´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
º¯°æ  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
´ë¿ª  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
  ¡éÀÛ°Ô   [font 9pt]   Å©°Ô¡è   
365 Àϵ¶¼º°æ 7¿ù 11ÀÏ (3)

 

½ÃÆí 106:16-106:27

½ÃÀÎÀº À̽º¶ó¿¤ ¹é¼ºµéÀÌ ¸ð¼¼¿Í ¾Æ·ÐÀÇ ±ÇÀ§¿¡ µµÀüÇÏ°í, ±Ý¼Û¾ÆÁö¸¦ ¼þ¹èÇϸç, ¾ß¿þ¸¦ ûÁ¾Ä¡ ¾Æ´ÏÇÏ´Â ºÒ½Å¾ÓÀ¸·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ±¤¾ß¿¡¼­ Á×°Ô µÈ »ç°ÇÀ» ȸ»óÇÏ°í ÀÖ´Ù.
 
 
  1. ù¨ªéªÏ âÖç½ªÇ «â ¡ª «» ªòªÍª¿ªß £¯ñ«ªÎ ᡪʪë ìÑ «¢«í«ó ªòªÍª¿ªóªÀ£®
  2. ò¢ªÏ Ï¢ªò ËÒª±ªÆ «À«¿«ó ªò ÷¢ªß ¢¯ªß £¯ «¢«Ó«é«à ªÎ ñêÊàªò Üݪê¿£®
  3. ûýª¬ ù¨ªéªÎ ñêÊàªË ú¾ª«ªÃªÆ æת¨ ß¾ª¬ªê £¯æúª¬ ãêªË 潪骦 íºªò áÀª­ òת¯ª·ª¿£®
  4. ù¨ªéªÏ «Û«ì«Ö ªÇ í­éڪΠßÀªò ðãªê £¯ñѪ¿ ßÀªË ú¾ª«ªÃªÆªÒªì ÜѪ·ª¿£®
  5. ù¨ªéªÏ í»Ýª¿ªÁªÎ ç´Îêò £¯õ®ªòªÏªà éڪΠßÀªÈ ö¢ªê ô𪨪¿£®
  1. In the camp they grew envious of Moses and of Aaron, who was consecrated to the LORD.
  2. The earth opened up and swallowed Dathan; it buried the company of Abiram.
  3. Fire blazed among their followers; a flame consumed the wicked.
  4. At Horeb they made a calf and worshiped an idol cast from metal.
  5. They exchanged their Glory for an image of a bull, which eats grass.
  1. ù¨ªéªÏ í»Ýª¿ªÁªò Ï­ªÃªÆª¯ªÀªµªë ãêªò ØΪ쪿£® «¨«¸«×«È ªÇ ÓÞª¤ªÊªë åÙåöªò ú¼ª¤
  2. «Ï«à ªÎ ò¢ªÇ Ì󪯪٪­ åÙåöªò £¯êتΠú­ªÇ ÍðªëªÙª­ åÙåöªò £¯à÷ª· âĪ²ªéªìª¿ Û°ªò ØΪ쪿£®
  3. ñ«ªÏ ù¨ªéªò ØþªÜª¹ªÈ åëªïªìª¿ª¬ £¯ñ«ªË àԪЪ쪿 ìÑ «â ¡ª «» ªÏ £¯÷òªìªò Ó½ªÃªÆ åÙîñªË Ø¡ªÁ £¯ù¨ªéªò ØþªÜª½ª¦ªÈª¹ªë ñ«ªÎ ÒÁªêªòªÊªÀªáª¿£®
  4. ù¨ªéªÏ äñª¹ªÙª­ ò¢ªò ËÞªß £¯åÙåë稪ò ã᪸ªÊª«ªÃª¿£®
  5. ª½ªìª¾ªìªÎ ô¸Ø­ªÇªÄªÖªäª­ £¯ñ«ªÎ åÙá¢ªË Ú¤ª­ ðôªïªÊª«ªÃª¿£®
  1. They forgot the God who saved them, who had done great things in Egypt,
  2. miracles in the land of Ham and awesome deeds by the Red Sea.
  3. So he said he would destroy them-- had not Moses, his chosen one, stood in the breach before him to keep his wrath from destroying them.
  4. Then they despised the pleasant land; they did not believe his promise.
  5. They grumbled in their tents and did not obey the LORD.
  1. ñ«ªÏ ù¨ªéªË Óߪ·ªÆ åÙ⢪ò ß¾ª² £¯üتì å¯ªÇ ù¨ªéªò Óªìª¿£®
  2. í­áÝªÏ ð³ÏЪΠÚÅªË Óªì £¯ÏТ¯ªÎ ÊàªË ߤªéªµªìªëª³ªÈªËªÊªÃª¿£®
  1. So he swore to them with uplifted hand that he would make them fall in the desert,
  2. make their descendants fall among the nations and scatter them throughout the lands.
 

  - 7¿ù 11ÀÏ ¸ñ·Ï -- ¿ª´ë»ó -- »çµµÇàÀü -- ½ÃÆí -- ¼³±³ -- ¿¹È­ -- ƯÁÖ -  


Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >