´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
º¯°æ  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
´ë¿ª  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
  ¡éÀÛ°Ô   [font 9pt]   Å©°Ô¡è   
365 Àϵ¶¼º°æ 1¿ù 19ÀÏ (2)

 

¸¶Åº¹À½ 13:24-13:43

¿¹¼ö´Ô²²¼­´Â °è¼ÓµÇ´Â ÀÏ°ö °¡ÁöÀÇ Ãµ±¹ÀÇ ºñÀ¯ Áß °¡¶óÁö, °ÜÀÚ¾¾ ¹× ´©·èÀÇ ºñÀ¯¸¦ ÅëÇØ Çϳª´Ô ³ª¶óÀÇ ºñ¹Ð°ú º¹À½ÀÇ È®À强¿¡ ´ëÇØ ¸»¾¸Çϼ̴Ù.
 
  õ±¹ ºñÀ¯(13:24-13:43)    
 
  1. «¤«¨«¹ ªÏ£¬ ܬªÎª¿ªÈª¨ªò ò¥ªÁ õóª·ªÆ åëªïªìª¿£® ¡¸ô¸ªÎ ÏÐªÏ ó­ªÎªèª¦ªËª¿ªÈª¨ªéªìªë£® ª¢ªë ìѪ¬ ÕÞª¤ ðúªò ï¥ªË ãȪ¤ª¿£®
  2. ìÑ¢¯ª¬ ØùªÃªÆª¤ªë ÊàªË£¬ îت¬ ÕΪƣ¬ ØêªÎ ñéªË Ô¸Øêªò ãȪ¤ªÆ ú¼ªÃª¿£®
  3. ä´ª¬ õóªÆ£¬ ãùªÃªÆªßªëªÈ£¬ Ô¸Øêªâ úު쪿£®
  4. ÜÒª¿ªÁª¬ ñ«ìѪΪȪ³ªíªË Õ뻮 åëªÃª¿£® ¡ºªÀªóªÊªµªÞ£¬ ï¥ªËªÏ ÕÞª¤ ðúªòªª ãȪ­ªËªÊªÃª¿ªÇªÏª¢ªêªÞª»ªóª«£® ªÉª³ª«ªé Ô¸Øꪬ ìýªÃª¿ªÎªÇª·ªçª¦£® ¡»
  5. ñ«ìѪϣ¬ ¡ºîتΠÞÂåöªÀ ¡»ªÈ åëªÃª¿£® ª½ª³ªÇ£¬ ÜÒª¿ªÁª¬£¬ ¡ºªÇªÏ£¬ ú¼ªÃªÆ Úûª­ ó¢ªáªÆªªª­ªÞª·ªçª¦ª« ¡»ªÈ å몦ªÈ£¬
  1. Jesus told them another parable: "The kingdom of heaven is like a man who sowed good seed in his field.
  2. But while everyone was sleeping, his enemy came and sowed weeds among the wheat, and went away.
  3. When the wheat sprouted and formed heads, then the weeds also appeared.
  4. "The owner's servants came to him and said, 'Sir, didn't you sow good seed in your field? Where then did the weeds come from?'
  5. " 'An enemy did this,' he replied. "The servants asked him, 'Do you want us to go and pull them up?'
  1. ñ«ìÑªÏ åëªÃª¿£® ¡ºª¤ªä£¬ Ô¸Øêªò ó¢ªáªëªÈª­£¬ ØêªÞªÇ ìéßýªË Úûª¯ª«ªâª·ªìªÊª¤£®
  2. çÔªê ìýªìªÞªÇ£¬ å»Û°ªÈªâ ëÀªÄªÞªÞªËª·ªÆªªª­ªÊªµª¤£® çÔªê ìýªìªÎ ãÁ£¬ ¡¸ªÞªº Ô¸Øêªò ó¢ªá£¬ áÀª¯ª¿ªáªË á֪˪·£¬ ØêªÎ Û°ªÏ ó¢ªáªÆ óÚªË ìýªìªÊªµª¤ ¡¹ªÈ£¬ çÔªê ö¢ªë íºªË å몤ªÄª±ªèª¦£® ¡»¡¹
  3. «¤«¨«¹ ªÏ£¬ ܬªÎª¿ªÈª¨ªò ò¥ªÁ õ󪷪ƣ¬ ù¨ªéªË åëªïªìª¿£® ¡¸ô¸ªÎ ÏЪϪ«ªéª· ðúªË ÞĪƪ¤ªë£® ìѪ¬ª³ªìªò ö¢ªÃªÆ ï¥ªË ãȪ±ªÐ£¬
  4. ªÉªóªÊ ðúªèªêªâ ᳪµª¤ªÎªË£¬ à÷íþª¹ªëªÈªÉªÎ å¯óøªèªêªâ ÓÞª­ª¯ªÊªê£¬ ÍöªÎ ð説 Õ뻮 ò«ªË ᵪò íªëªÛªÉªÎ Ùʪ˪ʪ룮 ¡¹
  5. ªÞª¿£¬ ܬªÎª¿ªÈª¨ªòªª ü¥ª·ªËªÊªÃª¿£® ¡¸ô¸ªÎ ÏÐªÏ «Ñ«ó ðúªË ÞĪƪ¤ªë£® Ò³ª¬ª³ªìªò ö¢ªÃªÆ ß² «µ«È«ó ªÎ ÝÏªË û誼ªëªÈ£¬ ªäª¬ªÆ îïô÷ª¬ ø³ªìªë£® ¡¹
  1. " 'No,' he answered, 'because while you are pulling the weeds, you may root up the wheat with them.
  2. Let both grow together until the harvest. At that time I will tell the harvesters: First collect the weeds and tie them in bundles to be burned; then gather the wheat and bring it into my barn.' "
  3. He told them another parable: "The kingdom of heaven is like a mustard seed, which a man took and planted in his field.
  4. Though it is the smallest of all your seeds, yet when it grows, it is the largest of garden plants and becomes a tree, so that the birds of the air come and perch in its branches."
  5. He told them still another parable: "The kingdom of heaven is like yeast that a woman took and mixed into a large amount of flour until it worked all through the dough."
  1. «¤«¨«¹ ªÏª³ªìªéªÎª³ªÈªòªßªÊ£¬ ª¿ªÈª¨ªò éĪ¤ªÆ ÏØñëªË åÞªéªì£¬ ª¿ªÈª¨ªò éĪ¤ªÊª¤ªÇªÏ ù¼ªâ åÞªéªìªÊª«ªÃª¿£®
  2. ª½ªìªÏ£¬ çèåëíºªò ÷ת·ªÆ åëªïªìªÆª¤ª¿ª³ªÈª¬ ãùúÞª¹ªëª¿ªáªÇª¢ªÃª¿£® ¡¸ªïª¿ª·ªÏ Ï¢ªò ËÒª¤ªÆª¿ªÈª¨ªò éĪ¤£¬ £¯ô¸ò¢óÜðãªÎ ãÁª«ªé ëߪµªìªÆª¤ª¿ª³ªÈªò ͱª²ªë£® ¡¹
  3. ª½ªìª«ªé£¬ «¤«¨«¹ ªÏ ÏØñëªò ý­ªË íѪ·ªÆ Ê«ªËªª ìýªêªËªÊªÃª¿£® ª¹ªëªÈ£¬ ð©í­ª¿ªÁª¬ª½ªÐªË ÐöªÃªÆ ÕΪƣ¬ ¡¸ï¥ªÎ Ô¸ØêªÎª¿ªÈª¨ªò æòÙ¥ª·ªÆª¯ªÀªµª¤ ¡¹ªÈ åëªÃª¿£®
  4. «¤«¨«¹ ªÏªª Óͪ¨ªËªÊªÃª¿£® ¡¸ÕÞª¤ ðúªò ãȪ¯ íºªÏ ìÑªÎ í­£¬
  5. ï¥ªÏ á¦Í££¬ ÕÞª¤ ðúªÏ åÙÏÐªÎ í­ªé£¬ Ô¸ØêªÏ ç÷ª¤ íºªÎ í­ªéªÇª¢ªë£®
  1. Jesus spoke all these things to the crowd in parables; he did not say anything to them without using a parable.
  2. So was fulfilled what was spoken through the prophet: "I will open my mouth in parables, I will utter things hidden since the creation of the world."
  3. Then he left the crowd and went into the house. His disciples came to him and said, "Explain to us the parable of the weeds in the field."
  4. He answered, "The one who sowed the good seed is the Son of Man.
  5. The field is the world, and the good seed stands for the sons of the kingdom. The weeds are the sons of the evil one,
  1. Ô¸Øêªò ãȪ¤ª¿ îØªÏ ç÷ت£¬ çÔªê ìýªìªÏ ᦪΠðûªïªêªÎª³ªÈªÇ£¬ çÔªê ìýªìªë íºªÏ ô¸ÞŪ¿ªÁªÇª¢ªë£®
  2. ªÀª«ªé£¬ Ô¸Øꪬ ó¢ªáªéªìªÆ ûýªÇ áÀª«ªìªëªèª¦ªË£¬ ᦪΠðûªïªêªËªâª½ª¦ªÊªëªÎªÀ£®
  3. ìÑªÎ í­ªÏ ô¸ÞŪ¿ªÁªò ̺ªïª·£¬ ªÄªÞªºª­ªÈªÊªëªâªÎª¹ªÙªÆªÈ ÜôÛöªò ú¼ª¦ íºªÉªâªò í»ÝªΠÏЪ«ªé ó¢ªáªµª»£¬
  4. æת¨ àüªë ÖӪΠñéªË ÷᪲ ¢¯ªÞª»ªëªÎªÇª¢ªë£® ù¨ªéªÏ£¬ ª½ª³ªÇ ë読ªïªáª¤ªÆ öͪ®ª·ªêª¹ªëªÀªíª¦£®
  5. ª½ªÎªÈª­£¬ ï᪷ª¤ ìÑ¢¯ªÏª½ªÎ Ý«ªÎ ÏÐªÇ ÷¼åժΪ誦ªË ýʪ¯£® 켪Ϊ¢ªë íºªÏ Ú¤ª­ªÊªµª¤£® ¡¹
  1. and the enemy who sows them is the devil. The harvest is the end of the age, and the harvesters are angels.
  2. "As the weeds are pulled up and burned in the fire, so it will be at the end of the age.
  3. The Son of Man will send out his angels, and they will weed out of his kingdom everything that causes sin and all who do evil.
  4. They will throw them into the fiery furnace, where there will be weeping and gnashing of teeth.
  5. Then the righteous will shine like the sun in the kingdom of their Father. He who has ears, let him hear.
 
  °¡¶óÁö( 13:25)  º¸¸®¹çÀ̳ª ¹Ð¹ç¿¡ ÀÚ¶ó´Â Çdzª µ¶º¸¸®  

  - 1¿ù 19ÀÏ ¸ñ·Ï -- â¼¼±â -- ¸¶Åº¹À½ -- ½ÃÆí -- ¼³±³ -- ¿¹È­ -  


Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >