´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
º¯°æ  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
´ë¿ª  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
  ¡éÀÛ°Ô   [font 9pt]   Å©°Ô¡è   
365 Àϵ¶¼º°æ 7¿ù 16ÀÏ (2)

 

·Î¸¶¼­ 3:9-3:31

¹Ù¿ïÀº ¸ðµç Àΰ£Àº Çϳª´Ô ¾Õ¿¡ ÁËÀÎÀÓÀ» ¹àÈ÷¸é¼­, ÁËÀÎµÈ Àΰ£ÀÌ ±¸¿ø¹ÞÀ» ¼ö ÀÖ´Â ±æÀº ¿ÀÁ÷ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ¸¦ ¹Ï´Â ¹ÏÀ½»ÓÀ̶ó°í °­Á¶ÇÏ¿´´Ù.
 
  ÀüÀηùÀÇ ÁË(3:9-3:18)    
 
  1. ª¹ªëªÈ£¬ ªÉª¦ªÊªëªÎª«£® ªïª¿ª·ª¿ªÁªËªÏ ù¼ª«ªÞªµªÃª¿ªÈª³ªíª¬ª¢ªëªÎª«£® ï¾Óߪ˪ʪ¤£® «æ«À«ä ìѪ⠫®«ê«·«ä ìѪ⣬ ª³ªÈª´ªÈª¯ ñªªÎ ù»ªËª¢ªëª³ªÈªò£¬ ªïª¿ª·ª¿ªÁªÏª¹ªÇªË ò¦îת·ª¿£®
  2. ó­ªÎªèª¦ªË ßöª¤ªÆª¢ªë£¬ £¯¡¸ëùìѪϪ¤ªÊª¤£¬ ªÒªÈªêªâª¤ªÊª¤£®
  3. çöªêªÎª¢ªë ìѪϪ¤ªÊª¤£¬ £¯ãêªò Ï´ªáªë ìѪϪ¤ªÊª¤£®
  4. ª¹ªÙªÆªÎ ìÑªÏ Ú»ª¤ õóªÆ£¬ £¯ª³ªÈª´ªÈª¯ Ùíì̪ʪâªÎªËªÊªÃªÆª¤ªë£® ༪ò ú¼ª¦ íºªÏª¤ªÊª¤£¬ £¯ªÒªÈªêªâª¤ªÊª¤£®
  5. ù¨ªéªÎªÎªÉªÏ£¬ ËÒª¤ª¿ ÙתǪ¢ªê£¬ £¯ù¨ªéªÏ£¬ ª½ªÎ àᦀ ìѪò ѧª­£¬ £¯ù¨ªéªÎª¯ªÁªÓªëªËªÏ£¬ ªÞªàª·ªÎ Ô¸ª¬ª¢ªê£¬
  1. What then? Are we better than they? Not at all; for we have already charged that both Jews and Greeks are all under sin;
  2. as it is written, "THERE IS NONE RIGHTEOUS, NOT EVEN ONE;
  3. THERE IS NONE WHO UNDERSTANDS, THERE IS NONE WHO SEEKS FOR GOD;
  4. ALL HAVE TURNED ASIDE, TOGETHER THEY HAVE BECOME USELESS; THERE IS NONE WHO DOES GOOD, THERE IS NOT EVEN ONE."
  5. "THEIR THROAT IS AN OPEN GRAVE, WITH THEIR TONGUES THEY KEEP DECEIVING," "THE POISON OF ASPS IS UNDER THEIR LIPS";
  1. ù¨ªéªÎ Ï¢ªÏ£¬ ªÎªíª¤ªÈ ÍȪ¤ åëç¨ªÈªÇ Ø»ªÁªÆª¤ªë£®
  2. ù¨ªéªÎ ðëªÏ£¬ úìªò ×µª¹ªÎªË áܪ¯£¬
  3. ù¨ªéªÎ Ô³ªËªÏ£¬ ÷òÎÕªÈ ÝèóӪȪ¬ª¢ªë£®
  4. ª½ª·ªÆ£¬ ù¨ªéªÏ øÁûúªÎ Ô³ªò ò±ªéªÊª¤£®
  5. ù¨ªéªÎ ÙͪΠîñªËªÏ£¬ ãêªË Óߪ¹ªë Íðªìª¬ªÊª¤ ¡¹£®
  1. "WHOSE MOUTH IS FULL OF CURSING AND BITTERNESS";
  2. "THEIR FEET ARE SWIFT TO SHED BLOOD,
  3. DESTRUCTION AND MISERY ARE IN THEIR PATHS,
  4. AND THE PATH OF PEACE THEY HAVE NOT KNOWN."
  5. "THERE IS NO FEAR OF GOD BEFORE THEIR EYES."
 
  ¹ÏÀ½À¸·Î ÀÇ·Ó°Ô µÊ(3:19-3:31)    
 
  1. ªµªÆ£¬ ªïª¿ª·ª¿ªÁª¬ ò±ªÃªÆª¤ªëªèª¦ªË£¬ ª¹ªÙªÆ ×ÈÛöªÎ å몦ªÈª³ªíªÏ£¬ ×ÈÛöªÎªâªÈªËª¢ªë íºª¿ªÁªË Óߪ·ªÆ åÞªéªìªÆª¤ªë£® ª½ªìªÏ£¬ ª¹ªÙªÆªÎ Ï¢ª¬ªÕªµª¬ªì£¬ îïá¦Í£ª¬ ãêªÎªµªÐª­ªË Üת¹ªëª¿ªáªÇª¢ªë£®
  2. ªÊª¼ªÊªé£¬ ×ÈÛöªò ú¼ª¦ª³ªÈªËªèªÃªÆªÏ£¬ ª¹ªÙªÆªÎ ìÑÊàªÏ ãêªÎ îñªË ëùªÈª»ªéªìªÊª¤ª«ªéªÇª¢ªë£® ×ÈÛöªËªèªÃªÆªÏ£¬ ñªªÎ í»Êƪ¬ ß檸ªëªÎªßªÇª¢ªë£®
  3. ª·ª«ª· ÐѪ䣬 ãêªÎ ëùª¬£¬ ×ÈÛöªÈªÏ ܬªË£¬ ª·ª«ªâ ×ÈÛöªÈ çèåëíºªÈªËªèªÃªÆª¢ª«ª·ªµªìªÆ£¬ úÞªµªìª¿£®
  4. ª½ªìªÏ£¬ «¤«¨«¹ ¡¤ «­«ê«¹«È ªò ã᪸ªë ãáäæªËªèªë ãêªÎ ëùªÇª¢ªÃªÆ£¬ ª¹ªÙªÆ ã᪸ªë ìÑªË æ¨ª¨ªéªìªëªâªÎªÇª¢ªë£® ª½ª³ªËªÏªÊªóªéªÎ ó¬Ü¬ªâªÊª¤£®
  5. ª¹ªÊªïªÁ£¬ ª¹ªÙªÆªÎ ìÑªÏ ñªªò Ûóª·ª¿ª¿ªá£¬ ãêªÎ ç´Îêò áôª±ªéªìªÊª¯ªÊªÃªÆªªªê£¬
  1. Now we know that whatever the Law says, it speaks to those who are under the Law, so that every mouth may be closed and all the world may become accountable to God;
  2. because by the works of the Law no flesh will be justified in His sight; for through the Law comes the knowledge of sin.
  3. But now apart from the Law the righteousness of God has been manifested, being witnessed by the Law and the Prophets,
  4. even the righteousness of God through faith in Jesus Christ for all those who believe; for there is no distinction;
  5. for all have sinned and fall short of the glory of God,
  1. ù¨ªéªÏ£¬ ʤªÊª·ªË£¬ ãêªÎ û³ªßªËªèªê£¬ «­«ê«¹«È ¡¤ «¤«¨«¹ ªËªèªëª¢ª¬ªÊª¤ªËªèªÃªÆ ëùªÈªµªìªëªÎªÇª¢ªë£®
  2. ãêªÏª³ªÎ «­«ê«¹«È ªò Ø¡ªÆªÆ£¬ ª½ªÎ úìªËªèªë£¬ ãáäæªòªâªÃªÆ áôª¯ªÙª­ª¢ª¬ªÊª¤ªÎ Íꪨ ÚªªÈªµªìª¿£® ª½ªìªÏ ãêªÎ ëùªò ãƪ¹ª¿ªáªÇª¢ªÃª¿£® ª¹ªÊªïªÁ£¬ ÐÑªÞªÇªË Û󪵪쪿 ñªªò£¬ ãêªÏ ìÛÒ±ªòªâªÃªÆ ̸ªÎª¬ª·ªÆªªªéªìª¿ª¬£¬
  3. ª½ªìªÏ£¬ ÐѪΠãÁªË£¬ ãêªÎ ëùªò ãƪ¹ª¿ªáªÇª¢ªÃª¿£® ª³ª¦ª·ªÆ£¬ ãêªßªºª«ªéª¬ ëùªÈªÊªê£¬ ªµªéªË£¬ «¤«¨«¹ ªò ã᪸ªë íºªò ëùªÈªµªìªëªÎªÇª¢ªë£®
  4. ª¹ªëªÈ£¬ ªÉª³ªËªïª¿ª·ª¿ªÁªÎ Σª¬ª¢ªëªÎª«£® î絛ªÊª¤£® ªÊªóªÎ ÛööΪ˪èªÃªÆª«£® ú¼ª¤ªÎ ÛööΪ˪èªÃªÆª«£® ª½ª¦ªÇªÏªÊª¯£¬ ãáäæªÎ ÛööΪ˪èªÃªÆªÇª¢ªë£®
  5. ªïª¿ª·ª¿ªÁªÏ£¬ ª³ª¦ ÞÖª¦£® ìѪ¬ ëùªÈªµªìªëªÎªÏ£¬ ×ÈÛöªÎ ú¼ª¤ªËªèªëªÎªÇªÏªÊª¯£¬ ãáäæªËªèªëªÎªÇª¢ªë£®
  1. being justified as a gift by His grace through the redemption which is in Christ Jesus;
  2. whom God displayed publicly as a propitiation in His blood through faith This was to demonstrate His righteousness, because in the forbearance of God He passed over the sins previously committed;
  3. for the demonstration, I say, of His righteousness at the present time, so that He would be just and the justifier of the one who has faith in Jesus.
  4. Where then is boasting? It is excluded By what kind of law? Of works? No, but by a law of faith.
  5. For we maintain that a man is justified by faith apart from works of the Law.
  1. ª½ªìªÈªâ£¬ ãêªÏ «æ«À«ä ìѪÀª±ªÎ ãêªÇª¢ªíª¦ª«£® ªÞª¿£¬ ì¶ÛÀìѪΠãêªÇª¢ªëªÎªÇªÏªÊª¤ª«£® ü¬ª«ªË£¬ ì¶ÛÀìѪΠãêªÇªâª¢ªë£®
  2. ªÞª³ªÈªË£¬ ãêªÏ êæìéªÇª¢ªÃªÆ£¬ ùÜçߪΪ¢ªë íºªò ãáäæªËªèªÃªÆ ëùªÈª·£¬ ªÞª¿£¬ ÙíùÜçßªÎ íºªòªâ ãáäæªÎªæª¨ªË ëùªÈªµªìªëªÎªÇª¢ªë£®
  3. ª¹ªëªÈ£¬ ãáäæªÎªæª¨ªË£¬ ªïª¿ª·ª¿ªÁªÏ ×ÈÛöªò ÙíüùªËª¹ªëªÎªÇª¢ªëª«£® Ó¨ª¸ªÆª½ª¦ªÇªÏªÊª¤£® ª«ª¨ªÃªÆ£¬ ª½ªìªËªèªÃªÆ ×ÈÛöªÏ ü¬Ø¡ª¹ªëªÎªÇª¢ªë£®
  1. Or is God the God of Jews only? Is He not the God of Gentiles also? Yes, of Gentiles also,
  2. since indeed God who will justify the circumcised by faith and the uncircumcised through faith is one.
  3. Do we then nullify the Law through faith? May it never be! On the contrary, we establish the Law.
 

  - 7¿ù 16ÀÏ ¸ñ·Ï -- ¿ª´ë»ó -- ·Î¸¶¼­ -- ½ÃÆí -- ¼³±³ -- ¿¹È­ -  


Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >