- éת«ªÊ íºªÏ ãýªÎª¦ªÁªË¡¸ãêªÏªÊª¤ ¡¹ªÈ å몦£® ù¨ªéªÏ ݯªìªÏªÆ£¬ ñóªàªÙª Üôëùªòªªª³ªÊªÃª¿£® ༪ò ú¼ª¦ íºªÏªÊª¤£®
- ãêªÏ ô¸ª«ªé ìѪΠíªò ̸ªªªíª·ªÆ£¬ ú窤 íº£¬ ãêªò ãüªÍ Ï´ªáªë íºª¬ª¢ªëª«ªÊª¤ª«ªò ̸ªéªìª¿£®
- ù¨ªéªÏ Ë˪½ªàª£¬ ªßªÊªÒªÈª·ª¯ öåÕªª·ª¿£® ༪ò ú¼ª¦ íºªÏªÊª¤£¬ ªÒªÈªêªâªÊª¤£®
- ç÷ªò ú¼ª¦ íºªÏ çöªêª¬ªÊª¤ªÎª«£® ù¨ªéªÏ Úªãݪ¦ªèª¦ªËªïª¬ ÚŪò ãݪ骤£¬ ªÞª¿ ãêªò û¼ªÖª³ªÈªòª·ªÊª¤£®
- ù¨ªéªÏ ÍðªëªÙªª³ªÈªÎªÊª¤ ãÁªË ÓÞª¤ªË Íðªìª¿£® ãêªÏªèª³ª·ªÞªÊ íºªÎ Íéªò ߤªéªµªìªëª«ªéªÇª¢ªë£® ãꪬ ù¨ªéªò ÞתƪéªìªëªÎªÇ£¬ ù¨ªéªÏ ö»ªòª³ª¦ªàªëªÇª¢ªíª¦£®
|
- The fool has said in his heart, "There is no God," They are corrupt, and have committed abominable injustice; There is no one who does good.
- God has looked down from heaven upon the sons of men To see if there is anyone who understands, Who seeks after God.
- Every one of them has turned aside; together they have become corrupt; There is no one who does good, not even one.
- Have the workers of wickedness no knowledge, Who eat up My people as though they ate bread And have not called upon God?
- There they were in great fear where no fear had been; For God scattered the bones of him who encamped against you; You put them to shame, because God had rejected them.
|