´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
º¯°æ  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
´ë¿ª  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
  ¡éÀÛ°Ô   [font 9pt]   Å©°Ô¡è   
365 Àϵ¶¼º°æ 3¿ù 9ÀÏ (1)

 

¹Î¼ö±â 2:1-3:20

Çϳª´ÔÀÇ ¸í·É¿¡ µû¶ó °¢ ÁöÆÄ´Â ¼º¸·À» Áß½ÉÀ¸·Î ÁøÀ» ¹èÄ¡ÇÏ¿´´Ù. ¼º¸·À» Áß½ÉÀ¸·Î µ¿Æí¿¡´Â À¯´Ù, Àջ簥, ½ººÒ·Ð ÁöÆÄ°¡, ³²Æí¿¡´Â ¸£¿ìº¥, ½Ã¹Ç¿Â, °« ÁöÆÄ°¡, ¼­Æí¿¡´Â ¿¡ºê¶óÀÓ, ¹Ç³´¼¼, º£³Ä¹Î ÁöÆÄ°¡, ºÏÆí¿¡´Â ´Ü, ¾Æ¼¿, ³³´Þ¸® ÁöÆÄ°¡ ¹èÄ¡µÇ¾ú´Ù.
 
  Áø ¹èÄ¡(2:1-3:20)    
 
  1. ñ«ªÏ «â ¡ª «» ªÈ «¢«í«ó ªË ä檻ªËªÊªÃª¿£®
  2. «¤«¹«é«¨«ë ªÎ ìÑ¢¯ªÏ£¬ ª½ªìª¾ªì ʫͧªÎ ìÔªò ÙÚª¤ª¿ Ðýªò Ì©ª²ªÆ âÖ罪¹ªë£® ×üΠح詪Πñ²ªêªË£¬ Ëå×îªò öǪ¤ªÆ âÖ罪¹ªë£®
  3. ÔÔö°ªÎ ïáØüªË âÖ罪¹ªë íºªÏ£¬ «æ«À ªÎ âÖ罪ΠÐýªÎ ù»ªË Ý»Ó骴ªÈªË êÈöǪòªÈªë£® «æ«À ªÎ ìÑ¢¯ªÎ ò¦ÓôíºªÏ «¢«ß«Ê«À«Ö ªÎ í­ «Ê«Õ«·«ç«ó ªÇ£¬
  4. ª½ªÎ Ý»ÓéªË ÔôÖ⪵ªìª¿ íºªÎ â¦ªÏ öÒزÞÌô¶×¿ÛÝìÑ£®
  5. ª½ªìªÈ ÍìªË âÖ罪¹ªëªÎªÏ «¤«µ«««ë ðéªÇ£¬ «¤«µ«««ë ªÎ ìÑ¢¯ªÎ ò¦ÓôíºªÏ «Ä«¢«ë ªÎ í­ «Í«¿«ó«¨«ë £¬
  1. And the LORD spake unto Moses and unto Aaron, saying,
  2. Every man of the children of Israel shall pitch by his own standard, with the ensign of their father's house: far off about the tabernacle of the congregation shall they pitch.
  3. And on the east side toward the rising of the sun shall they of the standard of the camp of Judah pitch throughout their armies: and Nahshon the son of Amminadab shall be captain of the children of Judah.
  4. And his host, and those that were numbered of them, were threescore and fourteen thousand and six hundred.
  5. And those that do pitch next unto him shall be the tribe of Issachar: and Nethaneel the son of Zuar shall be captain of the children of Issachar.
  1. ª½ªÎ Ý»ÓéªË ÔôÖ⪵ªìª¿ íºªÎ â¦ªÏ çéزÞÌô¶ÞÌÛÝìÑ£®
  2. ÔÒª¸ª¯ «¼«Ö«ë«ó ð飮 «¼«Ö«ë«ó ªÎ ìÑ¢¯ªÎ ò¦ÓôíºªÏ «Ø«í«ó ªÎ í­ «¨«ê«¢«Ö ªÇ£¬
  3. ª½ªÎ Ý»ÓéªË ÔôÖ⪵ªìª¿ íºªÎ â¦ªÏ çéزöÒô¶ÞÌÛÝìÑ£®
  4. Ý»Ó骴ªÈªË ÔôÖ⪵ªìª¿ íºªÇ£¬ «æ«À ªÎ âÖç½ªË áÕª¹ªë íºªÏ õÅá§ä¨ø¢Ø²×¿ô¶ÞÌÛÝìѪǣ¬ ù¨ªéª¬ à»Ôéªò ú¼ò䪹ªë£®
  5. ÑõªË âÖ罪¹ªë íºªÏ£¬ «ë«Ù«ó ªÎ âÖ罪ΠÐýªÎ ù»ªË Ý»Ó骴ªÈªË êÈöǪòªÈªë£® «ë«Ù«ó ªÎ ìÑ¢¯ªÎ ò¦ÓôíºªÏ «·«§«Ç«¦«ë ªÎ í­ «¨«ê«Ä«ë £¬
  1. And his host, and those that were numbered thereof, were fifty and four thousand and four hundred.
  2. Then the tribe of Zebulun: and Eliab the son of Helon shall be captain of the children of Zebulun.
  3. And his host, and those that were numbered thereof, were fifty and seven thousand and four hundred.
  4. All that were numbered in the camp of Judah were an hundred thousand and fourscore thousand and six thousand and four hundred, throughout their armies. These shall first set forth.
  5. On the south side shall be the standard of the camp of Reuben according to their armies: and the captain of the children of Reuben shall be Elizur the son of Shedeur.
  1. ª½ªÎ Ý»ÓéªË ÔôÖ⪵ªìª¿ íºªÎ â¦ªÏ ÞÌز׿ô¶çéÛÝìÑ£®
  2. ª½ªìªÈ ÍìªË âÖ罪¹ªëªÎªÏ «·«á«ª«ó ðéªÇ£¬ «·«á«ª«ó ªÎ ìÑ¢¯ªÎ ò¦ÓôíºªÏ «Ä«ê«·«ã«À«¤ ªÎ í­ «·«§«ë«ß«¨«ë £¬
  3. ª½ªÎ Ý»ÓéªË ÔôÖ⪵ªìª¿ íºªÎ â¦ªÏ çéزÎúô¶ß²ÛÝìÑ£®
  4. ÔÒª¸ª¯ «¬«É ð飮 «¬«É ªÎ ìÑ¢¯ªÎ ò¦ÓôíºªÏ «Ç«¦«¨«ë ªÎ í­ «¨«ë«ä«µ«Õ £¬
  5. ª½ªÎ Ý»ÓéªË ÔôÖ⪵ªìª¿ íºªÎ â¦ªÏ ÞÌزçéô¶×¿ÛÝçéä¨ìÑ£®
  1. And his host, and those that were numbered thereof, were forty and six thousand and five hundred.
  2. And those which pitch by him shall be the tribe of Simeon: and the captain of the children of Simeon shall be Shelumiel the son of Zurishaddai.
  3. And his host, and those that were numbered of them, were fifty and nine thousand and three hundred.
  4. Then the tribe of Gad: and the captain of the sons of Gad shall be Eliasaph the son of Reuel.
  5. And his host, and those that were numbered of them, were forty and five thousand and six hundred and fifty.
  1. Ý»Ó骴ªÈªË ÔôÖ⪵ªìª¿ íºªÇ£¬ «ë«Ù«ó ªÎ âÖç½ªË áÕª¹ªë íºªÏ õÅá§ä¨çéزìéô¶ÞÌÛÝçéä¨ìѪǣ¬ ì£ÛãÙͪò ú¼ò䪹ªë£®
  2. ×üΠح詪ϣ¬ «ì«Ó ìѪΠâÖç½ªË ê̪ުìªÆ îïâÖ罪Πñéäçªò ú¼ò䪹ªë£® âÖ罪·ªÆª¤ªëªÈª­ªÈ ÔÒª¸ªèª¦ªË£¬ ª½ªìª¾ªìªÎ âÖ罪ϣ¬ ª½ªÎ ÐýìԪΠù»ªË ú¼ò䪹ªë£®
  3. à¤ªË âÖ罪¹ªë íºªÏ£¬ «¨«Õ«é«¤«à ªÎ âÖ罪ΠÐýªÎ ù»ªË Ý»Ó骴ªÈªË êÈöǪòªÈªë£® «¨«Õ«é«¤«à ªÎ ìÑ¢¯ªÎ ò¦ÓôíºªÏ «¢«ß«Õ«É ªÎ í­ «¨«ê«·«ã«Þ £¬
  4. ª½ªÎ Ý»ÓéªË ÔôÖ⪵ªìª¿ íºªÎ â¦ªÏ ÞÌزçéÛÝìÑ£®
  5. ª½ªìªÈ ÍìªË âÖ罪¹ªëªÎªÏ «Þ«Ê«» ðéªÇ£¬ «Þ«Ê«» ªÎ ìÑ¢¯ªÎ ò¦ÓôíºªÏ «Ú«À«Ä«ë ªÎ í­ «¬«à«ê«¨«ë £¬
  1. All that were numbered in the camp of Reuben were an hundred thousand and fifty and one thousand and four hundred and fifty, throughout their armies. And they shall set forth in the second rank.
  2. Then the tabernacle of the congregation shall set forward with the camp of the Levites in the midst of the camp: as they encamp, so shall they set forward, every man in his place by their standards.
  3. On the west side shall be the standard of the camp of Ephraim according to their armies: and the captain of the sons of Ephraim shall be Elishama the son of Ammihud.
  4. And his host, and those that were numbered of them, were forty thousand and five hundred.
  5. And by him shall be the tribe of Manasseh: and the captain of the children of Manasseh shall be Gamaliel the son of Pedahzur.
  1. ª½ªÎ Ý»ÓéªË ÔôÖ⪵ªìª¿ íºªÎ â¦ªÏ ß²Ø²ì£ô¶ì£ÛÝìÑ£®
  2. ÔÒª¸ª¯ «Ù«Ë«ä«ß«ó ð飮 «Ù«Ë«ä«ß«ó ªÎ ìÑ¢¯ªÎ ò¦ÓôíºªÏ «®«É«ª«Ë ªÎ í­ «¢«Ó«À«ó £¬
  3. ª½ªÎ Ý»ÓéªË ÔôÖ⪵ªìª¿ íºªÎ â¦ªÏ ß²Ø²çéô¶ÞÌÛÝìÑ£®
  4. Ý»Ó骴ªÈªË ÔôÖ⪵ªìª¿ íºªÇ£¬ «¨«Õ«é«¤«à ªÎ âÖç½ªË áÕª¹ªë íºªÏ õÅá§ä¨Ø²ø¢ô¶ÛÝìѪǣ¬ ß²ÛãÙͪò ú¼ò䪹ªë£®
  5. ÝÁªË âÖ罪¹ªë íºªÏ£¬ «À«ó ªÎ âÖ罪ΠÐýªÎ ù»ªË Ý»Ó骴ªÈªË êÈöǪòªÈªë£® «À«ó ªÎ ìÑ¢¯ªÎ ò¦ÓôíºªÏ «¢«ß«·«ã«À«¤ ªÎ í­ «¢«Ò«¨«¼«ë £¬
  1. And his host, and those that were numbered of them, were thirty and two thousand and two hundred.
  2. Then the tribe of Benjamin: and the captain of the sons of Benjamin shall be Abidan the son of Gideoni.
  3. And his host, and those that were numbered of them, were thirty and five thousand and four hundred.
  4. All that were numbered of the camp of Ephraim were an hundred thousand and eight thousand and an hundred, throughout their armies. And they shall go forward in the third rank.
  5. The standard of the camp of Dan shall be on the north side by their armies: and the captain of the children of Dan shall be Ahiezer the son of Ammishaddai.
  1. ª½ªÎ Ý»ÓéªË ÔôÖ⪵ªìª¿ íºªÎ â¦ªÏ ×¿Ø²ì£ô¶öÒÛÝìÑ£®
  2. ª½ªìªÈ ÍìªË âÖ罪¹ªëªÎªÏ «¢«·«§«ë ðéªÇ£¬ «¢«·«§«ë ªÎ ìÑ¢¯ªÎ ò¦ÓôíºªÏ «ª«¯«é«ó ªÎ í­ «Ñ«°«¤«¨«ë £¬
  3. ª½ªÎ Ý»ÓéªË ÔôÖ⪵ªìª¿ íºªÎ â¦ªÏ ÞÌزìéô¶çéÛÝìÑ£®
  4. ÔÒª¸ª¯ «Ê«Õ«¿«ê ð飮 «Ê«Õ«¿«ê ªÎ ìÑ¢¯ªÎ ò¦ÓôíºªÏ «¨«Ê«ó ªÎ í­ «¢«Ò«é £¬
  5. ª½ªÎ Ý»ÓéªË ÔôÖ⪵ªìª¿ íºªÎ â¦ªÏ çéز߲ô¶ÞÌÛÝìÑ£®
  1. And his host, and those that were numbered of them, were threescore and two thousand and seven hundred.
  2. And those that encamp by him shall be the tribe of Asher: and the captain of the children of Asher shall be Pagiel the son of Ocran.
  3. And his host, and those that were numbered of them, were forty and one thousand and five hundred.
  4. Then the tribe of Naphtali: and the captain of the children of Naphtali shall be Ahira the son of Enan.
  5. And his host, and those that were numbered of them, were fifty and three thousand and four hundred.
  1. «À«ó ªÎ âÖç½ªË ÔôÖ⪵ªìª¿ íºªÏ õÅá§ä¨çéزöÒô¶×¿ÛÝìѪǪ¢ªÃªÆ£¬ ª½ªÎ ÐýªÎ ù»ªË õÌý­ªò ú¼ò䪹ªë£®
  2. ì¤ß¾ª¬ ʫͧªË ðôªÃªÆ ÔôÖ⪵ªìª¿ «¤«¹«é«¨«ë ªÎ ìÑ¢¯ªÇª¢ªê£¬ Ý»Ó骴ªÈªË ÔôÖ⪵ªìª¿ âÖç½ªË áÕª¹ªë íºªÎ õÅá§ªÏ ×¿ä¨Ø²ß²ô¶çéÛÝçéä¨ìѪǪ¢ªë£®
  3. ª·ª«ª· «ì«Ó ìѪϣ¬ ñ«ª¬ «â ¡ª «» ªË Ù¤ª¸ªéªìª¿ªèª¦ªË£¬ «¤«¹«é«¨«ë ªÎ ìÑ¢¯ªÈ ÍìªË ÔôÖ⪵ªìªÊª«ªÃª¿£®
  4. «¤«¹«é«¨«ë ªÎ ìÑ¢¯ªÏ£¬ ª¹ªÙªÆ ñ«ª¬ «â ¡ª «» ªË Ù¤ª¸ªéªìª¿ªÈªªªêªË ú¼ª¤£¬ ª½ªìª¾ªìªÎ ÐýªÎ ù»ªË âÖ罪·£¬ ªÞª¿ª½ªìª¾ªì ä«ð骴ªÈªË£¬ ʫͧªË ðôªÃªÆ ú¼ò䪷ª¿£®
  1. All they that were numbered in the camp of Dan were an hundred thousand and fifty and seven thousand and six hundred. They shall go hindmost with their standards.
  2. These are those which were numbered of the children of Israel by the house of their fathers: all those that were numbered of the camps throughout their hosts were six hundred thousand and three thousand and five hundred and fifty.
  3. But the Levites were not numbered among the children of Israel; as the LORD commanded Moses.
  4. And the children of Israel did according to all that the LORD commanded Moses: so they pitched by their standards, and so they set forward, every one after their families, according to the house of their fathers.
 
 
  1. ñ«ª¬ «·«Ê«¤ ߣªÇ «â ¡ª «» ªÈ åÞªéªìª¿ Ó×ãÁªÎ£¬ «¢«í«ó ªÈ «â ¡ª «» ªÎ ÑÀÖâªÏ ó­ªÎªÈªªªêªÇª¢ªë£®
  2. «¢«í«ó ªÎ í­ªéªÎ Ù£ªÏ «Ê«À«Ö ªò ÔéªË «¢«Ó«Õ £¬ «¨«ë«¢«¶«ë £¬ «¤«¿«Þ«ë ªÇª¢ªë£®
  3. ª³ªìªéª¬ «¢«í«ó ªÎ í­ªéªÎ Ù£ªÇª¢ªÃªÆ£¬ ù¨ªéªÏ êúªò ñ¼ª¬ªìªÆ ð®ÞÉòÅªË ìòª¼ªéªìª¿£®
  4. «Ê«À«Ö ªÈ «¢«Ó«Õ ªÏ «·«Ê«¤ ªÎ üتì 寪˪¤ª¿ªÈª­£¬ ЮïÒªË Ú㪷ª¿ ÷©ûýªò ñ«ªÎ åÙîñªËªµªµª²ªÆ Þݪò ôýª¤ª¿ª¬£¬ ù¨ªéªËªÏ í­ª¬ªÊª«ªÃª¿£® «¨«ë«¢«¶«ë ªÈ «¤«¿«Þ«ë ªÏ Ý« «¢«í«ó ªÈ ÍìªË ð®ÞɪΠÙâªáªòª·ª¿£®
  5. ñ«ªÏ «â ¡ª «» ªË ä檻ªËªÊªÃª¿£®
  1. These also are the generations of Aaron and Moses in the day that the LORD spake with Moses in mount Sinai.
  2. And these are the names of the sons of Aaron; Nadab the firstborn, and Abihu, Eleazar, and Ithamar.
  3. These are the names of the sons of Aaron, the priests which were anointed, whom he consecrated to minister in the priest's office.
  4. And Nadab and Abihu died before the LORD, when they offered strange fire before the LORD, in the wilderness of Sinai, and they had no children: and Eleazar and Ithamar ministered in the priest's office in the sight of Aaron their father.
  5. And the LORD spake unto Moses, saying,
  1. «ì«Ó ðéªò îñªË òäªÞª»£¬ ð®ÞÉ «¢«í«ó ªÎ îñªË Ø¡ª¿ª»£¬ ù¨ªË Þª¨ªµª»ªÊªµª¤£®
  2. ù¨ªéªÏ «¢«í«ó ªÈ ÍìÔÒô÷ªÎª¿ªáªË ×üΠح詪ò ÌíûÞª·£¬ ح詪ΠÞÂÞÀªòª¹ªë£®
  3. ª¹ªÊªïªÁ£¬ ×üΠح詪˪¢ªëª¹ªÙªÆªÎ ð®Îýªò áúªê£¬ «¤«¹«é«¨«ë ªÎ ìÑ¢¯ªÎª¿ªáªË ح詪ò áúªê£¬ ح詪ΠÞÂÞÀªòª¹ªë£®
  4. ª¢ªÊª¿ªÏ «ì«Ó ìѪò «¢«í«ó ªÈª½ªÎ í­ªéªË áÕª¹ªë íºªÈª»ªè£® ù¨ªéªÏ «¤«¹«é«¨«ë ªÎ ìÑ¢¯ªÎ ñ骫ªé «¢«í«ó ªË áÕª¹ªë íºªÈªµªìªÆª¤ªë£®
  5. ª¢ªÊª¿ªÏ «¢«í«ó ªÈª½ªÎ í­ªéªò ÊøÔ½ª·ªÆ£¬ ª½ªÎ ð®ÞÉòŪò åñáúªµª»ªÊªµª¤£® ªÛª«ªÎ íºª¬ª½ªÎ Ùâªáªòª·ªèª¦ªÈª¹ªëªÊªéªÐ ÞÝúýªË ô¥ª»ªéªìªë£®
  1. Bring the tribe of Levi near, and present them before Aaron the priest, that they may minister unto him.
  2. And they shall keep his charge, and the charge of the whole congregation before the tabernacle of the congregation, to do the service of the tabernacle.
  3. And they shall keep all the instruments of the tabernacle of the congregation, and the charge of the children of Israel, to do the service of the tabernacle.
  4. And thou shalt give the Levites unto Aaron and to his sons: they are wholly given unto him out of the children of Israel.
  5. And thou shalt appoint Aaron and his sons, and they shall wait on their priest's office: and the stranger that cometh nigh shall be put to death.
  1. ñ«ªÏªÞª¿£¬ «â ¡ª «» ªË ä檻ªËªÊªÃª¿£®
  2. ̸ªè£¬ ªïª¿ª·ªÏ «¤«¹«é«¨«ë ªÎ ìÑ¢¯ªÎ ñ骫ªé «ì«Ó ìѪò ö¢ªÃªÆ£¬ «¤«¹«é«¨«ë ªÎ ìÑ¢¯ªÎª¦ªÁªÇ ôøªáªË ÷êò ËÒª¯ª¹ªÙªÆªÎ ôøí­ªÎ ãóÓÛªïªêªÈª¹ªë£® «ì«Ó ìѪϪ謹ª·ªÎªâªÎªÇª¢ªë£®
  3. ª¹ªÙªÆªÎ ôøí­ªÏªïª¿ª·ªÎªâªÎªÀª«ªéªÇª¢ªë£® «¨«¸«×«È ªÎ ÏЪǪ¹ªÙªÆªÎ ôøí­ªò öèªÃª¿ªÈª­£¬ ªïª¿ª·ªÏ «¤«¹«é«¨«ë ªÎ ôøí­ªò ìÑÊફªé Ê«õåªË ò¸ªëªÞªÇª³ªÈª´ªÈª¯ á¡Ü¬ª·ªÆ£¬ ªïª¿ª·ªÎªâªÎªÈª·ª¿£® ªïª¿ª·ªÏ ñ«ªÇª¢ªë£®
  4. ñ«ªÏ «·«Ê«¤ ªÎ üتì å¯ªÇ «â ¡ª «» ªË ä檻ªËªÊªÃª¿£®
  5. «ì«Ó ªÎ í­ªéªò ʫͧªË ðôªÃªÆ£¬ ä«ð骴ªÈªË ÔôÖ⪷£¬ ßæý­ì骫 êÅì¤ß¾ªÎª¹ªÙªÆªÎ Ñûí­ªò ÔôÖ⪷ªÊªµª¤£®
  1. And the LORD spake unto Moses, saying,
  2. And I, behold, I have taken the Levites from among the children of Israel instead of all the firstborn that openeth the matrix among the children of Israel: therefore the Levites shall be mine;
  3. Because all the firstborn are mine; for on the day that I smote all the firstborn in the land of Egypt I hallowed unto me all the firstborn in Israel, both man and beast: mine shall they be: I am the LORD.
  4. And the LORD spake unto Moses in the wilderness of Sinai, saying,
  5. Number the children of Levi after the house of their fathers, by their families: every male from a month old and upward shalt thou number them.
  1. «â ¡ª «» ªÏ ñ«ªÎ Ù¤ÖµªË ðôªÃªÆ£¬ Ù¤ª¸ªéªìª¿ªÈªªªê ù¨ªéªò ÔôÖ⪷ª¿£®
  2. «ì«Ó ªÎ í­ªéªÎ Ù£ªÏ ó­ªÎªÈªªªêªÇª¢ªë£® ª¹ªÊªïªÁ£¬ «²«ë«·«ç«ó £¬ «±«Ï«È £¬ «á«é«ê £®
  3. «²«ë«·«ç«ó ªÎ í­ªéªÎ ä«ð骴ªÈªÎ Ù£ªÏ ó­ªÎªÈªªªêªÇª¢ªë£® ª¹ªÊªïªÁ£¬ «ê«Ö«Ë £¬ «·«à«¤ £®
  4. «±«Ï«È ªÎ í­ªéªÏ£¬ ä«ð骴ªÈªË Ë᪲ªëªÈ£¬ «¢«à«é«à £¬ «¤«Ä«Ï«ë £¬ «Ø«Ö«í«ó £¬ «¦«¸«¨«ë £®
  5. «á«é«ê ªÎ í­ªéªÏ£¬ ä«ð骴ªÈªË Ë᪲ªëªÈ£¬ «Þ«Õ«ê £¬ «à«· £® ì¤ß¾ª¬£¬ ʫͧªËªèªë «ì«Ó ìѪΠä«ðéªÇª¢ªë£®
  1. And Moses numbered them according to the word of the LORD, as he was commanded.
  2. And these were the sons of Levi by their names; Gershon, and Kohath, and Merari.
  3. And these are the names of the sons of Gershon by their families; Libni, and Shimei.
  4. And the sons of Kohath by their families; Amram, and Izehar, Hebron, and Uzziel.
  5. And the sons of Merari by their families; Mahli, and Mushi. These are the families of the Levites according to the house of their fathers.
 

  - 3¿ù 9ÀÏ ¸ñ·Ï -- ¹Î¼ö±â -- ¸¶°¡º¹À½ -- ½ÃÆí -- ¼³±³ -- ¿¹È­ -  


Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >