´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
º¯°æ  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
´ë¿ª  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
  ¡éÀÛ°Ô   [font 9pt]   Å©°Ô¡è   
365 Àϵ¶¼º°æ 10¿ù 2ÀÏ (2)

 

ºô¸³º¸¼­ 3:4-3:21

¹Ù¿ïÀº ¼ºµµµé¿¡°Ô ÀÚ½ÅÀÇ »ç¿åÀ» À§Çؼ­ ÁÀ°Ô µÇ´Â °ÅÁþ ±³ÈÆÀ» Á¶½ÉÇØ¾ß ÇÒ °Í°ú ¿ÀÁ÷ ±×¸®½ºµµÀÇ Ç©´ë¸¦ ÇâÇØ ½Å¾ÓÀÇ °æÁÖ¸¦ °è¼ÓÇØ¾ß ÇÒ °ÍÀ» ±Ç¸éÇÏ¿´´Ù.
 
  À²¹ý°ú ±×¸®½ºµµ(3:4-3:21)    
 
  1. ªâªÈªèªê£¬ 뿪ΠÖóªßªÊªé£¬ ªïª¿ª·ªËªâ Ùíª¯ªÏªÊª¤£® ªâª·£¬ ªÀªìª«ªÛª«ªÎ ìѪ¬ 뿪ò ÖóªßªÈª·ªÆª¤ªëªÈ å몦ªÊªé£¬ ªïª¿ª·ªÏª½ªìªòªâªÃªÈ ÖóªßªÈª·ªÆª¤ªë£®
  2. ªïª¿ª·ªÏ ø¢ìíÙÍªË ùÜçߪò áôª±ª¿ íº£¬ «¤«¹«é«¨«ë ªÎ ÚÅðéªË áÕª¹ªë íº£¬ «Ù«Ë«ä«ß«ó ðéªÎ õóãó£¬ «Ø«Ö«ë ìѪΠñéªÎ «Ø«Ö«ë ìÑ£¬ ×ÈÛöªÎ ß¾ªÇªÏ «Ñ«ê«µ«¤ ìÑ£¬
  3. æðãýªÎ ïÃªÇªÏ ÎçüåªÎ ÚÞúªíº£¬ ×ÈÛöªÎ ëùªËªÄª¤ªÆªÏ ÕªªÁ ÓøªÎªÊª¤ íºªÇª¢ªë£®
  4. ª·ª«ª·£¬ ªïª¿ª·ªËªÈªÃªÆ ì̪Ǫ¢ªÃª¿ª³ªìªéªÎªâªÎªò£¬ «­«ê«¹«È ªÎªæª¨ªË áßªÈ ÞÖª¦ªèª¦ªËªÊªÃª¿£®
  5. ªïª¿ª·ªÏ£¬ ÌÚªË òäªóªÇ£¬ ªïª¿ª·ªÎ ñ« «­«ê«¹«È ¡¤ «¤«¨«¹ ªò ò±ªë ò±ã۪Πï¾ÓÞªÊ Ê¤ö·ªÎªæª¨ªË£¬ ª¤ªÃªµª¤ªÎªâªÎªò áßªÈ Þ֪êƪ¤ªë£® «­«ê«¹«È ªÎªæª¨ªË£¬ ªïª¿ª·ªÏª¹ªÙªÆªò ã÷ªÃª¿ª¬£¬ ª½ªìªéªÎªâªÎªò£¬ ªÕªó ÷ϪΪ誦ªË Þ֪êƪ¤ªë£® ª½ªìªÏ£¬ ªïª¿ª·ª¬ «­«ê«¹«È ªò Ôðªëª¿ªáªÇª¢ªê£¬
  1. though I myself have reasons for such confidence. If anyone else thinks he has reasons to put confidence in the flesh, I have more:
  2. circumcised on the eighth day, of the people of Israel, of the tribe of Benjamin, a Hebrew of Hebrews; in regard to the law, a Pharisee;
  3. as for zeal, persecuting the church; as for legalistic righteousness, faultless.
  4. But whatever was to my profit I now consider loss for the sake of Christ.
  5. What is more, I consider everything a loss compared to the surpassing greatness of knowing Christ Jesus my Lord, for whose sake I have lost all things. I consider them rubbish, that I may gain Christ
  1. ×ÈÛöªËªèªë í»ÝªΠëùªÇªÏªÊª¯£¬ «­«ê«¹«È ªò ã᪸ªë ãáäæªËªèªë ëù£¬ ª¹ªÊªïªÁ£¬ ãáäæªË Ðñª¯ ãꪫªéªÎ ëùªò áôª±ªÆ£¬ «­«ê«¹«È ªÎª¦ªÁªË í»Ýªò ̸ª¤ªÀª¹ªèª¦ªËªÊªëª¿ªáªÇª¢ªë£®
  2. ª¹ªÊªïªÁ£¬ «­«ê«¹«È ªÈª½ªÎ ÜÖüÀªÎ ÕôªÈªò ò±ªê£¬ ª½ªÎ ÍÈÑñªËª¢ªºª«ªÃªÆ£¬ ª½ªÎ ÞݪΪµªÞªÈªÒªÈª·ª¯ªÊªê£¬
  3. ªÊªóªÈª«ª·ªÆ ÞÝìѪΪ¦ªÁª«ªéªÎ ÜÖüÀªË Ó¹ª·ª¿ª¤ªÎªÇª¢ªë£®
  4. ªïª¿ª·ª¬ª¹ªÇªËª½ªìªò Ô𪿪Ȫ«£¬ ª¹ªÇªË èÇîïªÊ íºªËªÊªÃªÆª¤ªëªÈª« å몦ªÎªÇªÏªÊª¯£¬ ª¿ªÀ øÚª¨ªèª¦ªÈª·ªÆ õÚª¤ Ï´ªáªÆª¤ªëªÎªÇª¢ªë£® ª½ª¦ª¹ªëªÎªÏ£¬ «­«ê«¹«È ¡¤ «¤«¨«¹ ªËªèªÃªÆ øÚª¨ªéªìªÆª¤ªëª«ªéªÇª¢ªë£®
  5. úü𩪿ªÁªè£® ªïª¿ª·ªÏª¹ªÇªË øÚª¨ª¿ªÈªÏ Þ֪êƪ¤ªÊª¤£® ª¿ªÀª³ªÎ ìéÞÀªò Ò½ªáªÆª¤ªë£® ª¹ªÊªïªÁ£¬ ý­ªÎªâªÎªò ØΪ죬 îñªÎªâªÎªË ú¾ª«ªÃªÆª«ªéªÀªò ãߪЪ·ªÄªÄ£¬
  1. and be found in him, not having a righteousness of my own that comes from the law, but that which is through faith in Christ--the righteousness that comes from God and is by faith.
  2. I want to know Christ and the power of his resurrection and the fellowship of sharing in his sufferings, becoming like him in his death,
  3. and so, somehow, to attain to the resurrection from the dead.
  4. Not that I have already obtained all this, or have already been made perfect, but I press on to take hold of that for which Christ Jesus took hold of me.
  5. Brothers, I do not consider myself yet to have taken hold of it. But one thing I do: Forgetting what is behind and straining toward what is ahead,
  1. ÙÍøöªò Ùͪ¶ª·ªÆ ñ˪꣬ «­«ê«¹«È ¡¤ «¤«¨«¹ ªËªªª¤ªÆ ß¾ªË ᯪ·ªÆ ù»ªµªë ãêªÎ ßÛ横ò Ôðªèª¦ªÈ Ò½ªáªÆª¤ªëªÎªÇª¢ªë£®
  2. ªÀª«ªé£¬ ªïª¿ª·ª¿ªÁªÎ ñéªÇ î節 ìѪ¿ªÁªÏ£¬ ª½ªÎªèª¦ªË ÍŪ¨ªëªÙª­ªÇª¢ªë£® ª·ª«ª·£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ª¬ êުê¿ ÍŪ¨ªò ò¥ªÃªÆª¤ªëªÊªé£¬ ãêªÏª½ªÎª³ªÈªâ ãƪ·ªÆ ù»ªµªëªÇª¢ªíª¦£®
  3. ª¿ªÀ£¬ ªïª¿ª·ª¿ªÁªÏ£¬ Ó¹ª· Ô𪿪Ȫ³ªíªË ðôªÃªÆ òäªàªÙª­ªÇª¢ªë£®
  4. úü𩪿ªÁªè£® ªÉª¦ª«£¬ ªïª¿ª·ªËªÊªéª¦ íºªÈªÊªÃªÆªÛª·ª¤£® ªÞª¿£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎ Ù¼ÛôªËªµªìªÆª¤ªëªïª¿ª·ª¿ªÁªËªÊªéªÃªÆ Üƪ¯ ìѪ¿ªÁªË£¬ ÙͪòªÈªáªÊªµª¤£®
  5. ªïª¿ª·ª¬ª½ª¦ å몦ªÎªÏ£¬ «­«ê«¹«È ªÎ ä¨í®Ê­ªË îØÓߪ·ªÆ Üƪ¤ªÆª¤ªë íºª¬ Òýª¤ª«ªéªÇª¢ªë£® ªïª¿ª·ªÏ£¬ ù¨ªéªÎª³ªÈªòª·ªÐª·ªÐª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªË ü¥ª·ª¿ª¬£¬ ÐѪު¿ רªò ×µª·ªÆ åު룮
  1. I press on toward the goal to win the prize for which God has called me heavenward in Christ Jesus.
  2. All of us who are mature should take such a view of things. And if on some point you think differently, that too God will make clear to you.
  3. Only let us live up to what we have already attained.
  4. Join with others in following my example, brothers, and take note of those who live according to the pattern we gave you.
  5. For, as I have often told you before and now say again even with tears, many live as enemies of the cross of Christ.
  1. ù¨ªéªÎ õÌý­ªÏ ØþªÓªÇª¢ªë£® ù¨ªéªÎ ãêªÏª½ªÎ ÜÙ£¬ ù¨ªéªÎ ç´ÎêϪ½ªÎ ö»£¬ ù¨ªéªÎ ÞÖª¤ªÏ ò¢ß¾ªÎª³ªÈªÇª¢ªë£®
  2. ª·ª«ª·£¬ ªïª¿ª·ª¿ªÁªÎ ÏÐîßªÏ ô¸ªËª¢ªë£® ª½ª³ª«ªé£¬ Ï­ñ«£¬ ñ« «¤«¨«¹ ¡¤ «­«ê«¹«È ªÎª³ªéªìªëªÎªò£¬ ªïª¿ª·ª¿ªÁªÏ ÓâªÁ ØЪóªÇª¤ªë£®
  3. ù¨ªÏ£¬ زڪªòª´ í»ãóªË ðôªïª»ª¦ªë ÕôªÎ ¢¯ª­ªËªèªÃªÆ£¬ ªïª¿ª·ª¿ªÁªÎ Ý䪷ª¤ª«ªéªÀªò£¬ ª´ í»ãóªÎ ç´ÎêΪ«ªéªÀªÈ ÔÒª¸ª«ª¿ªÁªË ܨª¨ªÆ ù»ªµªëªÇª¢ªíª¦£®
  1. Their destiny is destruction, their god is their stomach, and their glory is in their shame. Their mind is on earthly things.
  2. But our citizenship is in heaven. And we eagerly await a Savior from there, the Lord Jesus Christ,
  3. who, by the power that enables him to bring everything under his control, will transform our lowly bodies so that they will be like his glorious body.
 

  - 10¿ù 2ÀÏ ¸ñ·Ï -- ÀÌ»ç¾ß -- ºô¸³º¸¼­ -- Àá¾ð -- ¼³±³ -- ¿¹È­ -  


Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >