|
- úüð©äñªò áÙª±ªÊªµª¤£®
- ÕéìѪòªâªÆªÊª¹ª³ªÈªò ØΪìªÆªÏªÊªéªÊª¤£® ª³ªÎªèª¦ªËª·ªÆ£¬ ª¢ªë ìÑ¢¯ªÏ£¬ ѨªÅª«ªÊª¤ªÇ åÙÞŪ¿ªÁªòªâªÆªÊª·ª¿£®
- 諪˪Īʪ¬ªìªÆª¤ªë ìѪ¿ªÁªò£¬ í»Ýªâ ìéßýªËªÄªÊª¬ªìªÆª¤ªë ãýò¥ªÇ ÞÖª¤ªäªêªÊªµª¤£® ªÞª¿£¬ í»Ýªâ ÔÒª¸ ë¿ô÷ªËª¢ªë íºªÀª«ªé£¬ ÍȪ·ªáªéªìªÆª¤ªë ìѪ¿ªÁªÎª³ªÈªò£¬ ãýªËªÈªáªÊªµª¤£®
- ª¹ªÙªÆªÎ ìѪϣ¬ Ì¿ûæªò ñìªóªºªÙªªÇª¢ªë£® ªÞª¿ öÖßɪò çýª·ªÆªÏªÊªéªÊª¤£® ãêªÏ£¬ Üôù¡ú¼ªÊ íºªä ÊÍëâªòª¹ªë íºªòªµªÐª«ªìªë£®
- ÑÑﱪò äñª¹ªëª³ªÈªòª·ªÊª¤ªÇ£¬ í»ÝªΠò¥ªÃªÆª¤ªëªâªÎªÇ Ø»ð몷ªÊªµª¤£® ñ«ªÏ£¬ ¡¸ªïª¿ª·ªÏ£¬ ̽ª·ªÆª¢ªÊª¿ªò ×îªìªº£¬ ª¢ªÊª¿ªò Þתƪʪ¤ ¡¹ªÈ åëªïªìª¿£®
|
- Keep on loving each other as brothers.
- Do not forget to entertain strangers, for by so doing some people have entertained angels without knowing it.
- Remember those in prison as if you were their fellow prisoners, and those who are mistreated as if you yourselves were suffering.
- Marriage should be honored by all, and the marriage bed kept pure, for God will judge the adulterer and all the sexually immoral.
- Keep your lives free from the love of money and be content with what you have, because God has said, "Never will I leave you; never will I forsake you."
|
- ªÀª«ªé£¬ ªïª¿ª·ª¿ªÁªÏ£¬ ªÏªÐª«ªéªºªË å몪ª¦£¬ £¯¡¸ñ«ªÏªïª¿ª·ªÎ 𾪱 ñ«ªÇª¢ªë£® ªïª¿ª·ªËªÏ ÍðªìªÏªÊª¤£® ìѪϣ¬ ªïª¿ª·ªË ù¼ª¬ªÇªªèª¦ª« ¡¹£®
- ãêªÎ åëªòª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªË åުê¿ ò¦Óôíºª¿ªÁªÎª³ªÈªò£¬ ª¤ªÄªâ ÞÖª¤ Ñ귪ʪµª¤£® ù¨ªéªÎ ßæüÀªÎ õÌýªò ̸ªÆ£¬ ª½ªÎ ãáäæªËªÊªéª¤ªÊªµª¤£®
- «¤«¨«¹ ¡¤ ««ê«¹«È ªÏ£¬ ªªÎª¦ªâ£¬ ªªçª¦ªâ£¬ ª¤ªÄªÞªÇªâ ܨªëª³ªÈª¬ªÊª¤£®
- ªµªÞª¶ªÞªÊ êުê¿ ÎçªËªèªÃªÆ£¬ Ú»ªïªµªìªÆªÏªÊªéªÊª¤£® ãÝÚªªËªèªéªº£¬ û³ªßªËªèªÃªÆ£¬ ãýªò ˪¯ª¹ªëª¬ªèª¤£® ãÝÚªªËªèªÃªÆ Üƪ¤ª¿ íºªÏ£¬ ì̪ò Ôðªëª³ªÈª¬ªÊª«ªÃª¿£®
- ªïª¿ª·ª¿ªÁªËªÏ ìéªÄªÎ ð®Ó¦ª¬ª¢ªë£® Øè©ªÇ Þª¨ªÆª¤ªë íºª¿ªÁªÏ£¬ ª½ªÎ ð®Ó¦ªÎ ãÝÚªªòª¿ªÙªë Ïí×תϪʪ¤£®
|
- So we say with confidence, "The Lord is my helper; I will not be afraid. What can man do to me?"
- Remember your leaders, who spoke the word of God to you. Consider the outcome of their way of life and imitate their faith.
- Jesus Christ is the same yesterday and today and forever.
- Do not be carried away by all kinds of strange teachings. It is good for our hearts to be strengthened by grace, not by ceremonial foods, which are of no value to those who eat them.
- We have an altar from which those who minister at the tabernacle have no right to eat.
|
- ªÊª¼ªÊªé£¬ ÓÞð®Þɪ˪èªÃªÆ ñªªÎª¿ªáªËªµªµª²ªéªìªëª±ªâªÎªÎ úìªÏ£¬ á¡á¶ªÎªÊª«ªË ýͪ¨ªÆ ú¼ª«ªìªëª¬£¬ ª½ªÎª«ªéªÀªÏ£¬ ç½á¶ªÎ èâªÇ áÀª«ªìªÆª·ªÞª¦ª«ªéªÇª¢ªë£®
- ªÀª«ªé£¬ «¤«¨«¹ ªâªÞª¿£¬ ª´ í»ÝªΠúìªÇ ÚŪòªªèªáªëª¿ªáªË£¬ Ú¦ªÎ èâªÇ ÍÈÑñªò áôª±ªéªìª¿ªÎªÇª¢ªë£®
- ª·ª¿ª¬ªÃªÆ£¬ ªïª¿ª·ª¿ªÁªâ£¬ ù¨ªÎªÏªºª«ª·ªáªò ãóªË ݶª¤£¬ ç½á¶ªÎ èâªË õóªÆ£¬ ªßªâªÈªË ú¼ª³ª¦ªÇªÏªÊª¤ª«£®
- ª³ªÎ ò¢ß¾ªËªÏ£¬ çµêÀªÎ Ô´ªÏªÊª¤£® ªª¿ªéªóªÈª¹ªë Ô´ª³ª½£¬ ªïª¿ª·ª¿ªÁªÎ Ï´ªáªÆª¤ªëªâªÎªÇª¢ªë£®
- ªÀª«ªé£¬ ªïª¿ª·ª¿ªÁªÏ «¤«¨«¹ ªËªèªÃªÆ£¬ ªµªóªÓªÎª¤ª±ªËª¨£¬ ª¹ªÊªïªÁ£¬ ù¨ªÎ åÙÙ£ªòª¿ª¿ª¨ªëª¯ªÁªÓªëªÎ ãùªò£¬ ª¿ª¨ªº ãêªËªµªµª²ªèª¦ªÇªÏªÊª¤ª«£®
|
- The high priest carries the blood of animals into the Most Holy Place as a sin offering, but the bodies are burned outside the camp.
- And so Jesus also suffered outside the city gate to make the people holy through his own blood.
- Let us, then, go to him outside the camp, bearing the disgrace he bore.
- For here we do not have an enduring city, but we are looking for the city that is to come.
- Through Jesus, therefore, let us continually offer to God a sacrifice of praise--the fruit of lips that confess his name.
|
- ª½ª·ªÆ£¬ ༪ò ú¼ª¦ª³ªÈªÈ 㿪·ªòª¹ªëª³ªÈªÈªò£¬ ØΪìªÆªÏª¤ª±ªÊª¤£® ãêªÏ£¬ ª³ªÎªèª¦ªÊª¤ª±ªËª¨ªò ýìªÐªìªë£®
- ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎ ò¦Óôíºª¿ªÁªÎ å몦ª³ªÈªò Ú¤ªª¤ªìªÆ£¬ ðôª¤ªÊªµª¤£® ù¨ªéªÏ£¬ ãêªË å몤ªÒªéªªòª¹ªÙª íºªÈª·ªÆ£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎª¿ªÞª·ª¤ªÎª¿ªáªË£¬ ÙͪòªµªÞª·ªÆª¤ªë£® ù¨ªéª¬ ÷£ª«ªÊª¤ªÇ£¬ ýìªóªÇª³ªÎª³ªÈªòª¹ªëªèª¦ªËª·ªÊªµª¤£® ª½ª¦ªÇªÊª¤ªÈ£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎ ì̪˪ʪéªÊª¤£®
- ªïª¿ª·ª¿ªÁªÎª¿ªáªË£¬ Ñ·ªÃªÆªÛª·ª¤£® ªïª¿ª·ª¿ªÁªÏ Ù¥ªéª«ªÊ ÕÞãýªò ò¥ªÃªÆª¤ªëªÈ ã᪸ªÆªªªê£¬ ù¼ÞÀªËªÄª¤ªÆªâ£¬ ï᪷ª¯ ú¼ÔѪ·ªèª¦ªÈ êêêƪ¤ªë£®
- ªïª¿ª·ª¬ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎ á¶ªË ðĪ¯ Ïýªìªëª¿ªá£¬ Ñ·ªÃªÆª¯ªìªëªèª¦ªË£¬ ÷åªËªª êꤪ¹ªë£®
|
- And do not forget to do good and to share with others, for with such sacrifices God is pleased.
- Obey your leaders and submit to their authority. They keep watch over you as men who must give an account. Obey them so that their work will be a joy, not a burden, for that would be of no advantage to you.
- Pray for us. We are sure that we have a clear conscience and desire to live honorably in every way.
- I particularly urge you to pray so that I may be restored to you soon.
|
|
|