- éת«ªÊ íºªÏ ãýªÎª¦ªÁªË¡¸ãêªÏªÊª¤ ¡¹ªÈ å몦£® ù¨ªéªÏ ݯªìªÏªÆ£¬ ñóªàªÙª ÞÀªòªÊª·£¬ ༪ò ú¼ª¦ íºªÏªÊª¤£®
- ñ«ªÏ ô¸ª«ªé ìѪΠíªéªò ̸ªªªíª·ªÆ£¬ ú窤 íº£¬ ãêªòª¿ªºªÍ Ï´ªáªë íºª¬ £¯ª¢ªëª«ªÊª¤ª«ªò ̸ªéªìª¿£®
- ù¨ªéªÏªßªÊ Ú»ª¤£¬ ªßªÊªÒªÈª·ª¯ ݯªìª¿£® ༪ò ú¼ª¦ íºªÏªÊª¤£¬ ªÒªÈªêªâªÊª¤£®
- ª¹ªÙªÆ ç÷ªò ú¼ª¦ íºªÏ çöªêª¬ªÊª¤ªÎª«£® ù¨ªéªÏ Úªãݪ¦ªèª¦ªËªïª¬ ÚŪòª¯ªéª¤£¬ ªÞª¿ ñ«ªò û¼ªÖª³ªÈªòª·ªÊª¤£®
- ª½ªÎ ãÁ£¬ ù¨ªéªÏ ÓÞª¤ªË Íðªìª¿£® ãêªÏ ï᪷ª¤ íºªÎªäª«ªéªÈ ÍìªËªªªéªìªëª«ªéªÇª¢ªë£®
|
- The fool hath said in his heart, There is no God. They are corrupt, they have done abominable works, there is none that doeth good.
- The LORD looked down from heaven upon the children of men, to see if there were any that did understand, and seek God.
- They are all gone aside, they are all together become filthy: there is none that doeth good, no, not one.
- Have all the workers of iniquity no knowledge? who eat up my people as they eat bread, and call not upon the LORD.
- There were they in great fear: for God is in the generation of the righteous.
|