´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
º¯°æ  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
´ë¿ª  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
  ¡éÀÛ°Ô   [font 9pt]   Å©°Ô¡è   
365 Àϵ¶¼º°æ 2¿ù 4ÀÏ (2)

 

¸¶Åº¹À½ 22:34-23:12

¿¹¼ö´Ô²²¼­´Â À²¹ýÀÇ °­·ÉÀ» ¹¯´Â ¹Ù¸®»õÀο¡°Ô »ç¶ûÀÌ À²¹ýÀÇ ¿Ï¼ºÀ̶ó°í ´äº¯Çϼ̴Ù. ±×¸®°í ¿Ü½ÄÇÏ°í ±³¸¸ÇÑ À¯´ë ÁöµµÀÚµéÀ» Ã¥¸ÁÇϽø鼭 ÂüµÈ °â¼ÕÀÇ µµ¸®¸¦ Á¦Àڵ鿡°Ô °¡¸£Ä¡¼Ì´Ù.
 
  Å« °è¸í(22:34-22:46)    
 
  1. ªµªÆ£¬ «Ñ«ê«µ«¤ ìѪ¿ªÁªÏ£¬ «¤«¨«¹ ª¬ «µ«É«««¤ ìѪ¿ªÁªò å몤ª³ªáªéªìª¿ªÈ Ú¤ª¤ªÆ£¬ ìéßýªË ó¢ªÞªÃª¿£®
  2. ª½ª·ªÆ ù¨ªéªÎ ñéªÎªÒªÈªêªÎ ×ÈÛöùÊíºª¬£¬ «¤«¨«¹ ªòª¿ªáª½ª¦ªÈª·ªÆ òõÙýª·ª¿£¬
  3. ¡¸à»ß棬 ×ÈÛöªÎ ñéªÇ£¬ ªÉªÎª¤ªÞª·ªáª¬ª¤ªÁªÐªó ÓÞ﷪ʪΪǪ¹ª« ¡¹£®
  4. «¤«¨«¹ ªÏ åëªïªìª¿£¬ ¡¸¡ºãýªòªÄª¯ª·£¬ ïñãêªòªÄª¯ª·£¬ ÞÖª¤ªòªÄª¯ª·ªÆ£¬ ñ«ªÊªëª¢ªÊª¿ªÎ ãêªò äñª»ªè ¡»£®
  5. ª³ªìª¬ª¤ªÁªÐªó ÓÞ﷪ʣ¬ ð¯ìéªÎª¤ªÞª·ªáªÇª¢ªë£®
  1. But when the Pharisees heard that Jesus had silenced the Sadducees, they gathered themselves together.
  2. One of them, a lawyer, asked Him a question, testing Him,
  3. "Teacher, which is the great commandment in the Law?"
  4. And He said to him, " 'YOU SHALL LOVE THE LORD YOUR GOD WITH ALL YOUR HEART, AND WITH ALL YOUR SOUL, AND WITH ALL YOUR MIND.'
  5. "This is the great and foremost commandment.
  1. ð¯ì£ªâª³ªìªÈ ÔÒåƪǪ¢ªë£¬ ¡ºí»Ýªò äñª¹ªëªèª¦ªËª¢ªÊª¿ªÎ ×öªê ìѪò äñª»ªè ¡»£®
  2. ª³ªìªéªÎ 죪ĪΪ¤ªÞª·ªáªË£¬ ×ÈÛöîïô÷ªÈ çèåëíºªÈª¬£¬ ª«ª«ªÃªÆª¤ªë ¡¹£®
  3. «Ñ«ê«µ«¤ ìѪ¿ªÁª¬ ó¢ªÞªÃªÆª¤ª¿ªÈª­£¬ «¤«¨«¹ ªÏ ù¨ªéªËªª ãüªÍªËªÊªÃª¿£¬
  4. ¡¸ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏ «­«ê«¹«È ªòªÉª¦ ÞÖª¦ª«£® ªÀªìªÎ í­ªÊªÎª« ¡¹£® ù¨ªéªÏ¡¸«À«Ó«Ç ªÎ í­ªÇª¹ ¡¹ªÈ Óͪ¨ª¿£®
  5. «¤«¨«¹ ªÏ åëªïªìª¿£¬ ¡¸ª½ªìªÇªÏªÉª¦ª·ªÆ£¬ «À«Ó«Ç ª¬ åÙçÏªË Ê視ªÆ «­«ê«¹«È ªò ñ«ªÈ û¼ªóªÇª¤ªëªÎª«£®
  1. "The second is like it, 'YOU SHALL LOVE YOUR NEIGHBOR AS YOURSELF.'
  2. "On these two commandments depend the whole Law and the Prophets."
  3. Now while the Pharisees were gathered together, Jesus asked them a question:
  4. "What do you think about the Christ, whose son is He?" They said to Him, "The son of David."
  5. He said to them, "Then how does David in the Spirit call Him 'Lord,' saying,
  1. ª¹ªÊªïªÁ¡ºñ«ªÏªïª¬ ñ«ªË ä檻ªËªÊªÃª¿£¬ ª¢ªÊª¿ªÎ îتòª¢ªÊª¿ªÎ ðëªâªÈªË öǪ¯ªÈª­ªÞªÇªÏ£¬ ªïª¿ª·ªÎ éÓªË ñ¨ª·ªÆª¤ªÊªµª¤ ¡»£®
  2. ª³ªÎªèª¦ªË£¬ «À«Ó«Ç í»ãóª¬ «­«ê«¹«È ªò ñ«ªÈ û¼ªóªÇª¤ªëªÊªé£¬ «­«ê«¹«È ªÏªÉª¦ª·ªÆ «À«Ó«Ç ªÎ í­ªÇª¢ªíª¦ª« ¡¹£®
  3. «¤«¨«¹ ªËªÒªÈ åëªÇªâ Óͪ¨ª¦ªë íºªÏ£¬ ªÊª«ªÃª¿ª·£¬ ª½ªÎ ìíª«ªéªâªÏªä£¬ òäªóªÇ «¤«¨«¹ ªË òõÙýª¹ªë íºªâ£¬ ª¤ªÊª¯ªÊªÃª¿£®
  1. 'THE LORD SAID TO MY LORD, "SIT AT MY RIGHT HAND, UNTIL I PUT YOUR ENEMIES BENEATH YOUR FEET"'?
  2. "If David then calls Him 'Lord,' how is He his son?"
  3. No one was able to answer Him a word, nor did anyone dare from that day on to ask Him another question.
 
  ÂüµÈ ÁöµµÀÚ(23:1-23:12)    
 
  1. ª½ªÎªÈª­ «¤«¨«¹ ªÏ£¬ ÏØñëªÈ ð©í­ª¿ªÁªÈªË åÞªÃªÆ åëªïªìª¿£¬
  2. ¡¸×ÈÛöùÊíºªÈ «Ñ«ê«µ«¤ ìѪȪϣ¬ «â ¡ª «» ªÎ ñ¨ªËª¹ªïªÃªÆª¤ªë£®
  3. ªÀª«ªé£¬ ù¨ªéª¬ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªË å몦ª³ªÈªÏ£¬ ªßªÊ áúªÃªÆ ãùú¼ª·ªÊªµª¤£® ª·ª«ª·£¬ ù¨ªéªÎª¹ªëª³ªÈªËªÏ£¬ ªÊªéª¦ªÊ£® ù¨ªéªÏ å몦ªÀª±ªÇ£¬ ãùú¼ª·ªÊª¤ª«ªé£®
  4. ªÞª¿£¬ ñ쪤 ùÃÚªªòª¯ª¯ªÃªÆ ìÑ¢¯ªÎ Ì·ªËªÎª»ªëª¬£¬ ª½ªìªò ÔѪ«ª¹ª¿ªáªË£¬ í»ÝÂªÇªÏ ò¦ìéÜâªâ Ó誽ª¦ªÈªÏª·ªÊª¤£®
  5. ª½ªÎª¹ªëª³ªÈªÏ£¬ ª¹ªÙªÆ ìÑªË Ì¸ª»ªëª¿ªáªÇª¢ªë£® ª¹ªÊªïªÁ£¬ ù¨ªéªÏ ÌèóΪò øëÎƪ¯ªÄª¯ªê£¬ ª½ªÎ ëýªÎªÕªµªò ÓÞª­ª¯ª·£¬
  1. Then Jesus spoke to the crowds and to His disciples,
  2. saying: "The scribes and the Pharisees have seated themselves in the chair of Moses;
  3. therefore all that they tell you, do and observe, but do not do according to their deeds; for they say things and do not do them.
  4. "They tie up heavy burdens and lay them on men's shoulders, but they themselves are unwilling to move them with so much as a finger.
  5. "But they do all their deeds to be noticed by men; for they broaden their phylacteries and lengthen the tassels of their garments.
  1. ªÞª¿£¬ æÃüåªÎ ß¾ñ¨£¬ üåÓѪΠ߾ପò û¿ªß£¬
  2. ÎÆíުǪ¢ª¤ªµªÄªµªìªëª³ªÈªä£¬ ìÑ¢¯ª«ªé à»ßæªÈ û¼ªÐªìªëª³ªÈªò û¿ªóªÇª¤ªë£®
  3. ª·ª«ª·£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏ à»ßæªÈ û¼ªÐªìªÆªÏªÊªéªÊª¤£® ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎ à»ßæªÏ£¬ ª¿ªÀªÒªÈªêªÇª¢ªÃªÆ£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏªßªÊ úüð©ªÊªÎªÀª«ªé£®
  4. ªÞª¿£¬ ò¢ß¾ªÎªÀªìªòªâ£¬ Ý«ªÈ û¼ªóªÇªÏªÊªéªÊª¤£® ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎ Ý«ªÏª¿ªÀªÒªÈªê£¬ ª¹ªÊªïªÁ£¬ ô¸ªËª¤ªÞª¹ Ý«ªÇª¢ªë£®
  5. ªÞª¿£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏ ÎçÞÔªÈ û¼ªÐªìªÆªÏªÊªéªÊª¤£® ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎ ÎçÞԪϪ¿ªÀªÒªÈªê£¬ ª¹ªÊªïªÁ£¬ «­«ê«¹«È ªÇª¢ªë£®
  1. "They love the place of honor at banquets and the chief seats in the synagogues,
  2. and respectful greetings in the market places, and being called Rabbi by men.
  3. "But do not be called Rabbi; for One is your Teacher, and you are all brothers.
  4. "Do not call anyone on earth your father; for One is your Father, He who is in heaven.
  5. "Do not be called leaders; for One is your Leader, that is, Christ.
  1. ª½ª³ªÇ£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎª¦ªÁªÇª¤ªÁªÐªó êɪ¤ íºªÏ£¬ Þª¨ªë ìѪǪʪ±ªìªÐªÊªéªÊª¤£®
  2. ªÀªìªÇªâ í»Ýªò ÍÔª¯ª¹ªë íºªÏ î¸ª¯ªµªì£¬ í»Ýªò ¯ª¹ªë íºªÏ ÍÔª¯ªµªìªëªÇª¢ªíª¦£®
  1. "But the greatest among you shall be your servant.
  2. "Whoever exalts himself shall be humbled; and whoever humbles himself shall be exalted.
 
  °­·É(˵ÖÅ, 22:40)  ¾î¶² ÃëÁö³ª ÀÔÀåÀ» °ñÀÚ¸¸ °£´ÜÈ÷ ¿ä¾àÇÑ °Í  

  - 2¿ù 4ÀÏ ¸ñ·Ï -- Ãâ¾Ö±Á±â -- ¸¶Åº¹À½ -- ½ÃÆí -- ¼³±³ -- ¿¹È­ -  


Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >