다국어성경 HolyBible
성경 | 성경 NIV | 성경 KJV | 성경 NASB | 찬송가 | 일독성경 | 중국어성경 Simplified / 중국어성경 Traditional | 아제르성경  
 
변경  개역개정 | 개역한글 | 공동번역 | 새번역 | 현대인의성경 | 新共同譯 | NIV | KJV | NASB | 新改譯 | 口語譯
대역  개역개정 | 개역한글 | 공동번역 | 새번역 | 현대인의성경 | 新共同譯 | NIV | KJV | NASB | 新改譯 | 口語譯
  작게   [font 9pt]   크게   
365 일독성경 8월 15일 (3)

 

시편 119:97-119:104

시인은 하나님의 말씀은 그것을 사모하는 자에게 지혜와 명철이 된다고 노래하고 있다.
 
 
  1. いかにわたしはあなたのおきてを /愛することでしょう. わたしはひねもすこれを 深く 思います.
  2. あなたの 戒めは 常にわたしと 共にあるので, わたしをわが 敵にまさって 賢くします.
  3. わたしはあなたのあかしを 深く 思うので, わがすべての 師にまさって 知惠があります.
  4. わたしはあなたのさとしを 守るので, 老いた 者にまさって 事をわきまえます.
  5. わたしはみ 言葉を 守るために, わが 足をとどめて, すべての 惡い に 行かせません.
  1. O how I love thy law! it is my meditation all the day.
  2. Thou through thy commandments hast made me wiser than mine enemies: for they are ever with me.
  3. I have more understanding than all my teachers: for thy testimonies are my meditation.
  4. I understand more than the ancients, because I keep thy precepts.
  5. I have refrained my feet from every evil way, that I might keep thy word.
  1. あなたがわたしを 敎えられたので, わたしはあなたのおきてを 離れません.
  2. あなたのみ 言葉はいかにわがあごに /甘いことでしょう. 蜜にまさってわが 口に 甘いのです.
  3. わたしはあなたのさとしによって 知惠を 得ました. それゆえ, わたしは 僞りのすべての を 憎みます. / ヌン
  1. I have not departed from thy judgments: for thou hast taught me.
  2. How sweet are thy words unto my taste! yea, sweeter than honey to my mouth!
  3. Through thy precepts I get understanding: therefore I hate every false way.
 

  - 8월 15일 목록 -- 느헤미야 -- 고린도전서 -- 시편 -- 설교 -- 예화 -- 특주 -  


장   대역


본 사이트에 사용한 「성경전서 개역개정판」/「성경전서 개역한글판」/「공동번역성서 개정판」/「성경전서 새번역」의
저작권은 재단법인 대한성서공회 소유이며, 홀리넷 간 약정에 의해
재단법인 대한성서공회 의 허락을 받고 사용하였음.

당 사이트에서 사용하는 컨텐츠에 대한 저작권을 가진 기관의 요청에 따라
모바일앱에서 당 사이트로의 어떤 형태의 연동/연결도 금지합니다..
양해 부탁 드립니다.

<서비스 문의: holybible.orkr@gmail.com >