´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
º¯°æ  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
´ë¿ª  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
  ¡éÀÛ°Ô   [font 9pt]   Å©°Ô¡è   
365 Àϵ¶¼º°æ 7¿ù 11ÀÏ (3)

 

½ÃÆí 106:16-106:27

½ÃÀÎÀº À̽º¶ó¿¤ ¹é¼ºµéÀÌ ¸ð¼¼¿Í ¾Æ·ÐÀÇ ±ÇÀ§¿¡ µµÀüÇÏ°í, ±Ý¼Û¾ÆÁö¸¦ ¼þ¹èÇϸç, ¾ß¿þ¸¦ ûÁ¾Ä¡ ¾Æ´ÏÇÏ´Â ºÒ½Å¾ÓÀ¸·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ±¤¾ß¿¡¼­ Á×°Ô µÈ »ç°ÇÀ» ȸ»óÇÏ°í ÀÖ´Ù.
 
 
  1. ìÑ¢¯ª¬ âÖ罪Ϊ¦ªÁªÇ «â ¡ª «» ªòªÍª¿ªß£¬ ñ«ªÎ á¡íº «¢«í«ó ªòªÍª¿ªóªÀªÈª­£¬
  2. ò¢ª¬ ËÒª±ªÆ «À«¿«ó ªò ëæªß£¬ «¢«Ó«é«à ªÎ ñêÊàªòªªªªªÃª¿£®
  3. ûýªÏªÞª¿ª³ªÎ ñêÊàªÎª¦ªÁªË æת¨ Ñê꣬ æúªÏ ç÷ª·ª­ íºªò áÀª­ªÄª¯ª·ª¿£®
  4. ù¨ªéªÏ «Û«ì«Ö ªÇ í­éÚªò ðãªê£¬ ñÑÚªªÎ ßÀªò ÛȪóªÀ£®
  5. ù¨ªéªÏ ãêªÎ ç´Îêò £¯õ®ªò ãݪ¦ éڪΠßÀªÈ ö¢ªê ô𪨪¿£®
  1. In the camp they grew envious of Moses and of Aaron, who was consecrated to the LORD.
  2. The earth opened up and swallowed Dathan; it buried the company of Abiram.
  3. Fire blazed among their followers; a flame consumed the wicked.
  4. At Horeb they made a calf and worshiped an idol cast from metal.
  5. They exchanged their Glory for an image of a bull, which eats grass.
  1. ù¨ªéªÏ£¬ «¨«¸«×«È ªÇ ÓÞª¤ªÊªë ÞÀªòªÊª·£¬ «Ï«à ªÎ ò¢ªÇª¯ª¹ª·ª­ªßªïª¶ªòªÊª·£¬ ûõú­ªÎªÛªÈªêªÇ ÍðªëªÙª­ ÞÀªòªÊªµªìª¿ £¯Ï­ñ«ªÊªë ãêªò ØΪ쪿£®
  2. £¨£²£± ï½ªË ùêï½ £©
  3. ª½ªìªæª¨£¬ ñ«ªÏ ù¨ªéªò ØþªÜª½ª¦ªÈ åëªïªìª¿£® ª·ª«ª· ñ«ªÎªª àԪӪ˪ʪê¿ «â ¡ª «» ªÏ £¯÷òªì Ï¢ªÇ ñ«ªÎªß îñªË Ø¡ªÁ£¬ ªß ÒÁªêªò ìÚª­ª«ª¨ª·ªÆ£¬ ØþªÓªò Øóªìªµª»ª¿£®
  4. ù¨ªéªÏ Õòª·ª¤ ò¢ªò Ù²ªê£¬ ñ«ªÎ å³áÖªò ã᪼ªº£¬
  5. ªÞª¿ª½ªÎ ô¸Ø­ªÇªÄªÖªäª­£¬ ñ«ªÎªß á¢ªË Ú¤ª­ ðôªïªÊª«ªÃª¿£®
  1. They forgot the God who saved them, who had done great things in Egypt,
  2. miracles in the land of Ham and awesome deeds by the Red Sea.
  3. So he said he would destroy them-- had not Moses, his chosen one, stood in the breach before him to keep his wrath from destroying them.
  4. Then they despised the pleasant land; they did not believe his promise.
  5. They grumbled in their tents and did not obey the LORD.
  1. ª½ªìªæª¨£¬ ñ«ªÏªß ⢪òª¢ª²ªÆ£¬ ù¨ªéªË ४¤£¬ ù¨ªéªò üØå¯ªÇ Óîªìªµª»£¬
  2. ªÞª¿ª½ªÎ í­áݪò£¬ ªâªíªâªíªÎ ÏÐÚŪΪ¦ªÁªË õÚª¤ ߤªéª·£¬ ªâªíªâªíªÎ ò¢ªË ù¨ªéªòªÞª­ ߤªéª½ª¦ªÈªµªìª¿£®
  1. So he swore to them with uplifted hand that he would make them fall in the desert,
  2. make their descendants fall among the nations and scatter them throughout the lands.
 

  - 7¿ù 11ÀÏ ¸ñ·Ï -- ¿ª´ë»ó -- »çµµÇàÀü -- ½ÃÆí -- ¼³±³ -- ¿¹È­ -- ƯÁÖ -  


Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >