|
- ãêªÈ ñ« «¤«¨«¹ ¡¤ ««ê«¹«È ªÈªÎ ÜÒ «ä«³«Ö ª«ªé£¬ ×îߤª·ªÆª¤ªë ä¨ì£Ý»ðéªÎ ìÑ¢¯ªØ£¬ ª¢ª¤ªµªÄªòªªª¯ªë£®
- ªïª¿ª·ªÎ úü𩪿ªÁªè£® ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ª¬£¬ ª¤ªíª¤ªíªÊ ãËæèªË üåªÃª¿ íÞù꣬ ª½ªìªòªàª·ªí ÞªßÈªË ýìªÐª·ª¤ª³ªÈªÈ ÞÖª¤ªÊªµª¤£®
- ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎ ò±ªÃªÆª¤ªëªÈªªªê£¬ ãáä檬ª¿ªáªµªìªëª³ªÈªËªèªÃªÆ£¬ ìÛÒ±ª¬ ßæªß õ󪵪ìªëª«ªéªÇª¢ªë£®
- ªÀª«ªé£¬ ªÊªóªé ýâïêΪʪ¤£¬ èÇîïªÊ£¬ ªÇª ß¾ª¬ªÃª¿ ìѪȪʪëªèª¦ªË£¬ ª½ªÎ ìÛÒ±Õôªò ä¨ÝÂªË ¢¯ª«ª»ªëª¬ªèª¤£®
- ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎª¦ªÁ£¬ ò±û³ªË Üôð몷ªÆª¤ªë íºª¬ª¢ªìªÐ£¬ ª½ªÎ ìѪϣ¬ ªÈª¬ªáªâª»ªºªË ષªßªÊª¯ª¹ªÙªÆªÎ ìÑªË æ¨ª¨ªë ãêªË£¬ êê¤ Ï´ªáªëª¬ªèª¤£® ª½ª¦ª¹ªìªÐ£¬ 横¨ªéªìªëªÇª¢ªíª¦£®
|
- James, a bond-servant of God and of the Lord Jesus Christ, To the twelve tribes who are dispersed abroad: Greetings.
- Consider it all joy, my brethren, when you encounter various trials,
- knowing that the testing of your faith produces endurance.
- And let endurance have its perfect result, so that you may be perfect and complete, lacking in nothing.
- But if any of you lacks wisdom, let him ask of God, who gives to all generously and without reproach, and it will be given to him.
|
- ª¿ªÀ£¬ ë÷ªïªÊª¤ªÇ£¬ ãáäæªòªâªÃªÆ êê¤ Ï´ªáªÊªµª¤£® ë÷ª¦ ìѪϣ¬ ù¦ªÎ ö£ª¯ªÞªÞªË ¢¯ªì ÔѪ¯ úªÎ ÷îªË ÞĪƪ¤ªë£®
- ª½ª¦ª¤ª¦ ìѪϣ¬ ñ«ª«ªé ù¼ª«ªòª¤ª¿ªÀª±ªëªâªÎªÎªèª¦ªË ÞÖª¦ªÙªªÇªÏªÊª¤£®
- ª½ªóªÊ ìÑÊàªÏ£¬ ì£ãýªÎ íºªÇª¢ªÃªÆ£¬ ª½ªÎª¹ªÙªÆªÎ ú¼ÔÑªË äÌïÒª¬ªÊª¤£®
- ¤ ãóݪΠúüð©ªÏ£¬ í»Ýª¬ ÍÔª¯ªµªìª¿ª³ªÈªò ýìªÓªÊªµª¤£®
- ªÞª¿£¬ Ý£ªóªÇª¤ªë íºªÏ£¬ í»Ýª¬ ¯ªµªìª¿ª³ªÈªò ýìªÖª¬ªèª¤£® Ý£ªóªÇª¤ªë íºªÏ£¬ õ®ü£ªÎªèª¦ªË Φª® Ë۪몫ªéªÇª¢ªë£®
|
- But he must ask in faith without any doubting, for the one who doubts is like the surf of the sea, driven and tossed by the wind.
- For that man ought not to expect that he will receive anything from the Lord,
- being a double-minded man, unstable in all his ways.
- But the brother of humble circumstances is to glory in his high position;
- and the rich man is to glory in his humiliation, because like flowering grass he will pass away.
|
- ª¿ªÈª¨ªÐ£¬ ÷¼åÕª¬ ß¾ªÃªÆ æðù¦ªòªªª¯ªëªÈ£¬ õ®ªò ͽªéª¹£® ª½ª·ªÆª½ªÎ ü£ªÏ ÕªªÁ£¬ ª½ªÎ Ú¸ª·ª¤ í¬ªÏ á¼ª¨ª¦ª»ªÆª·ªÞª¦£® ª½ªìªÈ ÔÒª¸ªèª¦ªË£¬ Ý£ªóªÇª¤ªë íºªâ£¬ ª½ªÎ ìéßæªÎ ÕéªÊª«ªÐªÇ ¢¯Õªª¹ªëªÇª¢ªíª¦£®
- ãËæèªò Ò±ª¨ ìÛªÖ ìѪϣ¬ ªµª¤ªïª¤ªÇª¢ªë£® ª½ªìªò ì۪ӪȪªª·ª¿ªÊªé£¬ ãêªò äñª¹ªë íºª¿ªÁªË å³áÖªµªìª¿ª¤ªÎªÁªÎ ήªò áôª±ªëªÇª¢ªíª¦£®
- ªÀªìªÇªâ ë¯ûãªË ü媦 íÞù꣬ ¡¸ª³ªÎ ë¯ûãªÏ£¬ ãꪫªéªª¿ªâªÎªÀ ¡¹ªÈ åëªÃªÆªÏªÊªéªÊª¤£® ãêªÏ ç÷ªÎ ë¯ûãªË ùèªëªèª¦ªÊª«ª¿ªÇªÏªÊª¯£¬ ªÞª¿ í»ªé òäªóªÇ ìѪò ë¯û㪹ªëª³ªÈªâªÊªµªéªÊª¤£®
- ìѪ¬ ë¯ûãªË ùèªëªÎªÏ£¬ ª½ªìª¾ªì£¬ é°ªË ìÚª«ªì£¬ ªµª½ªïªìªëª«ªéªÇª¢ªë£®
- é°ª¬ªÏªéªóªÇ ñªªò ßæªß£¬ ñªª¬ âÙª·ªÆ Þݪò ßæªß õ󪹣®
|
- For the sun rises with a scorching wind and withers the grass; and its flower falls off and the beauty of its appearance is destroyed; so too the rich man in the midst of his pursuits will fade away.
- Blessed is a man who perseveres under trial; for once he has been approved, he will receive the crown of life which the Lord has promised to those who love Him.
- Let no one say when he is tempted, "I am being tempted by God"; for God cannot be tempted by evil, and He Himself does not tempt anyone.
- But each one is tempted when he is carried away and enticed by his own lust.
- Then when lust has conceived, it gives birth to sin; and when sin is accomplished, it brings forth death.
|
- äñª¹ªë úü𩪿ªÁªè£® ÞÖª¤ êÞª¤ªòª·ªÆªÏª¤ª±ªÊª¤£®
- ª¢ªéªæªë ÕÞª¤ ñüªê Úª£¬ ª¢ªéªæªë èÇîïªÊ ÞôÚªªÏ£¬ ß¾ª«ªé£¬ ÎêΠݫª«ªé ù»ªÃªÆ ÕΪ룮 Ý«ªËªÏ£¬ ܨûùªÈª« üÞﮪΠ篪Ȫ«ª¤ª¦ªâªÎªÏªÊª¤£®
- Ý«ªÏ£¬ ªïª¿ª·ª¿ªÁªò£¬ ª¤ªïªÐ ù¬ðãÚªªÎ ôø⴪Ȫ¹ªëª¿ªáªË£¬ òØ×âªÎ åë稪˪èªÃªÆ åÙò©ªÎªÞªÞªË£¬ ßæªß õóª·ªÆ ù»ªµªÃª¿ªÎªÇª¢ªë£®
|
- Do not be deceived, my beloved brethren.
- Every good thing given and every perfect gift is from above, coming down from the Father of lights, with whom there is no variation or shifting shadow.
- In the exercise of His will He brought us forth by the word of truth, so that we would be a kind of first fruits among His creatures.
|
|
|