´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
º¯°æ  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
´ë¿ª  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
  ¡éÀÛ°Ô   [font 9pt]   Å©°Ô¡è   
365 Àϵ¶¼º°æ 9¿ù 17ÀÏ (1)

 

ÀÌ»ç¾ß 9:1-10:34

ÀÌ»ç¾ß´Â Çϳª´ÔÀÇ ±¸¿ø ¿ª»ç¸¦ ÀÌ·ç½Ã´Â ¸Þ½Ã¾ÆÀÇ µµ·¡¿Í ±×·Î ÀÎÇÑ ÇعæÀÇ ±â»ÝÀ» ¹¦»çÇÏ¿´´Ù. ¸Þ½Ã¾Æ·Î ź»ýÇÒ ÇÑ ¾ÆµéÀº °ð Çϳª´ÔÀÌ½Ã¸ç ´ÙÀ­ ¿Õ±¹À» ¿µ¿øÈ÷ ´Ù½º¸®½Ç Æò°­ÀÇ ¿ÕÀ̶ó°í ¿¹¾ðÇÏ¿´´Ù. ±×¸®°í Çϳª´ÔÀÇ °æ°í¿¡µµ ºÒ±¸ÇÏ°í ¿Ï¾ÇÇÑ À̽º¶ó¿¤Àº ¾Ñ¼ö¸£¿¡ ÀÇÇØ ½ÉÆÇÀ» ¹ÞÁö¸¸, °á±¹ ±³¸¸ÇØÁø ¾Ñ¼ö¸£´Â ¸ê¸ÁÇÏ°Ô µÇ°í Çϳª´Ô¸¸ ÀÇÁöÇÏ´Â ÀÚµéÀº º¸È£¸¦ ¹ÞÀ» °ÍÀ̶ó°í ¿¹¾ðÇÏ¿´´Ù.
 
  ¸Þ½Ã¾ÆÀÇ Åº»ý°ú »ç¿ª(9:1-9:21)    
 
  1. äáªÎ ñéªò Üƪà ÚŪϣ¬ ÓÞª¤ªÊªë Îêò ̸ £¯ÞݪΠëäªÎ ò¢ªË ñ¬ªà íºªÎ ß¾ªË£¬ Îê¬ ýʪ¤ª¿£®
  2. ª¢ªÊª¿ªÏ 䢪¤ ýìªÓªÈ £¯ÓÞª­ªÊ èùª·ªßªòªª 横¨ªËªÊªê £¯ìÑ¢¯ªÏ åÙîñªË ýìªÓ õæªÃª¿£® çÔªê ìýªìªÎ ãÁªò õ檦ªèª¦ªË £¯îú××ù¡ªò ݪ± ùêªÃªÆ èùª·ªàªèª¦ªË£®
  3. ù¨ªéªÎ ݶª¦ ä¹£¬ Ì·ªò öèªÄ í裬 ù˪²ªë íºªÎ ø½ªò £¯ª¢ªÊª¿ªÏ «ß«Ç«£«¢«ó ªÎ ìíªÎªèª¦ªË £¯ï¹ªÃªÆª¯ªÀªµªÃª¿£®
  4. ò¢ªò ÓÎªß Ù°ªéª·ª¿ ܲÞͪΠü¨ £¯úìªËªÞªßªìª¿ ÏÚÜתϪ³ªÈª´ªÈª¯ £¯ûýªË ÷᪲ ¢¯ªÞªì£¬ áÀª­ òת¯ªµªìª¿£®
  5. ªÒªÈªêªÎªßªÉªêª´ª¬ªïª¿ª·ª¿ªÁªÎª¿ªáªË ßæªÞªìª¿£® ªÒªÈªêªÎ ÑûªÎ í­ª¬ªïª¿ª·ª¿ªÁªË 横¨ªéªìª¿£® ÏíêΪ¬ ù¨ªÎ Ì·ªËª¢ªë£® ª½ªÎ Ù£ªÏ£¬ ¡¸Ì󪯪٪­ ò¦Óôíº£¬ Õôª¢ªë ãê £¯çµêÀªÎ Ý«£¬ øÁûúªÎ ÏÖ ¡¹ªÈ óݪ¨ªéªìªë£®
  1. Nevertheless, there will be no more gloom for those who were in distress. In the past he humbled the land of Zebulun and the land of Naphtali, but in the future he will honor Galilee of the Gentiles, by the way of the sea, along the Jordan-
  2. The people walking in darkness have seen a great light; on those living in the land of the shadow of death a light has dawned.
  3. You have enlarged the nation and increased their joy; they rejoice before you as people rejoice at the harvest, as men rejoice when dividing the plunder.
  4. For as in the day of Midian's defeat, you have shattered the yoke that burdens them, the bar across their shoulders, the rod of their oppressor.
  5. Every warrior's boot used in battle and every garment rolled in blood will be destined for burning, will be fuel for the fire.
  1. «À«Ó«Ç ªÎ èÝñ¨ªÈª½ªÎ èÝÏÐªË ÏíêÎªÏ ñòª· £¯øÁûúªÏ ᆰ¨ªëª³ªÈª¬ªÊª¤£® èÝÏÐªÏ ïáëùªÈ û³ªßªÎ åöªËªèªÃªÆ £¯ÐѪ⪽ª·ªÆªÈª³ª·ª¨ªË£¬ Ø¡ªÆªéªì ò¨ª¨ªéªìªë£® زÏڪΠñ«ªÎ æðëòª¬ª³ªìªò à÷ª· âĪ²ªë£®
  2. ñ«ªÏ åÙåë稪ò «ä«³«Ö ªË Óߪ·ªÆ áêªê £¯ª½ªìªÏ «¤«¹«é«¨«ë ªËªÕªêª«ª«ªÃª¿£®
  3. ÚŪϪÀªìªâª«ªìªâ £¯ «¨«Õ«é«¤«à £¬ «µ«Þ«ê«¢ ªÎ ñ¬ÚŪ⠣¯ª½ªìªò ìãªáª¿ª¬£¬ ªÊªª Σªê£¬ Ú²ªë ãýªË åëªÃª¿£®
  4. ¡¸ªìªóª¬ª¬ ÝÚªìªëªÊªé£¬ ï·ªê à´ªÇ Ê«ªò õ骭 £¯ßͪΠÙʪ¬ ÓªìªëªÊªé£¬ ß´ªò ÓÛªïªêªËª·ªèª¦£® ¡¹
  5. ñ«ªÏ ÚÅªË Óߪ·ªÆ£¬ ÍȪ·ªáªë íº «ì«Ä«£«ó ªò ý骷 £¯îتò ÝǪ¤ Ø¡ª¿ª»ªéªìª¿£®
  1. For to us a child is born, to us a son is given, and the government will be on his shoulders. And he will be called Wonderful Counselor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace.
  2. Of the increase of his government and peace there will be no end. He will reign on David's throne and over his kingdom, establishing and upholding it with justice and righteousness from that time on and forever. The zeal of the LORD Almighty will accomplish this.
  3. The Lord has sent a message against Jacob; it will fall on Israel.
  4. All the people will know it-- Ephraim and the inhabitants of Samaria-- who say with pride and arrogance of heart,
  5. "The bricks have fallen down, but we will rebuild with dressed stone; the fig trees have been felled, but we will replace them with cedars."
  1. «¢«é«à ªÏ ÔÔª«ªé£¬ «Ú«ê«·«Æ ªÏ प«ªé £¯ÓÞÏ¢ªò ËÒª±ªÆ£¬ «¤«¹«é«¨«ë ªò ãݪéªÃª¿£® ª·ª«ª·ªÊªª£¬ ñ«ªÎ ÒÁªêªÏªäªÞªº £¯åÙâ¢ªÏ ãߪЪµªìª¿ªÞªÞªÀ£®
  2. ÚÅªÏ í»Ýª¿ªÁªò öèªÃª¿ Û°ªË Ø¡ªÁ Ïýªéªº £¯Ø²ÏڪΠñ«ªò Ï´ªáªèª¦ªÈª·ªÊª«ªÃª¿£®
  3. ª½ªìªæª¨ ñ«ªÏ£¬ «¤«¹«é«¨«ë ª«ªé Ôéªâ Ú­ªâ £¯ª·ªåªíªÎ ò«ªâ êتΠÌìªâ ìéìíªÎª¦ªÁªË Ó¨ª¿ªìª¿£®
  4. íþÖÕªä ðîÌתµªìªë íº£¬ ª³ªìª¬ Ôé £¯êʪêªò Î窨ªë íº£¬ çèåëíº£¬ ª³ªìª¬ Ú­ªÀ£®
  5. ª³ªÎ ÚŪò Óôª¯ªÙª­ íºªÏ£¬ Ú»ªïª¹ íºªÈªÊªê £¯Óôª«ªìªë íºªÏ£¬ ûãªïªµªìªë íºªÈªÊªÃª¿£®
  1. But the LORD has strengthened Rezin's foes against them and has spurred their enemies on.
  2. Arameans from the east and Philistines from the west have devoured Israel with open mouth. Yet for all this, his anger is not turned away, his hand is still upraised.
  3. But the people have not returned to him who struck them, nor have they sought the LORD Almighty.
  4. So the LORD will cut off from Israel both head and tail, both palm branch and reed in a single day;
  5. the elders and prominent men are the head, the prophets who teach lies are the tail.
  1. ª½ªìªæª¨£¬ ñ«ªÏ å´íºª¿ªÁªò ýìªÐªìªº £¯ªßªÊª·ª´ªäªäªâªáª¹ªéªâ ÕûªìªÞªìªÊª¤£® ÚŪϪ¹ªÙªÆ£¬ ãêªò Ùíãʪ¹ªë íºªÇ£¬ ç÷ªò ú¼ª¤ £¯ªÉªÎ Ï¢ªâ ÜôãáãýªÊª³ªÈªò åު몫ªéªÀ£® ª·ª«ª·ªÊªª£¬ ñ«ªÎ ÒÁªêªÏªäªÞªº £¯åÙâ¢ªÏ ãߪЪµªìª¿ªÞªÞªÀ£®
  2. ªÞª³ªÈªË ç÷ªÏ ûýªÎªèª¦ªË æת¨ £¯í¼ªÈªªªÉªíªòªÊªá òת¯ª¹£® ßµªÎ ÙòªßªË æת¨ªÄª­£¬ æժΠñºª¬ Ï骭 ß¾ª¬ªë£®
  3. زÏڪΠñ«ªÎ æת¨ªë ÒÁªêªËªèªÃªÆ£¬ ò¢ªÏ áÀª«ªì £¯ÚÅªÏ ûýªÎ æת¨ª¯ªµªÎªèª¦ªËªÊªê £¯ªÀªìªâª½ªÎ úüð©ªò é»Þõª·ªÊª¤£®
  4. éÓª«ªé ï·ªê ö¢ªÃªÆªâ£¬ Ñƪ¨ªÆª¤ªë£® ñ§ªË ãݪ骤ªÄª¤ªÆªâ£¬ ø骯ª³ªÈª¬ªÇª­ªÊª¤£® ªÀªìªâ ËË£¬ í»ÝªΠÔÒøàªÎ 뿪ò ãݪ骦£®
  5. «Þ«Ê«» ªÏ «¨«Õ«é«¤«à ªò£¬ «¨«Õ«é«¤«à ªÏ «Þ«Ê«» ªò £¯ª½ª·ªÆ ù¨ªéªÏ ÍìªË «æ«À ªò 㩪¦£® ª·ª«ª·ªÊªª£¬ ñ«ªÎ ÒÁªêªÏªäªÞªº £¯åÙâ¢ªÏ ãߪЪµªìª¿ªÞªÞªÀ£®
  1. Those who guide this people mislead them, and those who are guided are led astray.
  2. Therefore the Lord will take no pleasure in the young men, nor will he pity the fatherless and widows, for everyone is ungodly and wicked, every mouth speaks vileness. Yet for all this, his anger is not turned away, his hand is still upraised.
  3. Surely wickedness burns like a fire; it consumes briers and thorns, it sets the forest thickets ablaze, so that it rolls upward in a column of smoke.
  4. By the wrath of the LORD Almighty the land will be scorched and the people will be fuel for the fire; no one will spare his brother.
  5. On the right they will devour, but still be hungry; on the left they will eat, but not be satisfied. Each will feed on the flesh of his own offspring :
  1. Manasseh will feed on Ephraim, and Ephraim on Manasseh; together they will turn against Judah. Yet for all this, his anger is not turned away, his hand is still upraised.
 
  ¾Ñ¼ö¸£ÀÇ ½ÉÆÇ(10:1-10:34)    
 
  1. ¤ªÀ£¬ êʪêªÎ ÷÷̽ªò ù»ª¹ íº £¯ÖÌÍȪò ݶªïª»ªë à¾Í±Ùþªò ÑÀª¹ íºªÏ£®
  2. ù¨ªéªÏ å°ª¤ íºªÎ áͪ¨ªò ÷ܪ± £¯ªïª¿ª·ªÎ ÚŪΠ޸ª·ª¤ íºª«ªé Ïí×תò ÷¬ª¤ £¯ªäªâªáªò ìÈãݪȪ·£¬ ªßªÊª·ª´ªò ÕÔ÷¬ª¹ªë£®
  3. úýÛëªÎ ìíªË ú¾ª«ªÃªÆ £¯ã©ªÃªÆ ÕΪë Õ¹ªË Óߪ·ªÆ £¯ªª îñª¿ªÁªÏªÉª¦ª¹ªëªÄªâªêª«£® âÁªË 𾪱ªò Ï´ªáªÆ Ô±ªìªëªÄªâªêª«£® ªÉª³ªËªª îñª¿ªÁªÏ ç´Îêò öþª½ª¦ªÈª¹ªëªÎª«£®
  4. øÚªéªïªì ìѪȪ·ªÆª«ª¬ªß £¯ß¯ªµªìª¿ íºªÈªÊªÃªÆ ÓîªìªëªÀª±ªÇªÏªÊª¤ª«£® ª·ª«ª·ªÊªª£¬ ñ«ªÎ ÒÁªêªÏªäªÞªº £¯åÙâ¢ªÏ ãߪЪµªìª¿ªÞªÞªÀ£®
  5. ¤ªÀ£¬ ªïª¿ª·ªÎ ÒÁªêªÎ ø½ªÈªÊªë «¢«Ã«·«ê«¢ ªÏ£® ù¨ªÏªïª¿ª·ªÎ ⢪˪¢ªë ÝɪêªÎ íèªÀ£®
  1. Woe to those who make unjust laws, to those who issue oppressive decrees,
  2. to deprive the poor of their rights and withhold justice from the oppressed of my people, making widows their prey and robbing the fatherless.
  3. What will you do on the day of reckoning, when disaster comes from afar? To whom will you run for help? Where will you leave your riches?
  4. Nothing will remain but to cringe among the captives or fall among the slain. Yet for all this, his anger is not turned away, his hand is still upraised.
  5. "Woe to the Assyrian, the rod of my anger, in whose hand is the club of my wrath!
  1. ãêªò Ùíãʪ¹ªë ÏÐªË ú¾ª«ªÃªÆ £¯ªïª¿ª·ªÏª½ªìªò ̺ªïª· £¯ªïª¿ª·ªÎ Ì­ÒÁªòª«ªÃª¿ ÚÅªË Óߪ·ªÆ£¬ ª½ªìªË Ù¤ª¸ªë£® ¡¸îú××ù¡ªò ö¢ªê£¬ ÕÔ÷¬ù¡ªò ö¢ªì £¯å¯ªÎ ÷ϪΪ誦ªË ù¨ªò ÓΪߪ˪¸ªì ¡¹ªÈ£®
  2. ª·ª«ª·£¬ ù¨ªÏª½ªÎªèª¦ªË óþªò Ø¡ªÆªº £¯ª½ªÎ ãýªÏª½ªÎªèª¦ªË ͪªéªªª¦ªÈª·ªÊª«ªÃª¿£® ª½ªÎ ãýªËª¢ªëªÎªÏªàª·ªí ØþªÜª· òת¯ª¹ª³ªÈ £¯Òýª¯ªÎ ÏЪò Ó¨ªÁ òת¯ª¹ª³ªÈ£®
  3. ù¨ªÏ å몦£® ¡¸èݪ¿ªÁªÏ£¬ ª¹ªÙªÆ£¬ ªïª¿ª·ªÎ æµìѪǪϪʪ¤ª«£®
  4. «««ë«Î ªÏ «««ë«±«ß«·«å ªÈ ÔÒª¸ªÇªÏªÊª¤ª« £¯ «Ï«Þ«È ªÏ ù±ªº «¢«ë«Ñ«É ªÎªèª¦ªËªÊªê £¯ «µ«Þ«ê«¢ ªÏ ù±ªº «À«Þ«¹«³ ªÎªèª¦ªËªÊªë£®
  5. éÏßÀªò ò¥ªÄ ÏТ¯ £¯ «¨«ë«µ«ì«à ªËªâ £¯ «µ«Þ«ê«¢ ªËªâªÞªµªë ßÀªò ò¥ªÄ ÏТ¯ªò £¯ÐþªË â¢ñéªË Ò¡ªáª¿ªèª¦ªË
  1. I send him against a godless nation, I dispatch him against a people who anger me, to seize loot and snatch plunder, and to trample them down like mud in the streets.
  2. But this is not what he intends, this is not what he has in mind; his purpose is to destroy, to put an end to many nations.
  3. 'Are not my commanders all kings?' he says.
  4. 'Has not Calno fared like Carchemish? Is not Hamath like Arpad, and Samaria like Damascus?
  5. As my hand seized the kingdoms of the idols, kingdoms whose images excelled those of Jerusalem and Samaria-
  1. ª½ª·ªÆ£¬ «µ«Þ«ê«¢ ªÈª½ªÎ éÏßÀªËª·ª¿ªèª¦ªË £¯ªïª¿ª·ªÏ ù±ªº «¨«ë«µ«ì«à ªÈ £¯ª½ªÎ ðÁßÀªË Óߪ·ªÆ ú¼ª¦£® ¡¹
  2. ñ«ªÏ «·«ª«ó ªÎ ߣªÈ «¨«ë«µ«ì«à ªË Óߪ¹ªë åÙåöªòª¹ªÙªÆ à÷ö¦ªµªìªëªÈª­£¬ «¢«Ã«·«ê«¢ ªÎ èݪΠڲªÃª¿ ãýªÎ Ì¿ªÖ ãù£¬ ÍÔªÖªë ÙͪΠýʪ­ªò Û못ªéªìªë£®
  3. ªÊª¼ªÊªé «¢«Ã«·«ê«¢ ªÎ èÝªÏ åëªÃª¿£® ¡¸í»ÝªΠ⢪ΠÕôªËªèªÃªÆªïª¿ª·ªÏ ú¼ªÃª¿£® õÆÙ¥ªÊªïª¿ª·ªÏ í»ÝªΠò±û³ªËªèªÃªÆ ú¼ªÃª¿£® ªïª¿ª·ªÏ ð³ÚÅðéªÎ ÌѪò ö¢ªê ÝÙª¤ £¯ù¨ªéªÎ õ모ª¿ Úªªò ÕÔ÷¬ª· £¯Õôª¢ªë íºªÈ ÍìªË ñ¬ÚŪ¿ªÁªò ìÚª­ªºªê ÕªªÈª·ª¿£®
  4. ªïª¿ª·ªÎ ⢪ϣ¬ ðèªÎ ᵪò ÷¬ª¦ªèª¦ªË £¯ð³ÚÅðéªÎ Ý£ªË ãߪӪ¿£® öǪ­ ËÛªéªìª¿ Õ°ªòª«ª­ ó¢ªáªëªèª¦ªË £¯ªïª¿ª·ªÏ îïá¦Í£ªòª«ª­ ó¢ªáª¿£® ª½ªÎªÈª­£¬ ìϪò ÔѪ«ª¹ íºªÏªÊª¯ £¯ª¯ªÁªÐª·ªò ËÒª¤ªÆ Ù°ª¯ íºªâªÊª«ªÃª¿£® ¡¹
  5. ݨª¬ª½ªìªò òɪ몦 íºªË Óߪ·ªÆ í»Ýªò Σªê £¯ªÎª³ª®ªêª¬ª½ªìªò ÞŪ¦ íºªË ú¾ª«ªÃªÆ £¯ÍԪ֪몳ªÈª¬ªÇª­ªëªÀªíª¦ª«£® ª½ªìªÏ£¬ ø½ª¬ í»Ýªò òɪê ß¾ª²ªë íºªò ÔѪ«ª· £¯í説 ÙʪǪʪ¤ íºªò ò¥ªÁ ß¾ª²ªèª¦ªÈª¹ªëªË Ôõª·ª¤£®
  1. shall I not deal with Jerusalem and her images as I dealt with Samaria and her idols?' "
  2. When the Lord has finished all his work against Mount Zion and Jerusalem, he will say, "I will punish the king of Assyria for the willful pride of his heart and the haughty look in his eyes.
  3. For he says: " 'By the strength of my hand I have done this, and by my wisdom, because I have understanding. I removed the boundaries of nations, I plundered their treasures; like a mighty one I subdued their kings.
  4. As one reaches into a nest, so my hand reached for the wealth of the nations; as men gather abandoned eggs, so I gathered all the countries; not one flapped a wing, or opened its mouth to chirp.' "
  5. Does the ax raise itself above him who swings it, or the saw boast against him who uses it? As if a rod were to wield him who lifts it up, or a club brandish him who is not wood!
  1. ª½ªìªæª¨£¬ زÏڪΠñ«ªÊªë ãêªÏ £¯÷¼ªÃª¿ íºªÎ ñéªË áñå°ªò áêªê £¯ñ«ªÎ ç´ÎêΠù»ªË æúªò æת¨ ß¾ª¬ªéª» £¯ûýªÎªèª¦ªË æת¨ªµª»ªéªìªë£®
  2. «¤«¹«é«¨«ë ªÎ ÎêǪ¢ªë Û°ªÏ ûýªÈªÊªê £¯á¡ªÊªë Û°ªÏ æúªÈªÊªÃªÆ £¯ìéìíªÎª¦ªÁªË í¼ªÈªªªÉªíªò áÀª­ òת¯ªµªìªë£®
  3. ßµªâ ÙÌíÞªâ û몫ªé ë¿ªÞªÇ áÀª­ òת¯ªµªì £¯ª¯ªºªªªìªÆ£¬ Óîªìªë£®
  4. ßµªË íѪë ÙÊªÏ â¦á´ªÊª¯ £¯êêí­ªÇªâª½ªìªò ßöª­ ׺ªáª¦ªë£®
  5. ª½ªÎ ìíªËªÏ£¬ «¤«¹«é«¨«ë ªÎ íѪêªÎ íºªÈ «ä«³«Ö ªÎ Ê«ªÎ Ô±ªìª¿ íºªÈªÏ£¬ î¢ªÓ í»Ýª¿ªÁªò ̪ªÃª¿ îØªË Öóªëª³ªÈªÊª¯£¬ «¤«¹«é«¨«ë ªÎ ᡪʪë Û°£¬ ñ«ªË òØãùªòªâªÃªÆ Öóªë£®
  1. Therefore, the Lord, the LORD Almighty, will send a wasting disease upon his sturdy warriors; under his pomp a fire will be kindled like a blazing flame.
  2. The Light of Israel will become a fire, their Holy One a flame; in a single day it will burn and consume his thorns and his briers.
  3. The splendor of his forests and fertile fields it will completely destroy, as when a sick man wastes away.
  4. And the remaining trees of his forests will be so few that a child could write them down.
  5. In that day the remnant of Israel, the survivors of the house of Jacob, will no longer rely on him who struck them down but will truly rely on the LORD, the Holy One of Israel.
  1. íѪêªÎ íºª¬ ÏýªÃªÆ ÕΪ룮 «ä«³«Ö ªÎ íѪêªÎ íºª¬£¬ Õôª¢ªë ãêªË£®
  2. ª¢ªÊª¿ªÎ ÚÅ «¤«¹«é«¨«ë ª¬ ú­ªÎ ÞãªÎªèª¦ªÇª¢ªÃªÆªâ£¬ ª½ªÎª¦ªÁªÎ íѪêªÎ íºªÀª±ª¬ ÏýªÃªÆ ÕΪ룮 ØþªÓªÏ ïÒªáªéªì£¬ ïáëùª¬ªßªÊª®ªë£®
  3. زÏڪΠñ«ªÊªë ãꪬ£¬ ïÒªáªéªìª¿ ØþªÓªò îïá¦Í£ªÎª¿ªÀ ñéªÇ ú¼ªïªìªëª«ªéªÀ£®
  4. ª½ªìªæª¨£¬ زÏڪΠñ«ªÊªë ãêªÏª³ª¦ åëªïªìªë£® ¡¸«·«ª«ó ªË ñ¬ªàªïª¬ ÚŪ裬 «¢«Ã«·«ê«¢ ªò ÍðªìªëªÊ£® ª¿ªÈª¨£¬ «¨«¸«×«È ª¬ª·ª¿ªèª¦ªË £¯ù¨ªéª¬ª¢ªÊª¿ªò ø½ªÇ öèªÁ£¬ íèªò òɪê ß¾ª²ªÆªâ£®
  5. ªäª¬ªÆ£¬ ªïª¿ª·ªÎ ÝɪêªÎ òת­ªëªÈª­ª¬ ÕΪ룮 ªïª¿ª·ªÎ ÒÁªêªÏ ù¨ªéªÎ ØþªÓªË ú¾ª±ªéªìªë£®
  1. A remnant will return, a remnant of Jacob will return to the Mighty God.
  2. Though your people, O Israel, be like the sand by the sea, only a remnant will return. Destruction has been decreed, overwhelming and righteous.
  3. The Lord, the LORD Almighty, will carry out the destruction decreed upon the whole land.
  4. Therefore, this is what the Lord, the LORD Almighty, says: "O my people who live in Zion, do not be afraid of the Assyrians, who beat you with a rod and lift up a club against you, as Egypt did.
  5. Very soon my anger against you will end and my wrath will be directed to their destruction."
  1. زÏڪΠñ«ªÏ£¬ ù¨ªéªË Óߪ·ªÆ ø½ªò òɪëªïªìªë £¯ª«ªÄªÆ£¬ «ª«ì«Ö ªÎ äÛªÇ £¯ «ß«Ç«£«¢«ó ìѪò ö調ªìª¿ªèª¦ªË£® ªÞª¿ «¨«¸«×«È ªÇªÊªµªìª¿ªèª¦ªË £¯íèªò ú­ªÎ ß¾ªË ãߪЪµªìªë£®
  2. ª½ªÎ ìíª¬ ÕΪìªÐ £¯ª¢ªÊª¿ªÎ Ì·ª«ªé ñìùÃªÏ ö¢ªê ËÛªéªì £¯âÏªË öǪ«ªìª¿ ä¹ªÏ ¢¯ª«ªìªë£® ¡¹ù¨ªéªÏ «ê«ó«â«ó ªÎ îñª«ªé ß¾ªÃªÆ
  3. «¢«ä«È ªË ó·ª­£¬ «ß«°«í«ó ªò Φª®ªÆ £¯ «ß«¯«Þ«¹ ªË ÏÚâÍù¡ªò ÛÕöǪ·ª¿£®
  4. ù¨ªéªÏ ßǪò êƪ¨£¬ «²«Ð ªË ÖÚ罪·ª¿£® «é«Þ ªÏ ò誨£¬ «µ«¦«ë ªÎ «®«Ö«¢ ªÏ Ô±ª² Ë۪ê¿£®
  5. Ò¦ «¬«ê«à ªÏ УªÓ ᢪòª¢ª²ªè£® «é«¤«·«ã ªÏ 켪ò Ì˪±£¬ «¢«Ê«È«È ªÏ ù¨Ò³ªË Óͪ¨ªè£®
  1. The LORD Almighty will lash them with a whip, as when he struck down Midian at the rock of Oreb; and he will raise his staff over the waters, as he did in Egypt.
  2. In that day their burden will be lifted from your shoulders, their yoke from your neck; the yoke will be broken because you have grown so fat.
  3. They enter Aiath; they pass through Migron; they store supplies at Micmash.
  4. They go over the pass, and say, "We will camp overnight at Geba." Ramah trembles; Gibeah of Saul flees.
  5. Cry out, O Daughter of Gallim! Listen, O Laishah! Poor Anathoth!
  1. «Þ«É«á«Ê ªÏ Ô±ª²ªÆ ú¼ª­ £¯ «²«Ó«à ªÎ ñ¬ÚÅªÏ ù­Ññª·ª¿£®
  2. ÌÚªË ÐÑìí£¬ ù¨ªéªÏ «Î«Ö ªË Ø¡ªÁ £¯Ò¦ «·«ª«ó ªÎ ߣ£¬ «¨«ë«µ«ì«à ªÎ ÎøªË ú¾ª«ªÃªÆ £¯òäÏڪΠ⢪ò òɪê ß¾ª²ªë£®
  3. ̸ªè£¬ زÏڪΠñ«ªÊªë ãêªÏ £¯Ý¨ªòªâªÃªÆ£¬ ò«ªò ï·ªê ÕªªÈªµªìªë£® ª½ªÓª¨ Ø¡ªÄ Ùʪâ ï·ªê Óªì£¬ ÍÔª¤ Ùʪâ Óªìªë£®
  4. ñ«ªÏ ßµªÎ Ùòªßªò ôѪΠݨªÇ Ó¨ªÁ £¯ «ì«Ð«Î«ó ªÎ ÓÞÙʪò ï·ªê Óªìªë£®
  1. Madmenah is in flight; the people of Gebim take cover.
  2. This day they will halt at Nob; they will shake their fist at the mount of the Daughter of Zion, at the hill of Jerusalem.
  3. See, the Lord, the LORD Almighty, will lop off the boughs with great power. The lofty trees will be felled, the tall ones will be brought low.
  4. He will cut down the forest thickets with an ax; Lebanon will fall before the Mighty One.
 
  ¼³¸¸(àáØ·, 9:17)  ÇൿÀÌ °Å¸¸ÇÏ°í ¹«·ÊÇÔ  

  - 9¿ù 17ÀÏ ¸ñ·Ï -- ÀÌ»ç¾ß -- °¥¶óµð¾Æ¼­ -- ½ÃÆí -- ¼³±³ -- ¿¹È­ -  


Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >