다국어성경 HolyBible
성경 | 성경 NIV | 성경 KJV | 성경 NASB | 찬송가 | 일독성경 | 중국어성경 Simplified / 중국어성경 Traditional | 아제르성경  
 
변경  개역개정 | 개역한글 | 공동번역 | 새번역 | 현대인의성경 | 新共同譯 | NIV | KJV | NASB | 新改譯 | 口語譯
대역  개역개정 | 개역한글 | 공동번역 | 새번역 | 현대인의성경 | 新共同譯 | NIV | KJV | NASB | 新改譯 | 口語譯
  작게   [font 9pt]   크게   
365 일독성경 5월 5일 (3)

 

시편 74:12-74:23

아삽은 만물을 다스리시는 주의 권능을 찬양하며 그 권능으로 대적을 멸하시기를 간구하고 있다.
 
 
  1. しかし 神よ, いにしえよりのわたしの 王よ /この 地に 救いの 御業を 果たされる 方よ.
  2. あなたは, 御力をもって 海を 分け /大水の 上で 龍の 頭を ¿かれました.
  3. レビヤタン の 頭を 打ち ¿き /それを 砂漠の 民の 食糧とされたのもあなたです.
  4. あなたは, 泉や 川を 開かれましたが /絶えることのない 大河の 水を ¿らされました.
  5. あなたは, 太陽と 光を 放つ 物を 備えられました. ¿はあなたのもの, そして 夜もあなたのものです.
  1. But you, O God, are my king from of old; you bring salvation upon the earth.
  2. It was you who split open the sea by your power; you broke the heads of the monster in the waters.
  3. It was you who crushed the heads of Leviathan and gave him as food to the creatures of the desert.
  4. It was you who opened up springs and streams; you dried up the ever flowing rivers.
  5. The day is yours, and yours also the night; you established the sun and moon.
  1. あなたは, 地の 境をことごとく 定められました. 夏と 冬を 造られたのもあなたです.
  2. 主よ, 御心に 留めてください, 敵が 嘲るのを /神を 知らぬ 民があなたの 御名を 侮るのを.
  3. あなたの 鳩の 魂を ¿に 渡さないでください. あなたの 貧しい 人¿の 命を /永遠に 忘れ 去らないでください.
  4. 契約を 顧みてください. 地の 暗い 隅¿には /不法の 住みかがひしめいています.
  5. どうか, 虐げられた 人が 再び 辱められることなく /貧しい 人, 乏しい 人が /御名を 贊美することができますように.
  1. It was you who set all the boundaries of the earth; you made both summer and winter.
  2. Remember how the enemy has mocked you, O LORD, how foolish people have reviled your name.
  3. Do not hand over the life of your dove to wild beasts; do not forget the lives of your afflicted people forever.
  4. Have regard for your covenant, because haunts of violence fill the dark places of the land.
  5. Do not let the oppressed retreat in disgrace; may the poor and needy praise your name.
  1. 神よ, 立ち 上がり /御自分のために 爭ってください. 神を 知らぬ 者が 絶えずあなたを 嘲っているのを /御心に 留めてください.
  2. あなたに 刃向かう 者のあげる 聲 /あなたに 立ち 向かう 者の 常に 起こす ¿ぎを /どうか, 決して 忘れないでください.
  1. Rise up, O God, and defend your cause; remember how fools mock you all day long.
  2. Do not ignore the clamor of your adversaries, the uproar of your enemies, which rises continually.
 

  - 5월 5일 목록 -- 사사기 -- 요한복음 -- 시편 -- 설교 -- 예화 -- 예화 -  


장   대역


본 사이트에 사용한 「성경전서 개역개정판」/「성경전서 개역한글판」/「공동번역성서 개정판」/「성경전서 새번역」의
저작권은 재단법인 대한성서공회 소유이며, 홀리넷 간 약정에 의해
재단법인 대한성서공회 의 허락을 받고 사용하였음.

당 사이트에서 사용하는 컨텐츠에 대한 저작권을 가진 기관의 요청에 따라
모바일앱에서 당 사이트로의 어떤 형태의 연동/연결도 금지합니다..
양해 부탁 드립니다.

<서비스 문의: holybible.orkr@gmail.com >