´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
º¯°æ  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
´ë¿ª  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
  ¡éÀÛ°Ô   [font 9pt]   Å©°Ô¡è   
365 Àϵ¶¼º°æ 5¿ù 25ÀÏ (2)

 

¿äÇѺ¹À½ 14:16-14:31

¿¹¼ö´ÔÀº µÎ·Á¿öÇÏ´Â Á¦Àڵ鿡°Ô º¸Çý»ç ¼º·ÉÀ» º¸³» ÁÖ½Ç °ÍÀ» ¾à¼ÓÇϼ̰í, ¼ºµµµéÀÌ ¼º·ÉÀÇ »ç¿ªÀ¸·Î Æò¾ÈÀ» ´©¸®°Ô µÉ °ÍÀ» ¸»¾¸ÇÏ½Ã¸ç ±Ù½ÉÇÏÁö ¸»¶ó°í ±³ÈÆÇϼ̴Ù.
 
  ¼º·É °­¸²ÀÇ ¾à¼Ó(14:16-14:31)    
 
  1. ªïª¿ª·ªÏ Ý«ªËªª êꤪ·ªèª¦£® Ý«ªÏ ܬªÎ ܧûÞíºªò ̺ªïª·ªÆ£¬ çµêÀªËª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÈ ìéßýªËª¤ªëªèª¦ªËª·ªÆª¯ªÀªµªë£®
  2. ª³ªÎ Û°ªÏ£¬ òØ×âªÎ çϪǪ¢ªë£® ᦪϣ¬ ª³ªÎ çϪò ̸ªèª¦ªÈªâ ò±ªíª¦ªÈªâª·ªÊª¤ªÎªÇ£¬ áôª± ìýªìªëª³ªÈª¬ªÇª­ªÊª¤£® ª·ª«ª·£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏª³ªÎ çϪò ò±ªÃªÆª¤ªë£® ª³ªÎ çϪ¬ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÈ ÍìªËªªªê£¬ ª³ªìª«ªéªâ£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎ Ò®ªËª¤ªëª«ªéªÇª¢ªë£®
  3. ªïª¿ª·ªÏ£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªòªßªÊª·ª´ªËªÏª·ªÆªªª«ªÊª¤£® ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎªÈª³ªíªË ÕèªÃªÆ ÕΪ룮
  4. ª·ªÐªéª¯ª¹ªëªÈ£¬ ᦪϪ⪦ªïª¿ª·ªò ̸ªÊª¯ªÊªëª¬£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏªïª¿ª·ªò ̸ªë£® ªïª¿ª·ª¬ ß檭ªÆª¤ªëªÎªÇ£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªâ ß檭ªëª³ªÈªËªÊªë£®
  5. ª«ªÎ ìíªËªÏ£¬ ªïª¿ª·ª¬ Ý«ªÎ Ò®ªËªªªê£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ª¬ªïª¿ª·ªÎ Ò®ªËªªªê£¬ ªïª¿ª·ªâª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎ Ò®ªËª¤ªëª³ªÈª¬£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªË ݪ«ªë£®
  1. And I will ask the Father, and he will give you another Counselor to be with you forever--
  2. the Spirit of truth. The world cannot accept him, because it neither sees him nor knows him. But you know him, for he lives with you and will be in you.
  3. I will not leave you as orphans; I will come to you.
  4. Before long, the world will not see me anymore, but you will see me. Because I live, you also will live.
  5. On that day you will realize that I am in my Father, and you are in me, and I am in you.
  1. ªïª¿ª·ªÎ ¢¯ªò áôª± ìýªì£¬ ª½ªìªò áúªë ìѪϣ¬ ªïª¿ª·ªò äñª¹ªë íºªÇª¢ªë£® ªïª¿ª·ªò äñª¹ªë ìѪϣ¬ ªïª¿ª·ªÎ Ý«ªË äñªµªìªë£® ªïª¿ª·ªâª½ªÎ ìѪò äñª·ªÆ£¬ ª½ªÎ ìѪ˪謹ª· í»ãóªò úÞª¹£® ¡¹
  2. «¤«¹«««ê«ª«Æ ªÇªÊª¤ Û°ªÎ «æ«À ª¬£¬ ¡¸ñ«ªè£¬ ªïª¿ª·ª¿ªÁªËªÏ åÙí»Ýªò úÞª½ª¦ªÈªÊªµªëªÎªË£¬ ᦪ˪Ϫ½ª¦ªÊªµªéªÊª¤ªÎªÏ£¬ ªÊª¼ªÇª·ªçª¦ª« ¡¹ªÈ åëªÃª¿£®
  3. «¤«¨«¹ ªÏª³ª¦ Óͪ¨ªÆ åëªïªìª¿£® ¡¸ªïª¿ª·ªò äñª¹ªë ìѪϣ¬ ªïª¿ª·ªÎ åë稪ò áúªë£® ªïª¿ª·ªÎ Ý«ªÏª½ªÎ ìѪò äñªµªì£¬ Ý«ªÈªïª¿ª·ªÈªÏª½ªÎ ìѪΪȪ³ªíªË ú¼ª­£¬ ìéßýªË ñ¬ªà£®
  4. ªïª¿ª·ªò äñªµªÊª¤ íºªÏ£¬ ªïª¿ª·ªÎ åë稪ò áúªéªÊª¤£® ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ª¬ Ú¤ª¤ªÆª¤ªë åë稪Ϫ謹ª·ªÎªâªÎªÇªÏªÊª¯£¬ ªïª¿ª·ªòªª ̺ªïª·ªËªÊªÃª¿ Ý«ªÎªâªÎªÇª¢ªë£®
  5. ªïª¿ª·ªÏ£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÈª¤ª¿ªÈª­ªË£¬ ª³ªìªéªÎª³ªÈªò ü¥ª·ª¿£®
  1. Whoever has my commands and obeys them, he is the one who loves me. He who loves me will be loved by my Father, and I too will love him and show myself to him."
  2. Then Judas (not Judas Iscariot) said, "But, Lord, why do you intend to show yourself to us and not to the world?"
  3. Jesus replied, "If anyone loves me, he will obey my teaching. My Father will love him, and we will come to him and make our home with him.
  4. He who does not love me will not obey my teaching. These words you hear are not my own; they belong to the Father who sent me.
  5. "All this I have spoken while still with you.
  1. ª·ª«ª·£¬ ܧûÞíº£¬ ª¹ªÊªïªÁ£¬ Ý«ª¬ªïª¿ª·ªÎ Ù£ªËªèªÃªÆªª ̺ªïª·ªËªÊªë á¡çϪ¬£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªËª¹ªÙªÆªÎª³ªÈªò Î窨£¬ ªïª¿ª·ª¬ ü¥ª·ª¿ª³ªÈªòª³ªÈª´ªÈª¯ ÞÖª¤ Ñ곪µª»ªÆª¯ªÀªµªë£®
  2. ªïª¿ª·ªÏ£¬ øÁûúªòª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªË íѪ·£¬ ªïª¿ª·ªÎ øÁûúªò 横¨ªë£® ªïª¿ª·ªÏª³ªìªò£¬ ᦪ¬ 横¨ªëªèª¦ªË 横¨ªëªÎªÇªÏªÊª¤£® ãýªò ¢¯ª¬ª»ªëªÊ£® ªªªÓª¨ªëªÊ£®
  3. ¡ºªïª¿ª·ªÏ ËÛªÃªÆ ú¼ª¯ª¬£¬ ªÞª¿£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎªÈª³ªíªØ ÕèªÃªÆ ÕÎªë ¡»ªÈ åëªÃª¿ªÎªòª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏ Ú¤ª¤ª¿£® ªïª¿ª·ªò äñª·ªÆª¤ªëªÊªé£¬ ªïª¿ª·ª¬ Ý«ªÎªâªÈªË ú¼ª¯ªÎªò ýìªóªÇª¯ªìªëªÏªºªÀ£® Ý«ªÏªïª¿ª·ªèªêªâ êÉÓÞªÊ Û°ªÀª«ªéªÇª¢ªë£®
  4. ÞÀª¬ Ñ곪꿪Ȫ­ªË£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ª¬ ã᪸ªëªèª¦ªËªÈ£¬ ÐÑ£¬ ª½ªÎ ÞÀªÎ Ñ곪ë îñªË ü¥ª·ªÆªªª¯£®
  5. ªâªÏªä£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÈ Òýª¯ªò åÞªëªÞª¤£® ᦪΠò¨ÛÕíºª¬ ÕΪ몫ªéªÇª¢ªë£® ªÀª¬£¬ ù¨ªÏªïª¿ª·ªòªÉª¦ª¹ªëª³ªÈªâªÇª­ªÊª¤£®
  1. But the Counselor, the Holy Spirit, whom the Father will send in my name, will teach you all things and will remind you of everything I have said to you.
  2. Peace I leave with you; my peace I give you. I do not give to you as the world gives. Do not let your hearts be troubled and do not be afraid.
  3. "You heard me say, 'I am going away and I am coming back to you.' If you loved me, you would be glad that I am going to the Father, for the Father is greater than I.
  4. I have told you now before it happens, so that when it does happen you will believe.
  5. I will not speak with you much longer, for the prince of this world is coming. He has no hold on me,
  1. ªïª¿ª·ª¬ Ý«ªò äñª·£¬ Ý«ª¬ªª Ù¤ª¸ªËªÊªÃª¿ªÈªªªêªË ú¼ªÃªÆª¤ªëª³ªÈªò£¬ á¦ªÏ ò±ªëªÙª­ªÇª¢ªë£® ªµª¢£¬ Ø¡ªÆ£® ª³ª³ª«ªé õ󪫪±ªèª¦£® ¡¹
  1. but the world must learn that I love the Father and that I do exactly what my Father has commanded me. "Come now; let us leave.
 
  º¸Çý»ç(ÜÁû³ÞÔ, 14:16)  ¾î¶² »ç¶÷ÀÇ °ç¿¡ ¼­¼­ °Ý·ÁÇÏ¸ç ±Ç°íÇÏ´Â »ç¶÷  
  ¼¼»ó ÀÓ±Ý( 14:30)  °øÁß ±Ç¼¼ ÀâÀº »ç´Ü  

  - 5¿ù 25ÀÏ ¸ñ·Ï -- »ç¹«¿¤»ó -- ¿äÇѺ¹À½ -- ½ÃÆí -- ¼³±³ -- ¿¹È­ -- ƯÁÖ -  


Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >