´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
º¯°æ  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
´ë¿ª  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
  ¡éÀÛ°Ô   [font 9pt]   Å©°Ô¡è   
365 Àϵ¶¼º°æ 3¿ù 10ÀÏ (2)

 

¸¶°¡º¹À½ 14:53-14:72

üÆ÷µÈ ¿¹¼ö´Ô²²¼­´Â ´ëÁ¦»çÀå °¡¾ß¹ÙÀÇ Áý¿¡¼­ ½É¹®À» ¹Þ°í ¸ð¿åÀ» ´çÇϼ̴Ù. º£µå·Î´Â ¿¹¼ö´ÔÀ» ¼¼ ¹ø ºÎÀÎÇÏ°í ÀúÁÖÇÏ¿´´Ù.
 
  º£µå·ÎÀÇ ºÎÀÎ(14:53-14:72)    
 
  1. ìÑ¢¯ªÏ£¬ «¤«¨«¹ ªò ÓÞð®ÞɪΪȪ³ªíªØ Ö§ªìªÆ ú¼ªÃª¿£® ð®ÞÉíþ£¬ íþÖÕ£¬ ×ÈÛöùÊíºª¿ªÁª¬ ËË£¬ ó¢ªÞªÃªÆ ÕΪ¿£®
  2. «Ú«È«í ªÏ êÀª¯ ×îªìªÆ «¤«¨«¹ ªË ðôª¤£¬ ÓÞð®ÞɪΠè©Ý§ªÎ ñéïÔªÞªÇ ìýªÃªÆ£¬ ù»æµª¿ªÁªÈ ìéßýªË ñ¨ªÃªÆ£¬ ûýªËª¢ª¿ªÃªÆª¤ª¿£®
  3. ð®ÞÉíþª¿ªÁªÈ õÌÍÔÛöêªΠîïꬪϣ¬ ÞÝúýªËª¹ªëª¿ªá «¤«¨«¹ ªËªÈªÃªÆ Üô××ªÊ ñûåëªò Ï´ªáª¿ª¬£¬ ÔðªéªìªÊª«ªÃª¿£®
  4. Òýª¯ªÎ íºª¬ «¤«¨«¹ ªË Üô××ªÊ êÊñûªòª·ª¿ª¬£¬ ª½ªÎ ñûåëªÏ ãݪ¤ êުêƪ¤ª¿ª«ªéªÇª¢ªë£®
  5. ª¹ªëªÈ£¬ â¦ìÑªÎ íºª¬ Ø¡ªÁ ß¾ª¬ªÃªÆ£¬ «¤«¨«¹ ªË Üô××ªÊ êÊñûªòª·ª¿£®
  1. And they led Jesus away to the high priest: and with him were assembled all the chief priests and the elders and the scribes.
  2. And Peter followed him afar off, even into the palace of the high priest: and he sat with the servants, and warmed himself at the fire.
  3. And the chief priests and all the council sought for witness against Jesus to put him to death; and found none.
  4. For many bare false witness against him, but their witness agreed not together.
  5. And there arose certain, and bare false witness against him, saying,
  1. ¡¸ª³ªÎ Ñûª¬£¬ ¡ºªïª¿ª·ªÏ ìÑÊàªÎ â¢ªÇ ðãªÃª¿ª³ªÎ ãêîüªò öèªÁ Ó£¬ ß²ìíª¢ªìªÐ£¬ â¢ªÇ ðãªéªÊª¤ ܬªÎ ãêîüªò ËïªÆªÆªßª»ªë ¡»ªÈ å몦ªÎªò£¬ ªïª¿ª·ª¿ªÁªÏ Ú¤ª­ªÞª·ª¿£® ¡¹
  2. ª·ª«ª·£¬ ª³ªÎ íÞùêªâ£¬ ù¨ªéªÎ ñûåëªÏ ãݪ¤ êުê¿£®
  3. ª½ª³ªÇ£¬ ÓÞð®ÞÉªÏ Ø¡ªÁ ß¾ª¬ªê£¬ òتó ñéªË òäªß õóªÆ£¬ «¤«¨«¹ ªË ãüªÍª¿£® ¡¸ù¼ªâ Óͪ¨ªÊª¤ªÎª«£¬ ª³ªÎ íºª¿ªÁª¬ªª îñªË Üô××ªÊ ñûåëªòª·ªÆª¤ªëª¬£¬ ªÉª¦ªÊªÎª«£® ¡¹
  4. ª·ª«ª·£¬ «¤«¨«¹ ªÏ Ùùªê áÙª± ù¼ªâªª Óͪ¨ªËªÊªéªÊª«ªÃª¿£® ª½ª³ªÇ£¬ ñìªÍªÆ ÓÞð®ÞÉªÏ ãüªÍ£¬ ¡¸ªª îñªÏªÛªàªÙª­ Û°ªÎ í­£¬ «á«·«¢ ªÊªÎª« ¡¹ªÈ åëªÃª¿£®
  5. «¤«¨«¹ ªÏ åëªïªìª¿£® ¡¸ª½ª¦ªÇª¹£® ª¢ªÊª¿ª¿ªÁªÏ£¬ ìÑªÎ í­ª¬ îïÒöªÎ ãêªÎ éÓªË ñ¨ªê£¬ £¯ô¸ªÎ ê£ªË ê̪ުìªÆ ÕΪëªÎªò ̸ªë£® ¡¹
  1. We heard him say, I will destroy this temple that is made with hands, and within three days I will build another made without hands.
  2. But neither so did their witness agree together.
  3. And the high priest stood up in the midst, and asked Jesus, saying, Answerest thou nothing? what is it which these witness against thee?
  4. But he held his peace, and answered nothing. Again the high priest asked him, and said unto him, Art thou the Christ, the Son of the Blessed?
  5. And Jesus said, I am: and ye shall see the Son of man sitting on the right hand of power, and coming in the clouds of heaven.
  1. ÓÞð®Þɪϣ¬ ëýªò ìÚª­ Ö®ª­ªÊª¬ªé åëªÃª¿£® ¡¸ª³ªìªÇªâªÞªÀ ñûìѪ¬ ù±é©ªÀªíª¦ª«£®
  2. ð³ÏÖªÏ Ù³Ô¹ªÎ åë稪ò Ú¤ª¤ª¿£® ªÉª¦ ÍŪ¨ªëª«£® ¡¹ìéÔҪϣ¬ ÞÝúýªËª¹ªÙª­ªÀªÈ ̽졪·ª¿£®
  3. ª½ªìª«ªé£¬ ª¢ªë íºªÏ «¤«¨«¹ ªË öäªò ÷Ϊ­ª«ª±£¬ ÙÍëߪ·ªòª·ªÆª³ªÖª·ªÇ ϲªêªÄª±£¬ ¡¸å몤 Ó×ªÆªÆªßªí ¡¹ªÈ å몤 㷪ᪿ£® ªÞª¿£¬ ù»æµª¿ªÁªÏ£¬ «¤«¨«¹ ªò øÁâ¢ªÇ öèªÃª¿£®
  4. «Ú«È«í ª¬ ù»ªÎ ñéïԪ˪¤ª¿ªÈª­£¬ ÓÞð®ÞÉªË Þª¨ªë Ò³ñéªÎ ìéìѪ¬ ÕΪƣ¬
  5. «Ú«È«í ª¬ ûýªËª¢ª¿ªÃªÆª¤ªëªÎªò Ùͪ˪¹ªëªÈ£¬ ª¸ªÃªÈ ̸ªÄªáªÆ åëªÃª¿£® ¡¸ª¢ªÊª¿ªâ£¬ ª¢ªÎ «Ê«¶«ì ªÎ «¤«¨«¹ ªÈ ìéßýªËª¤ª¿£® ¡¹
  1. Then the high priest rent his clothes, and saith, What need we any further witnesses?
  2. Ye have heard the blasphemy: what think ye? And they all condemned him to be guilty of death.
  3. And some began to spit on him, and to cover his face, and to buffet him, and to say unto him, Prophesy: and the servants did strike him with the palms of their hands.
  4. And as Peter was beneath in the palace, there cometh one of the maids of the high priest:
  5. And when she saw Peter warming himself, she looked upon him, and said, And thou also wast with Jesus of Nazareth.
  1. ª·ª«ª·£¬ «Ú«È«í ªÏ öèªÁ Ἢ·ªÆ£¬ ¡¸ª¢ªÊª¿ª¬ ù¼ªÎª³ªÈªò åëªÃªÆª¤ªëªÎª«£¬ ªïª¿ª·ªËªÏ ݪ«ªéªÊª¤ª·£¬ ̸ÓתâªÄª«ªÊª¤ ¡¹ªÈ åëªÃª¿£® ª½ª·ªÆ£¬ õóÏ¢ªÎ Û°ªØ õóªÆ ú¼ª¯ªÈ£¬ Í®ª¬ Ù°ª¤ª¿£®
  2. Ò³ñéªÏ «Ú«È«í ªò ̸ªÆ£¬ ñ²ªêªÎ ìÑ¢¯ªË£¬ ¡¸ª³ªÎ ìѪϣ¬ ª¢ªÎ ìѪ¿ªÁªÎ ñêÊàªÇª¹ ¡¹ªÈªÞª¿ å몤ªÀª·ª¿£®
  3. «Ú«È«í ªÏ£¬ î¢ªÓ öèªÁ Ἢ·ª¿£® ª·ªÐªéª¯ª·ªÆ£¬ ÐÑÓøªÏ£¬ ËÜùêªïª»ª¿ ìÑ¢¯ª¬ «Ú«È«í ªË åëªÃª¿£® ¡¸ü¬ª«ªË£¬ ªª îñªÏª¢ªÎ Ö§ñéªÎ ñêÊàªÀ£® «¬«ê«é«ä ªÎ íºªÀª«ªé£® ¡¹
  4. ª¹ªëªÈ£¬ «Ú«È«í ªÏ ñ±ª¤ªÎ åë稪µª¨ Ï¢ªËª·ªÊª¬ªé£¬ ¡¸ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎ åëªÃªÆª¤ªëª½ªóªÊ ìÑªÏ ò±ªéªÊª¤ ¡¹ªÈ ४¤ 㷪ᪿ£®
  5. ª¹ªëªÈª¹ª°£¬ Í®ª¬ î¢ªÓ Ù°ª¤ª¿£® «Ú«È«í ªÏ£¬ ¡¸Í®ª¬ ì£ÓøÙ°ª¯ îñªË£¬ ª¢ªÊª¿ªÏ ß²Óøªïª¿ª·ªò ò±ªéªÊª¤ªÈ å몦ªÀªíª¦ ¡¹ªÈ «¤«¨«¹ ª¬ åëªïªìª¿ åë稪ò ÞÖª¤ õ󪷪ƣ¬ ª¤ª­ªÊªê ë読ªÀª·ª¿£®
  1. But he denied, saying, I know not, neither understand I what thou sayest. And he went out into the porch; and the cock crew.
  2. And a maid saw him again, and began to say to them that stood by, This is one of them.
  3. And he denied it again. And a little after, they that stood by said again to Peter, Surely thou art one of them: for thou art a Galilaean, and thy speech agreeth thereto.
  4. But he began to curse and to swear, saying, I know not this man of whom ye speak.
  5. And the second time the cock crew. And Peter called to mind the word that Jesus said unto him, Before the cock crow twice, thou shalt deny me thrice. And when he thought thereon, he wept.
 
  Âü¶÷(óÐÕ½, 14:64)  Çϳª´ÔÀ» ¸ðµ¶ÇÏ´Â ¾ÇÇÑ ÇàÀ§  

  - 3¿ù 10ÀÏ ¸ñ·Ï -- ¹Î¼ö±â -- ¸¶°¡º¹À½ -- ½ÃÆí -- ¼³±³ -- ¿¹È­ -  


Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >