´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
º¯°æ  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
´ë¿ª  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
  ¡éÀÛ°Ô   [font 9pt]   Å©°Ô¡è   
365 Àϵ¶¼º°æ 3¿ù 11ÀÏ (2)

 

¸¶°¡º¹À½ 15:1-15:47

¿¹¼ö´ÔÀº ºô¶óµµ¿¡°Ô »çÇü ÆÇ°áÀ» ¹ÞÀ¸½Ã°í ½ÊÀÚ°¡¿¡ ¸ø¹ÚÇô Á×À¸¼Ì´Ù. ¾Æ¸®¸¶´ë ¿ä¼ÁÀº ¿¹¼ö´ÔÀÇ ½Ã½ÅÀ» ¼¼¸¶Æ÷¿¡ ½Î¼­ µ¹¹«´ý¿¡ Àå»ç Áö³Â´Ù.
 
  ¿¹¼ö´ÔÀÇ Á×À¸½É(15:1-15:47)    
 
  1. 娪¬ Ù¥ª±ªëªÈª¹ª°£¬ ð®ÞÉíþª¿ªÁªÏ£¬ íþÖÕªä ×ÈÛöùÊíºª¿ªÁªÈ ÍìªË£¬ ªÄªÞªê õÌÍÔÛöêÂîïô÷ªÇ ßÓÓȪ·ª¿ ý­£¬ «¤«¨«¹ ªò ÚÚªÃªÆ ìÚª¤ªÆ ú¼ª­£¬ «Ô«é«È ªË Ô¤ª·ª¿£®
  2. «Ô«é«È ª¬ «¤«¨«¹ ªË£¬ ¡¸ªª îñª¬ «æ«À«ä ìѪΠèݪʪΪ« ¡¹ªÈ ãüÙýª¹ªëªÈ£¬ «¤«¨«¹ ªÏ£¬ ¡¸ª½ªìªÏ£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ åëªÃªÆª¤ªëª³ªÈªÇª¹ ¡¹ªÈ Óͪ¨ªéªìª¿£®
  3. ª½ª³ªÇ ð®ÞÉíþª¿ªÁª¬£¬ ª¤ªíª¤ªíªÈ «¤«¨«¹ ªò áͪ¨ª¿£®
  4. «Ô«é«È ª¬ î¢ªÓ ãüÙýª·ª¿£® ¡¸ù¼ªâ Óͪ¨ªÊª¤ªÎª«£® ù¨ªéª¬ª¢ªÎªèª¦ªËªª îñªò áͪ¨ªÆª¤ªëªÎªË£® ¡¹
  5. ª·ª«ª·£¬ «¤«¨«¹ ª¬ªâªÏªä ù¼ªâªª Óͪ¨ªËªÊªéªÊª«ªÃª¿ªÎªÇ£¬ «Ô«é«È ªÏ ÜôÞÖì¡ªË Þ֪ê¿£®
  1. Very early in the morning, the chief priests, with the elders, the teachers of the law and the whole Sanhedrin, reached a decision. They bound Jesus, led him away and handed him over to Pilate.
  2. "Are you the king of the Jews?" asked Pilate. "Yes, it is as you say," Jesus replied.
  3. The chief priests accused him of many things.
  4. So again Pilate asked him, "Aren't you going to answer? See how many things they are accusing you of."
  5. But Jesus still made no reply, and Pilate was amazed.
  1. ªÈª³ªíªÇ£¬ ð®ªêªÎ Óøª´ªÈªË£¬ «Ô«é«È ªÏ ìÑ¢¯ª¬ êê¤ õóªë áöìѪò ìéìÑà·Û¯ª·ªÆª¤ª¿£®
  2. ªµªÆ£¬ øìÔѪΪȪ­ ìÑ߯ª·ªòª·ªÆ ÷á諪µªìªÆª¤ª¿ øìÓùª¿ªÁªÎ ñéªË£¬ «Ð«é«Ð ªÈª¤ª¦ Ñûª¬ª¤ª¿£®
  3. ÏØñ몬 ä㪷ª«ª±ªÆ ÕΪƣ¬ ª¤ªÄªâªÎªèª¦ªËª·ªÆªÛª·ª¤ªÈ é©Ï´ª· 㷪ᪿ£®
  4. ª½ª³ªÇ£¬ «Ô«é«È ªÏ£¬ ¡¸ª¢ªÎ «æ«À«ä ìѪΠèݪò à·Û¯ª·ªÆªÛª·ª¤ªÎª« ¡¹ªÈ åëªÃª¿£®
  5. ð®ÞÉíþª¿ªÁª¬ «¤«¨«¹ ªò ìÚª­ Ô¤ª·ª¿ªÎªÏ£¬ ªÍª¿ªßªÎª¿ªáªÀªÈ ݪ«ªÃªÆª¤ª¿ª«ªéªÇª¢ªë£®
  1. Now it was the custom at the Feast to release a prisoner whom the people requested.
  2. A man called Barabbas was in prison with the insurrectionists who had committed murder in the uprising.
  3. The crowd came up and asked Pilate to do for them what he usually did.
  4. "Do you want me to release to you the king of the Jews?" asked Pilate,
  5. knowing it was out of envy that the chief priests had handed Jesus over to him.
  1. ð®ÞÉíþª¿ªÁªÏ£¬ «Ð«é«Ð ªÎ Û°ªò à·Û¯ª·ªÆªâªéª¦ªèª¦ªË ÏØñëªò à¿ÔѪ·ª¿£®
  2. ª½ª³ªÇ£¬ «Ô«é«È ªÏ ËǪáªÆ£¬ ¡¸ª½ªìªÇªÏ£¬ «æ«À«ä ìѪΠèݪȪª îñª¿ªÁª¬ åëªÃªÆª¤ªëª¢ªÎ íºªÏ£¬ ªÉª¦ª·ªÆªÛª·ª¤ªÎª« ¡¹ªÈ åëªÃª¿£®
  3. ÏØñëªÏªÞª¿ УªóªÀ£® ¡¸ä¨í®Ê­ªËªÄª±ªí£® ¡¹
  4. «Ô«é«È ªÏ åëªÃª¿£® ¡¸ª¤ªÃª¿ª¤ªÉªóªÊ ç÷ÞÀªò ¢¯ª¤ª¿ªÈª¤ª¦ªÎª«£® ¡¹ÏØñëªÏªÞª¹ªÞª¹ Ì­ª·ª¯£¬ ¡¸ä¨í®Ê­ªËªÄª±ªí ¡¹ªÈ УªÓ Ø¡ªÆª¿£®
  5. «Ô«é«È ªÏ ÏØñëªò Ø»ð몵ª»ªèª¦ªÈ Þ֪êƣ¬ «Ð«é«Ð ªò à·Û¯ª·ª¿£® ª½ª·ªÆ£¬ «¤«¨«¹ ªò ø½öèªÃªÆª«ªé£¬ ä¨í®Ê­ªËªÄª±ªëª¿ªáªË ìÚª­ Ô¤ª·ª¿£®
  1. But the chief priests stirred up the crowd to have Pilate release Barabbas instead.
  2. "What shall I do, then, with the one you call the king of the Jews?" Pilate asked them.
  3. "Crucify him!" they shouted.
  4. "Why? What crime has he committed?" asked Pilate. But they shouted all the louder, "Crucify him!"
  5. Wanting to satisfy the crowd, Pilate released Barabbas to them. He had Jesus flogged, and handed him over to be crucified.
  1. ܲÞͪ¿ªÁªÏ£¬ ίîУ¬ ª¹ªÊªïªÁ õÅԽίîЪΠñéªË£¬ «¤«¨«¹ ªò ìÚª¤ªÆ ú¼ª­£¬ Ý»ÓéªÎ îïꬪò û¼ªÓ ó¢ªáª¿£®
  2. ª½ª·ªÆ£¬ «¤«¨«¹ ªË í¹ªÎ Üתò 󷪻£¬ í¼ªÎ Î®ªò øºªóªÇª«ªÖªéª»£¬
  3. ¡¸«æ«À«ä ìѪΠèÝ£¬ زᨠ¡¹ªÈ åëªÃªÆ Ì×çߪ· 㷪ᪿ£®
  4. ªÞª¿ ù¼Óøªâ£¬ êتΠÜêªÇ Ôéªòª¿ª¿ª­£¬ öäªò ÷Ϊ­ª«ª±£¬ ªÒª¶ªÞªºª¤ªÆ ÛȪóªÀªêª·ª¿£®
  5. ª³ªÎªèª¦ªË «¤«¨«¹ ªò ٲ鴪·ª¿ª¢ª²ª¯£¬ í¹ªÎ Üתò ÷­ª¬ª»ªÆ ꪪΠÜתò 󷪻ª¿£® ª½ª·ªÆ£¬ ä¨í®Ê­ªËªÄª±ªëª¿ªáªË èâªØ ìÚª­ õóª·ª¿£®
  1. The soldiers led Jesus away into the palace (that is, the Praetorium) and called together the whole company of soldiers.
  2. They put a purple robe on him, then twisted together a crown of thorns and set it on him.
  3. And they began to call out to him, "Hail, king of the Jews!"
  4. Again and again they struck him on the head with a staff and spit on him. Falling on their knees, they paid homage to him.
  5. And when they had mocked him, they took off the purple robe and put his own clothes on him. Then they led him out to crucify him.
  1. ª½ª³ªØ£¬ «¢«ì«¯«µ«ó«É«í ªÈ «ë«Õ«©«¹ ªÈªÎ Ý«ªÇ «·«â«ó ªÈª¤ª¦ «­«ì«Í ìѪ¬£¬ ï£Þ쪫ªé õóªÆ Õ뻮 ÷תꪫª«ªÃª¿ªÎªÇ£¬ ܲÞͪ¿ªÁªÏ «¤«¨«¹ ªÎ ä¨í®Ê­ªò Ùí×âªË Ó½ª¬ª»ª¿£®
  2. ª½ª·ªÆ£¬ «¤«¨«¹ ªò «´«ë«´«¿ ªÈª¤ª¦ ᶠ¡ª¡ªª½ªÎ ëòÚ«ªÏ¡¸ªµªìª³ª¦ªÙªÎ íÞᶠ¡¹¡ª¡ªªË Ö§ªìªÆ ú¼ªÃª¿£®
  3. ¢¯å·ªò û誼ª¿ªÖªÉª¦ ñЪò ëæªÞª»ªèª¦ªÈª·ª¿ª¬£¬ «¤«¨«¹ ªÏªª áôª±ªËªÊªéªÊª«ªÃª¿£®
  4. ª½ªìª«ªé£¬ ܲÞͪ¿ªÁªÏ «¤«¨«¹ ªò ä¨í®Ê­ªËªÄª±ªÆ£¬ £¯ª½ªÎ Üתò ݪ± ùêªÃª¿£¬ £¯ªÀªìª¬ ù¼ªò ö¢ªëª«ªòª¯ª¸ ìÚª­ªÇ ̽ªáªÆª«ªé£®
  5. «¤«¨«¹ ªò ä¨í®Ê­ªËªÄª±ª¿ªÎªÏ£¬ çíîñÎúãÁªÇª¢ªÃª¿£®
  1. A certain man from Cyrene, Simon, the father of Alexander and Rufus, was passing by on his way in from the country, and they forced him to carry the cross.
  2. They brought Jesus to the place called Golgotha (which means The Place of the Skull).
  3. Then they offered him wine mixed with myrrh, but he did not take it.
  4. And they crucified him. Dividing up his clothes, they cast lots to see what each would get.
  5. It was the third hour when they crucified him.
  1. ñªíîßöª­ªËªÏ£¬ ¡¸«æ«À«ä ìѪΠèÝ ¡¹ªÈ ßöª¤ªÆª¢ªÃª¿£®
  2. ªÞª¿£¬ «¤«¨«¹ ªÈ ìéßýªË ì£ìѪΠ˭Ԩªò£¬ ìéìÑªÏ éӪ˪⪦ ìéìÑªÏ ñ§ªË£¬ ä¨í®Ê­ªËªÄª±ª¿£®
  3. £ªª³ª¦ª·ªÆ£¬ ¡¸ª½ªÎ ìÑªÏ ÛóñªìѪΠìéìÑªË â¦ª¨ªéªìª¿ ¡¹ªÈª¤ª¦ á¡ßöªÎ åë稪¬ ãùúÞª·ª¿£®
  4. ª½ª³ªò ÷תꪫª«ªÃª¿ ìÑ¢¯ªÏ£¬ Ôéªò òɪêªÊª¬ªé «¤«¨«¹ ªòªÎªÎª·ªÃªÆ åëªÃª¿£® ¡¸ªªªäªªªä£¬ ãêîüªò öèªÁ Ó£¬ ß²ìíªÇ ËïªÆªë íº£¬
  5. ä¨í®Ê­ª«ªé ˽ªêªÆ í»Ýªò Ï­ªÃªÆªßªí£® ¡¹
  1. The written notice of the charge against him read: THE KING OF THE JEWS.
  2. They crucified two robbers with him, one on his right and one on his left.
  3. Those who passed by hurled insults at him, shaking their heads and saying, "So! You who are going to destroy the temple and build it in three days,
  4. come down from the cross and save yourself!"
  1. ÔÒª¸ªèª¦ªË£¬ ð®ÞÉíþª¿ªÁªâ ×ÈÛöùÊíºª¿ªÁªÈ ìéßýªËªÊªÃªÆ£¬ ÓÛªïªë ÓÛªïªë «¤«¨«¹ ªò ٲ鴪·ªÆ åëªÃª¿£® ¡¸öâìÑªÏ Ï­ªÃª¿ªÎªË£¬ í»ÝÂªÏ Ï­ª¨ªÊª¤£®
  2. «á«·«¢ £¬ «¤«¹«é«¨«ë ªÎ èÝ£¬ ÐѪ¹ª° ä¨í®Ê­ª«ªé ˽ªêªëª¬ª¤ª¤£® ª½ªìªò ̸ª¿ªé£¬ ã᪸ªÆªäªíª¦£® ¡¹ìéßýªË ä¨í®Ê­ªËªÄª±ªéªìª¿ íºª¿ªÁªâ£¬ «¤«¨«¹ ªòªÎªÎª·ªÃª¿£®
  3. ¢¯ªÎ ä¨ì£ãÁªËªÊªëªÈ£¬ îïò¢ªÏ äÞª¯ªÊªê£¬ ª½ªìª¬ ß²ãÁªÞªÇ áÙª¤ª¿£®
  4. ß²ãÁªË «¤«¨«¹ ªÏ ÓÞá¢ªÇ Ð£ªÐªìª¿£® ¡¸«¨«í«¤ £¬ «¨«í«¤ £¬ «ì«Þ £¬ «µ«Ð«¯«¿«Ë £® ¡¹ª³ªìªÏ£¬ ¡¸ªïª¬ ã꣬ ªïª¬ ã꣬ ªÊª¼ªïª¿ª·ªòªª ̸Þתƪ˪ʪ꿪ΪǪ¹ª« ¡¹ªÈª¤ª¦ ëòÚ«ªÇª¢ªë£®
  5. ª½ªÐªË ËÜùêªïª»ª¿ ìÑ¢¯ªÎª¦ªÁªËªÏ£¬ ª³ªìªò Ú¤ª¤ªÆ£¬ ¡¸ª½ªé£¬ «¨«ê«ä ªò û¼ªóªÇª¤ªë ¡¹ªÈ å몦 íºª¬ª¤ª¿£®
  1. In the same way the chief priests and the teachers of the law mocked him among themselves. "He saved others," they said, "but he can't save himself!
  2. Let this Christ, this King of Israel, come down now from the cross, that we may see and believe." Those crucified with him also heaped insults on him.
  3. At the sixth hour darkness came over the whole land until the ninth hour.
  4. And at the ninth hour Jesus cried out in a loud voice, "Eloi, Eloi, lama sabachthani?"--which means, "My God, my God, why have you forsaken me?"
  5. When some of those standing near heard this, they said, "Listen, he's calling Elijah."
  1. ª¢ªë íºª¬ ñ˪ê Ðöªê£¬ ú­ØúªË ß«ª¤ªÖªÉª¦ ñЪò ùߪު»ªÆ êتΠÜêªË Üõª±£¬ ¡¸ÓâªÆ£¬ «¨«ê«ä ª¬ ù¨ªò ˽ªíª·ªË ÕΪ몫ªÉª¦ª«£¬ ̸ªÆª¤ªèª¦ ¡¹ªÈ å몤ªÊª¬ªé£¬ «¤«¨«¹ ªË ëæªÞª»ªèª¦ªÈª·ª¿£®
  2. ª·ª«ª·£¬ «¤«¨«¹ ªÏ ÓÞᢪò õóª·ªÆ ãÓªò ìÚª­ ö¢ªéªìª¿£®
  3. ª¹ªëªÈ£¬ ãêîüªÎ á÷ªì Ø­ª¬ ß¾ª«ªé ù»ªÞªÇ òØªÃ ì£ªÄªË Ö®ª±ª¿£®
  4. ÛÝìÑÓéíþª¬ «¤«¨«¹ ªÎ Û°ªò ú¾ª¤ªÆ£¬ ª½ªÐªË Ø¡ªÃªÆª¤ª¿£® ª½ª·ªÆ£¬ «¤«¨«¹ ª¬ª³ªÎªèª¦ªË ãÓªò ìÚª­ ö¢ªéªìª¿ªÎªò ̸ªÆ£¬ ¡¸ÜâÓתˣ¬ ª³ªÎ ìÑªÏ ãêªÎ í­ªÀªÃª¿ ¡¹ªÈ åëªÃª¿£®
  5. ªÞª¿£¬ ÜþìѪ¿ªÁªâ êÀª¯ª«ªé ̸áúªÃªÆª¤ª¿£® ª½ªÎ ñéªËªÏ£¬ «Þ«°«À«é ªÎ «Þ«ê«¢ £¬ á³ «ä«³«Ö ªÈ «è«» ªÎ Ù½ «Þ«ê«¢ £¬ ª½ª·ªÆ «µ«í«á ª¬ª¤ª¿£®
  1. One man ran, filled a sponge with wine vinegar, put it on a stick, and offered it to Jesus to drink. "Now leave him alone. Let's see if Elijah comes to take him down," he said.
  2. With a loud cry, Jesus breathed his last.
  3. The curtain of the temple was torn in two from top to bottom.
  4. And when the centurion, who stood there in front of Jesus, heard his cry and saw how he died, he said, "Surely this man was the Son of God!"
  5. Some women were watching from a distance. Among them were Mary Magdalene, Mary the mother of James the younger and of Joses, and Salome.
  1. ª³ªÎ ÜþìѪ¿ªÁªÏ£¬ «¤«¨«¹ ª¬ «¬«ê«é«ä ªËªªªéªìª¿ªÈª­£¬ «¤«¨«¹ ªË ðôªÃªÆ Õ뻮 á¦ü¥ªòª·ªÆª¤ª¿ ìÑ¢¯ªÇª¢ªë£® ªÊªªª½ªÎªÛª«ªËªâ£¬ «¤«¨«¹ ªÈ ÍìªË «¨«ë«µ«ì«à ªØ ß¾ªÃªÆ ÕΪ¿ ÜþìѪ¿ªÁª¬ ÓÞ᧪¤ª¿£®
  2. ÐþªË àªÛ°ªËªÊªÃª¿£® ª½ªÎ ìíªÏ ñÞÝáªÎ ìí£¬ ª¹ªÊªïªÁ äÌãÓìíªÎ îñìíªÇª¢ªÃª¿ªÎªÇ£¬
  3. «¢«ê«Þ«¿«ä õóãóªÇ ãóݪΠÍÔª¤ ì¡ê¬ «è«»«Õ ª¬ ÕΪƣ¬ é¸Ñ¨ªò õóª·ªÆ «Ô«é«È ªÎªÈª³ªíªØ ú¼ª­£¬ «¤«¨«¹ ªÎ ë¶ô÷ªò Ô¤ª·ªÆª¯ªìªëªèª¦ªËªÈ êê¤ õ󪿣® ª³ªÎ ìѪâ ãêªÎ ÏЪò ÓâªÁ ØЪóªÇª¤ª¿ªÎªÇª¢ªë£®
  4. «Ô«é«È ªÏ£¬ «¤«¨«¹ ª¬ªâª¦ ÞݪóªÇª·ªÞªÃª¿ªÎª«ªÈ ÜôÞÖì¡ªË ÞÖª¤£¬ ÛÝìÑÓéíþªò û¼ªÓ Ðöª»ªÆ£¬ ÐþªË ÞݪóªÀª«ªÉª¦ª«ªò ãüªÍª¿£®
  5. ª½ª·ªÆ£¬ ÛÝìÑÓéíþªË ü¬ª«ªáª¿ª¦ª¨£¬ ë¶ô÷ªò «è«»«Õ ªË ù»ª² Ô¤ª·ª¿£®
  1. In Galilee these women had followed him and cared for his needs. Many other women who had come up with him to Jerusalem were also there.
  2. It was Preparation Day (that is, the day before the Sabbath). So as evening approached,
  3. Joseph of Arimathea, a prominent member of the Council, who was himself waiting for the kingdom of God, went boldly to Pilate and asked for Jesus' body.
  4. Pilate was surprised to hear that he was already dead. Summoning the centurion, he asked him if Jesus had already died.
  5. When he learned from the centurion that it was so, he gave the body to Joseph.
  1. «è«»«Õ ªÏ ä¬Ø«øÖªò Ø⪤£¬ «¤«¨«¹ ªò ä¨í®Ê­ª«ªé ˽ªíª·ªÆª½ªÎ øÖªÇ Ï骭£¬ äÛªò ÏÞªÃªÆ íªê¿ ÙתΠñéªË Ò¡ªá£¬ ÙתΠìýªê Ï¢ªËªÏ à´ªò ﮪ¬ª·ªÆªªª¤ª¿£®
  2. «Þ«°«À«é ªÎ «Þ«ê«¢ ªÈ «è«» ªÎ Ù½ «Þ«ê«¢ ªÈªÏ£¬ «¤«¨«¹ ªÎ ë¶ô÷ªò Ò¡ªáª¿ íÞᶪò ̸ªÄªáªÆª¤ª¿£®
  1. So Joseph bought some linen cloth, took down the body, wrapped it in the linen, and placed it in a tomb cut out of rock. Then he rolled a stone against the entrance of the tomb.
  2. Mary Magdalene and Mary the mother of Joses saw where he was laid.
 

  - 3¿ù 11ÀÏ ¸ñ·Ï -- ¹Î¼ö±â -- ¸¶°¡º¹À½ -- ½ÃÆí -- ¼³±³ -- ¿¹È­ -  


Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >