|
- ñ«ªè£¬ åÙÙ£ªÏªÈª³ª·ª¨ªË£® ñ«ªè£¬ åÙÙ£ªÎ ÑÀÒ·ªÏ ÓÛ¢¯ªË£®
- ñ«ªÏ åÙí»ÝªΠÚŪΠªò ú¼ª¤ £¯ÜÒªéªò ÕôªÅª±ªéªìªë£®
- ÏТ¯ªÎ éÏßÀªÏ ÑѪä ëު˪¹ª®ªº £¯ìÑÊàªÎ ⢪¬ ðãªÃª¿ªâªÎ£®
- Ï¢ª¬ª¢ªÃªÆªâ ü¥ª»ªº £¯Ùͪ¬ª¢ªÃªÆªâ ̸ª¨ªÊª¤£®
- 켪¬ª¢ªÃªÆªâ Ú¤ª³ª¨ªº £¯Þ¬ªÈ Ï¢ªËªÏ ãÓª¬ ÷תïªÊª¤£®
|
- Your name, O LORD, endures forever, your renown, O LORD, through all generations.
- For the LORD will vindicate his people and have compassion on his servants.
- The idols of the nations are silver and gold, made by the hands of men.
- They have mouths, but cannot speak, eyes, but they cannot see;
- they have ears, but cannot hear, nor is there breath in their mouths.
|
- éÏßÀªò ðãªê£¬ ª½ªìªË ëîªê Öóªà íºªÏ £¯ËË£¬ éÏßÀªÈ ÔÒª¸ªèª¦ªËªÊªë£®
- «¤«¹«é«¨«ë ªÎ Ê«ªè£¬ ñ«ªòª¿ª¿ª¨ªè£® «¢«í«ó ªÎ Ê«ªè£¬ ñ«ªòª¿ª¿ª¨ªè£®
- «ì«Ó ªÎ Ê«ªè£¬ ñ«ªòª¿ª¿ª¨ªè£® ñ«ªò èæªìªë ìѪ裬 ñ«ªòª¿ª¿ª¨ªè£®
- «·«ª«ó ª«ªé£¬ ñ«ªòª¿ª¿ª¨ªè £¯ «¨«ë«µ«ì«à ªËª¤ªÞª¹ ñ«ªò£® «Ï«ì«ë«ä £®
|
- Those who make them will be like them, and so will all who trust in them.
- O house of Israel, praise the LORD; O house of Aaron, praise the LORD;
- O house of Levi, praise the LORD; you who fear him, praise the LORD.
- Praise be to the LORD from Zion, to him who dwells in Jerusalem. Praise the LORD.
|
|
|