|
- ¡¼ò¦ýÆíºªËªèªÃªÆ£® ñ«ªÎ ÜҪΠãÌ£® «À«Ó«Ç ªÎ ãÌ£® ñ«ª¬ «À«Ó«Ç ªòª¹ªÙªÆªÎ îتΠ⢣¬ ªÞª¿£¬ «µ«¦«ë ªÎ ⢪«ªé Ϫ¤ õ󪵪쪿ªÈª£¬ ù¨ªÏª³ªÎ Ê°ªÎ åë稪ò ñ«ªË âûªÙª¿£® ¡½
- ñ«ªè£¬ ªïª¿ª·ªÎ Õôªè£¬ ªïª¿ª·ªÏª¢ªÊª¿ªò Ù·ª¦£®
- ñ«ªÏªïª¿ª·ªÎ äÛ£¬ óö£¬ Ô±ªì íÞ £¯ªïª¿ª·ªÎ ã꣬ ÓÞäÛ£¬ ùª±ªÉª³ªí £¯ªïª¿ª·ªÎ â꣬ Ϫ¤ªÎ ÊÇ£¬ óöªÎ ÷²£®
- ªÛªàªÙª Û°£¬ ñ«ªòªïª¿ª·ªÏ û¼ªÓ Ï´ªá £¯îت«ªé Ϫïªìªë£®
- ÞݪΠ¢¯ª¬ª«ªéªßªÄª £¯Ò¯ÕªªÎ Ì×µª¬ªïª¿ª·ªòªªªÎªÎª«ª»
|
- I love you, O LORD, my strength.
- The LORD is my rock, my fortress and my deliverer; my God is my rock, in whom I take refuge. He is my shield and the horn of my salvation, my stronghold.
- I call to the LORD, who is worthy of praise, and I am saved from my enemies.
- The cords of death entangled me; the torrents of destruction overwhelmed me.
- The cords of the grave coiled around me; the snares of death confronted me.
|
- ëäݤªÎ ¢¯ª¬ªáª°ªê £¯ÞݪΠØѪ¬ ÞÂÎЪ±ªéªìªÆª¤ªë£®
- ÍÈÑñªÎ ñ骫ªé ñ«ªò û¼ªÓ Ï´ªá £¯ªïª¿ª·ªÎ ãêªË ú¾ª«ªÃªÆ УªÖªÈ £¯ª½ªÎ á¢ªÏ ãêîüªË úª £¯Ð£ªÓªÏ åÙîñªË ò¸ªê£¬ åÙì¼ªË Ìúª¯£®
- ñ«ªÎ ÒÁªêªÏ æת¨ ß¾ª¬ªê£¬ ò¢ªÏ ¢¯ªì ÔѪ¯£® ߣ¢¯ªÎ ÐñªÏ ò誨£¬ ¢¯ªéª°£®
- åÙÒÁªêªË æÕªÏ ÝĪ ß¾ª¬ªê £¯åÙÏ¢ªÎ ûýªÏ áÀª òת¯ª·£¬ æúªÈªÊªÃªÆ æת¨ªµª«ªë£®
- ñ«ªÏ ô¸ªò Ì˪±ªÆ ˽ªê £¯ÚË꣪ò ðëªâªÈªË ðôª¨
|
- In my distress I called to the LORD; I cried to my God for help. From his temple he heard my voice; my cry came before him, into his ears.
- The earth trembled and quaked, and the foundations of the mountains shook; they trembled because he was angry.
- Smoke rose from his nostrils; consuming fire came from his mouth, burning coals blazed out of it.
- He parted the heavens and came down; dark clouds were under his feet.
- He mounted the cherubim and flew; he soared on the wings of the wind.
|
- «±«ë«Ö ªò ÏÌªÃªÆ Þ«ªÓ £¯ù¦ªÎ ìÏªË ã«ªÃªÆ ú¼ª«ªìªë£®
- ñ²ªêªË äáªò öǪ¤ªÆ ëߪ쪬ªÈª· £¯äÞª¤ éë꣣¬ Ø¡ªÁª³ªáªë Ùöªò Ø詪Ȫµªìªë£®
|
- He made darkness his covering, his canopy around him-- the dark rain clouds of the sky.
- Out of the brightness of his presence clouds advanced, with hailstones and bolts of lightning.
|
|
|