|
- 【ダビデ の 詩. 】主よ, あなたの 裁きを 望みます. わたしは 完全な 道を 步いてきました. 主に 信賴して, よろめいたことはありません.
- 主よ, わたしを 調べ, 試み /はらわたと 心を 火をもって 試してください.
- あなたの 慈しみはわたしの 目の 前にあり /あなたのまことに 從って 步き 續けています.
- 僞る 者と 共に 座らず /欺く 者の 仲間に 入らず
- 惡事を 謀る 者の 集いを 憎み /主に 逆らう 者と 共に 座ることをしません.
|
- Vindicate me, O LORD, for I have led a blameless life; I have trusted in the LORD without wavering.
- Test me, O LORD, and try me, examine my heart and my mind;
- for your love is ever before me, and I walk continually in your truth.
- I do not sit with deceitful men, nor do I consort with hypocrites;
- I abhor the assembly of evildoers and refuse to sit with the wicked.
|
- 主よ, わたしは 手を 洗って 潔白を 示し /あなたの 祭壇を 廻り
- 感謝の 歌聲を 響かせ /驚くべき 御業をことごとく 語り 傳えます.
- 主よ, あなたのいます 家 /あなたの 榮光の 宿るところをわたしは 慕います.
- わたしの 魂を 罪ある 者の 魂と 共に /わたしの 命を 流血を 犯す 者の 命と 共に /取り 上げないでください.
- 彼らの 手は 汚れた 行いに 馴れ /その 右の 手には 奪った 物が 滿ちています.
|
- I wash my hands in innocence, and go about your altar, O LORD,
- proclaiming aloud your praise and telling of all your wonderful deeds.
- I love the house where you live, O LORD, the place where your glory dwells.
- Do not take away my soul along with sinners, my life with bloodthirsty men,
- in whose hands are wicked schemes, whose right hands are full of bribes.
|
- わたしは 完全な 道を 步きます. わたしを 憐れみ, ·ってください.
- わたしの 足はまっすぐな 道に 立っています. 聖歌隊と 共にわたしは 主をたたえます.
|
- But I lead a blameless life; redeem me and be merciful to me.
- My feet stand on level ground; in the great assembly I will praise the LORD.
|
|
|