µªìªëªÞªÞªËª·ª¿£®
  3. ªïª¿ª·ª¿ªÁªÏ£¬ øìù¦ªËªÒªÉª¯ ÒݪުµªìªÄªÅª±ª¿ªÎªÇ£¬ ó­ªÎ ìíªË£¬ ìÑ¢¯ªÏ îÝùêò ÞתƪϪ¸ªá£¬
  4. ß²ìíÙͪ˪ϣ¬ àÏÎýªÞªÇªâ£¬ ªÆªºª«ªé ÷᪲ª¹ªÆª¿£®
  5. ÐúìíªâªÎª¢ª¤ªÀ£¬ ÷¼åÕªâ àøªâ ̸ª¨ªº£¬ øìù¦ªÏ Ì­ª·ª¯ ö£ª­ª¹ªµªÖªÎªÇ£¬ ªïª¿ª·ª¿ªÁªÎ 𾪫ªë õÌý­ªÎ ØЪߪâªÊª¯ªÊªÃª¿£®
  1. As we passed to the lee of a small island called Cauda, we were hardly able to make the lifeboat secure.
  2. When the men had hoisted it aboard, they passed ropes under the ship itself to hold it together. Fearing that they would run aground on the sandbars of Syrtis, they lowered the sea anchor and let the ship be driven along.
  3. We took such a violent battering from the storm that the next day they began to throw the cargo overboard.
  4. On the third day, they threw the ship's tackle overboard with their own hands.
  5. When neither sun nor stars appeared for many days and the storm continued raging, we finally gave up all hope of being saved.
  1. ªßªóªÊªÎ íºªÏ£¬ íþª¤ª¢ª¤ªÀ ãÝÞÀªâª·ªÊª¤ªÇª¤ª¿ª¬£¬ ª½ªÎ ãÁ£¬ «Ñ«¦«í ª¬ ù¨ªéªÎ ñéªË Ø¡ªÃªÆ åëªÃª¿£¬ ¡¸Ë˪µªó£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ª¬£¬ ªïª¿ª·ªÎ õ÷ͱªò Ú¤ª­ª¤ªìªÆ£¬ «¯«ì«Æ ª«ªé õóªÊª«ªÃª¿ªé£¬ ª³ªÎªèª¦ªÊ êËúªªä áßã÷ªò ù¬ªéªÊª¯ªÆª¹ªóªÀªÏªºªÇª¢ªÃª¿£®
  2. ªÀª¬£¬ ª³ªÎ 𷣬 ªª Ïèªáª¹ªë£® êªÑ¨ªò õ󪷪ʪµª¤£® ñǪ¬ ã÷ªïªìªëªÀª±ªÇ£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎ ñéªÇ ßæÙ¤ªò ã÷ª¦ªâªÎªÏ£¬ ªÒªÈªêªâª¤ªÊª¤ªÇª¢ªíª¦£®
  3. íÆ娣¬ ªïª¿ª·ª¬ Þª¨£¬ ªÞª¿ ÛȪóªÇª¤ªë ãꪫªéªÎ åÙÞŪ¬£¬ ªïª¿ª·ªÎª½ªÐªË Ø¡ªÃªÆ åëªÃª¿£¬
  4. ¡º«Ñ«¦«í ªè£¬ ÍðªìªëªÊ£® ª¢ªÊª¿ªÏ ù±ªº «««¤«¶«ë ªÎ îñªË Ø¡ª¿ªÊª±ªìªÐªÊªéªÊª¤£® ª¿ª·ª«ªË ãêªÏ£¬ ª¢ªÊª¿ªÈ ÔÒàÏªÎ íºªò£¬ ª³ªÈª´ªÈª¯ª¢ªÊª¿ªË ÞôªïªÃªÆª¤ªë ¡»£®
  5. ªÀª«ªé£¬ Ë˪µªó£¬ êªÑ¨ªò õ󪷪ʪµª¤£® زÞÀªÏªïª¿ª·ªË ͱª²ªéªìª¿ªÈªªªêªË à÷ªÃªÆ ú¼ª¯ªÈ£¬ ªïª¿ª·ªÏ£¬ ãꪫª±ªÆ ã᪸ªÆª¤ªë£®
  1. After the men had gone a long time without food, Paul stood up before them and said: "Men, you should have taken my advice not to sail from Crete; then you would have spared yourselves this damage and loss.
  2. But now I urge you to keep up your courage, because not one of you will be lost; only the ship will be destroyed.
  3. Last night an angel of the God whose I am and whom I serve stood beside me
  4. and said, 'Do not be afraid, Paul. You must stand trial before Caesar; and God has graciously given you the lives of all who sail with you.'
  5. So keep up your courage, men, for I have faith in God that it will happen just as he told me.
  1. ªïªìªïªìªÏ£¬ ªÉª³ª«ªÎ ÓöªË öèªÁª¢ª²ªéªìªëªË ßÓêުʪ¤ ¡¹£®
  1. Nevertheless, we must run aground on some island."
 
  °Å·ç( 27:16)  µÀÀ» ´ÞÁö ¾ÊÀº ÀÛÀº ¹è  
  À¯¶ó±¼·Î( 27:14)  ¼Ò¾Æ½Ã¾Æ ¡®ÀÌ´Ù¡¯»ê¿¡¼­ºÎÅÍ ºÒ¾î¿À´Â ºÏµ¿Ç³À¸·Î ÆødzÀÇ ÀÏÁ¾  

  - 7¿ù 9ÀÏ ¸ñ·Ï -- ¿ª´ë»ó -- »çµµÇàÀü -- ½ÃÆí -- ¼³±³ -- ¿¹È­ -  


Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >