- 「兄たちを 探しているのです. どこで 羊の 群れを 飼っているか 敎えてください. 」 ヨセフ がこう 言うと,
- その 人は 答えた. 「もうここをたってしまった. ドタン へ 行こう, と 言っていたのを 聞いたが. 」 ヨセフ は 兄たちの 後を 追って 行き, ドタン で 一行を 見つけた.
- 兄たちは, はるか 遠くの 方に ヨセフ の 姿を 認めると, まだ 近づいて 來ないうちに, ヨセフ を 殺してしまおうとたくらみ,
- 相談した. 「おい, 向こうから 例の 夢見るお 方がやって 來る.
- さあ, 今だ. あれを 殺して, 穴の 一つに 投げ ¿もう. 後は, 野¿に 食われたと 言えばよい. あれの 夢がどうなるか, 見てやろう. 」
|
- 그가 가로되 내가 나의 형들을 찾으오니 청컨대 그들의 양 치는 곳을 내게 가르치소서
- 그 사람이 가로되 그들이 여기서 떠났느니라 내가 그들의 말을 들으니 도단으로 가자 하더라 요셉이 그 형들의 뒤를 따라 가서 도단에서 그들을 만나니라
- 요셉이 그들에게 가까이 오기 전에 그들이 요셉을 멀리서 보고 죽이기를 꾀하여
- 서로 이르되 꿈 꾸는 자가 오는도다
- 자, 그를 죽여 한 구덩이에 던지고 우리가 말하기를 악한 짐승이 그를 잡아먹었다 하자 그 꿈이 어떻게 되는 것을 우리가 볼 것이니라 하는지라
|