|
- «¤«¨«¹ ªÏª³ªìªéªÎª³ªÈªò åÞªê ðûª¨ªéªìªÆª«ªé£¬ «¬«ê«é«ä ªò ËÛªÃªÆ «è«ë«À«ó ªÎ ú¾ª³ª¦ªÎ «æ«À«ä ªÎ ò¢Û°ªØ ú¼ª«ªìª¿£®
- ª¹ªëªÈ ÓÞª¼ª¤ªÎ ÏØñ몬ªÄª¤ªÆªª¿ªÎªÇ£¬ ù¨ªéªòª½ª³ªÇªªª¤ªäª·ªËªÊªÃª¿£®
- ªµªÆ «Ñ«ê«µ«¤ ìѪ¿ªÁª¬ ÐΪŪ¤ªÆªªÆ£¬ «¤«¨«¹ ªò ã˪ߪ誦ªÈª·ªÆ åëªÃª¿£¬ ¡¸ù¼ª«ªÎ ×â릪ǣ¬ Üýª¬ª½ªÎ ô£ªò õ󪹪Ϊϣ¬ ªµª·ªÄª«ª¨ªÊª¤ªÇª·ªçª¦ª« ¡¹£®
- «¤«¨«¹ ªÏ Óͪ¨ªÆ åëªïªìª¿£¬ ¡¸ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏªÞªÀ ÔæªóªÀª³ªÈª¬ªÊª¤ªÎª«£® ¡ºóÜðãíºªÏ ôøªáª«ªé ìѪò ÑûªÈ Ò³ªÈªË ðãªéªì£¬
- ª½ª·ªÆ åëªïªìª¿£¬ ª½ªìªæª¨ªË£¬ ìÑªÏ Ý«Ù½ªò ×îªì£¬ ª½ªÎ ô£ªÈ Ì¿ªÐªì£¬ ªÕª¿ªêªÎ íºªÏ ìéô÷ªÈªÊªëªÙªªÇª¢ªë ¡»£®
|
- And it came to pass, that when Jesus had finished these sayings, he departed from Galilee, and came into the coasts of Judaea beyond Jordan;
- And great multitudes followed him; and he healed them there.
- The Pharisees also came unto him, tempting him, and saying unto him, Is it lawful for a man to put away his wife for every cause?
- And he answered and said unto them, Have ye not read, that he which made them at the beginning made them male and female,
- And said, For this cause shall a man leave father and mother, and shall cleave to his wife: and they twain shall be one flesh?
|
- ù¨ªéªÏªâªÏªä£¬ ªÕª¿ªêªÇªÏªÊª¯ ìéô÷ªÇª¢ªë£® ªÀª«ªé£¬ ãꪬ ùêªïª»ªéªìª¿ªâªÎªò£¬ ìÑªÏ ×ªÆªÏªÊªéªÊª¤ ¡¹£®
- ù¨ªéªÏ «¤«¨«¹ ªË åëªÃª¿£¬ ¡¸ª½ªìªÇªÏ£¬ ªÊª¼ «â ¡ª «» ªÏ£¬ ô£ªò õóª¹ íÞùêªËªÏ ×îæÞíîªò Ô¤ª»£¬ ªÈ ïҪᪿªÎªÇª¹ª« ¡¹£®
- «¤«¨«¹ ª¬ åëªïªìª¿£¬ ¡¸«â ¡ª «» ªÏª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎ ãýª¬£¬ ª«ª¿ª¯ªÊªÊªÎªÇ£¬ ô£ªò õ󪹪³ªÈªò úɪ·ª¿ªÎªÀª¬£¬ ôøªáª«ªéª½ª¦ªÇªÏªÊª«ªÃª¿£®
- ª½ª³ªÇªïª¿ª·ªÏª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªË å몦£® Üôù¡ú¼ªÎªæª¨ªÇªÊª¯ªÆ£¬ í»ÝªΠô£ªò õóª·ªÆ öâªÎ Ò³ªòªáªÈªë íºªÏ£¬ ÊÍëâªò ú¼ª¦ªÎªÇª¢ªë ¡¹£®
- ð©íª¿ªÁªÏ åëªÃª¿£¬ ¡¸ªâª· ô£ªË Óߪ¹ªë ÜýªÎ Ø¡íÞª¬ª½ª¦ªÀªÈª¹ªìªÐ£¬ Ì¿û檷ªÊª¤ Û°ª¬ªÞª·ªÇª¹ ¡¹£®
|
- Wherefore they are no more twain, but one flesh. What therefore God hath joined together, let not man put asunder.
- They say unto him, Why did Moses then command to give a writing of divorcement, and to put her away?
- He saith unto them, Moses because of the hardness of your hearts suffered you to put away your wives: but from the beginning it was not so.
- And I say unto you, Whosoever shall put away his wife, except it be for fornication, and shall marry another, committeth adultery: and whoso marrieth her which is put away doth commit adultery.
- His disciples say unto him, If the case of the man be so with his wife, it is not good to marry.
|
- ª¹ªëªÈ «¤«¨«¹ ªÏ ù¨ªéªË åëªïªìª¿£¬ ¡¸ª½ªÎ åë稪ò áôª±ª¤ªìªëª³ªÈª¬ªÇªªëªÎªÏª¹ªÙªÆªÎ ìѪǪϪʪ¯£¬ ª¿ªÀª½ªìªò ⣪±ªéªìªÆª¤ªë ìÑ¢¯ªÀª±ªÇª¢ªë£®
- ªÈª¤ª¦ªÎªÏ£¬ Ù½ªÎ ÷ÃÒ®ª«ªé Ô¼ãóíºªË ßæªìªÄª¤ªÆª¤ªëªâªÎª¬ª¢ªê£¬ ªÞª¿ ö⪫ªé Ô¼ãóíºªËªµªìª¿ªâªÎªâª¢ªê£¬ ªÞª¿ ô¸ÏЪΪ¿ªáªË£¬ ªßªºª«ªé òäªóªÇ Ô¼ãóíºªÈªÊªÃª¿ªâªÎªâª¢ªë£® ª³ªÎ åë稪ò áôª±ªéªìªë íºªÏ£¬ áôª±ª¤ªìªëª¬ªèª¤ ¡¹£®
- ª½ªÎªÈª£¬ «¤«¨«¹ ªË ⢪òªªª¤ªÆ Ñ·ªÃªÆª¤ª¿ªÀª¯ª¿ªáªË£¬ ìÑ¢¯ª¬ êêªÊ íªéªòªßªâªÈªË Ö§ªìªÆªª¿£® ªÈª³ªíª¬£¬ ð©íª¿ªÁªÏ ù¨ªéªòª¿ª·ªÊªáª¿£®
- ª¹ªëªÈ «¤«¨«¹ ªÏ åëªïªìª¿£¬ ¡¸êêªÊ íªéªòª½ªÎªÞªÞªËª·ªÆªªªªÊªµª¤£® ªïª¿ª·ªÎªÈª³ªíªË ÕΪëªÎªòªÈªáªÆªÏªÊªéªÊª¤£® ô¸ÏЪϪ³ªÎªèª¦ªÊ íºªÎ ÏЪǪ¢ªë ¡¹£®
- ª½ª·ªÆ ⢪ò ù¨ªéªÎ ß¾ªËªªª¤ªÆª«ªé£¬ ª½ª³ªò ËÛªÃªÆ ú¼ª«ªìª¿£®
|
- But he said unto them, All men cannot receive this saying, save they to whom it is given.
- For there are some eunuchs, which were so born from their mother's womb: and there are some eunuchs, which were made eunuchs of men: and there be eunuchs, which have made themselves eunuchs for the kingdom of heaven's sake. He that is able to receive it, let him receive it.
- Then were there brought unto him little children, that he should put his hands on them, and pray: and the disciples rebuked them.
- But Jesus said, Suffer little children, and forbid them not, to come unto me: for of such is the kingdom of heaven.
- And he laid his hands on them, and departed thence.
|
|
|