- ªïª¬ íªè£¬ ª¢ªÊª¿ªÎ Ý«ªÎ Ìüªáªò áúªê£¬ ª¢ªÊª¿ªÎ Ù½ªÎ Îçªò ÞתƪëªÊ£®
- ªÄªÍªË£¬ ª³ªìªòª¢ªÊª¿ªÎ ãýªË Ì¿ªÓ£¬ ª¢ªÊª¿ªÎ âϪΪުïªêªËªÄª±ªè£®
- ª³ªìªÏ£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ Üƪ¯ªÈª£¬ ª¢ªÊª¿ªò Óôª£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ öÖªëªÈª£¬ ª¢ªÊª¿ªò áúªê£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ Ùͪ¶ªáªëªÈª£¬ ª¢ªÊª¿ªÈ åު룮
- ÌüªáªÏªÈªâª·ªÓªÇª¢ªë£¬ ÎçªÏ ÎêǪ¢ªë£¬ ÎçýºªÎ ó¤ªéª·ªáªÏ Ù¤ªÎ Ô³ªÇª¢ªë£®
- ª³ªìªÏ£¬ ª¢ªÊª¿ªò áúªÃªÆ£¬ ç÷ª¤ Ò³ªË ÐΪŪ«ª»ªº£¬ ªßªÀªéªÊ Ò³ªÎ£¬ ÎåªßªÊ àßªË ûãªïªµªìªÌªèª¦ªËª¹ªë£®
|
- My son, keep your father's commands and do not forsake your mother's teaching.
- Bind them upon your heart forever; fasten them around your neck.
- When you walk, they will guide you; when you sleep, they will watch over you; when you awake, they will speak to you.
- For these commands are a lamp, this teaching is a light, and the corrections of discipline are the way to life,
- keeping you from the immoral woman, from the smooth tongue of the wayward wife.
|