|
- ¡¼ò¦ýÆíºªËªèªÃªÆ£® «À«Ó«Ç ªÎ ãÌ£® óÇÊ°£® ¡½ñ«ªè£¬ ª¢ªÊª¿ªÏªïª¿ª·ªò ϼªá £¯ªïª¿ª·ªò ò±ªÃªÆªªªéªìªë£®
- ñ¨ªëªÎªâ Ø¡ªÄªÎªâ ò±ªê £¯êÀª¯ª«ªéªïª¿ª·ªÎ ͪªéª¤ªò çöªÃªÆªªªéªìªë£®
- Üƪ¯ªÎªâ ÜѪ¹ªÎªâ ̸ݪ± £¯ªïª¿ª·ªÎ Ô³ªËª³ªÈª´ªÈª¯ ÷ת¸ªÆªªªéªìªë£®
- ªïª¿ª·ªÎ àߪ¬ªÞªÀªÒªÈ åëªâ åÞªéªÌªµªªË £¯ñ«ªè£¬ ª¢ªÊª¿ªÏª¹ªÙªÆªò ò±ªÃªÆªªªéªìªë£®
- îñª«ªéªâ ýªíª«ªéªâªïª¿ª·ªò êÌªß £¯åÙ⢪òªïª¿ª·ªÎ ß¾ªË öǪ¤ªÆª¤ªÆª¯ªÀªµªë£®
|
- O lord, thou hast searched me, and known me.
- Thou knowest my downsitting and mine uprising, thou understandest my thought afar off.
- Thou compassest my path and my lying down, and art acquainted with all my ways.
- For there is not a word in my tongue, but, lo, O LORD, thou knowest it altogether.
- Thou hast beset me behind and before, and laid thine hand upon me.
|
- ª½ªÎ Ì󪯪٪ ò±ã۪Ϫ謹ª·ªò õ±ª¨ £¯ª¢ªÞªêªËªâ ÍÔª¯ªÆ ÓðÓ¹ªÇªªÊª¤£®
- ªÉª³ªË ú¼ª±ªÐ £¯ª¢ªÊª¿ªÎ çϪ«ªé ×îªìªëª³ªÈª¬ªÇªªèª¦£® ªÉª³ªË Ô±ªìªìªÐ£¬ åÙäÔªò ùª±ªëª³ªÈª¬ªÇªªèª¦£®
- ô¸ªË Ôôªíª¦ªÈªâ£¬ ª¢ªÊª¿ªÏª½ª³ªËª¤ªÞª· £¯ëäݤªË ãóªò üôª¿ª¨ªèª¦ªÈªâ £¯Ì¸ªè£¬ ª¢ªÊª¿ªÏª½ª³ªËª¤ªÞª¹£®
- ßõªÎ ìϪò ÏÌªÃªÆ úªÎª«ªÊª¿ªË ú¼ª 󷪳ª¦ªÈªâ
- ª¢ªÊª¿ªÏª½ª³ªËªâª¤ªÞª· £¯åÙ⢪òªâªÃªÆªïª¿ª·ªò Óôª £¯éӪΠåÙ⢪òªâªÃªÆªïª¿ª·ªòªÈªéª¨ªÆª¯ªÀªµªë£®
|
- Such knowledge is too wonderful for me; it is high, I cannot attain unto it.
- Whither shall I go from thy spirit? or whither shall I flee from thy presence?
- If I ascend up into heaven, thou art there: if I make my bed in hell, behold, thou art there.
- If I take the wings of the morning, and dwell in the uttermost parts of the sea;
- Even there shall thy hand lead me, and thy right hand shall hold me.
|
- ªïª¿ª·ªÏ å몦£® ¡¸äáªÎ ñéªÇªâ ñ«ªÏªïª¿ª·ªò ̸ªÆªªªéªìªë£® 娪â Îꬪ謹ª·ªò ðΪ骷 õ󪹣® ¡¹
- äáªâª¢ªÊª¿ªË ÝïªÙªìªÐ äáªÈªÏ å모ªÊª¤£® 娪⠢¯ªâ ÍìªË Îêò Û¯ªÁ £¯äáªâ£¬ Îê⣬ ܨªïªëªÈª³ªíª¬ªÊª¤£®
|
- If I say, Surely the darkness shall cover me; even the night shall be light about me.
- Yea, the darkness hideth not from thee; but the night shineth as the day: the darkness and the light are both alike to thee.
|
|
|