다국어성경 HolyBible
성경 | 성경 NIV | 성경 KJV | 성경 NASB | 찬송가 | 일독성경 | 중국어성경 Simplified / 중국어성경 Traditional | 아제르성경  
 
변경  개역개정 | 개역한글 | 공동번역 | 새번역 | 현대인의성경 | 新共同譯 | NIV | KJV | NASB | 新改譯 | 口語譯
대역  개역개정 | 개역한글 | 공동번역 | 새번역 | 현대인의성경 | 新共同譯 | NIV | KJV | NASB | 新改譯 | 口語譯
  작게   [font 9pt]   크게   
365 일독성경 5월 21일 (3)

 

시편 81:1-81:7

아삽은 이스라엘을 고난에서 구원하신 하나님의 은혜를 모든 악기를 동원하여 찬양하고 있다.
[아삽의 시, 영장으로 깃딧에 맞춘 노래]
 
 
  1. 【指揮者によって. ギティト に 合わせて. アサフ の 詩. 】
  2. わたしたちの 力の 神に 向かって 喜び い / ヤコブ の 神に 向かって 喜びの 叫びをあげよ.
  3. ほめ 歌を 高くうたい, 太鼓を 打ち 鳴らし /琴と 竪琴を 美しく 奏でよ.
  4. 角笛を 吹き 鳴らせ /新月, 滿月, わたしたちの 祭りの 日に.
  5. これは イスラエル に 對する ¿ / ヤコブ の 神が 命じられたこと.
  1. 우리의 피난처이신 하나님께 즐거이 노래를 불러라. 야곱의 하나님께 큰 환성을 올려라.
  2. 시를 읊으면서 소구를 두드려라. 수금을 타면서, 즐거운 가락으로 거문고를 타라.
  3. 과 대보름날에, 우리의 축제날에, 나팔을 불어라.
  4. 이것은 이스라엘이 지킬 율례요, 야곱의 하나님이 주신 규례이며,
  5. 하나님이 이집트 땅을 치려고 나가실 때에, 요셉에게 내리신 훈령이기 때문이다. 나는, 내가 알지 못하던 한 소리를 들었다. 주님께서 말씀하셨다.
  1. エジプト の 地を 攻められたとき / ヨセフ に 授けられた 定め. わたしは 思いがけない 言葉を 聞くことになった.
  2. 「わたしが, 彼の 肩の 重荷を 除き / ζ を 手から 取り 去る.
  1. "내가 네 어깨에서 짐을 벗겨 주고, 네 손에서 무거운 광주리를 내려놓게 하였다.
  2. 너희가 고난 가운데 부르짖을 때에, 내가 건져 주고, 천둥치는 먹구름 속에서 내가 대답하고, 므리바 물 가에서는 내가 너를 시험하기도 하였다. (셀라)
 

  - 5월 21일 목록 -- 사무엘상 -- 요한복음 -- 시편 -- 설교 -- 예화 -- 특주 -  


장   대역


본 사이트에 사용한 「성경전서 개역개정판」/「성경전서 개역한글판」/「공동번역성서 개정판」/「성경전서 새번역」의
저작권은 재단법인 대한성서공회 소유이며, 홀리넷 간 약정에 의해
재단법인 대한성서공회 의 허락을 받고 사용하였음.

당 사이트에서 사용하는 컨텐츠에 대한 저작권을 가진 기관의 요청에 따라
모바일앱에서 당 사이트로의 어떤 형태의 연동/연결도 금지합니다..
양해 부탁 드립니다.

<서비스 문의: holybible.orkr@gmail.com >